Тупак Юпанки - Выбирая врага
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Выбирая врага"
Описание и краткое содержание "Выбирая врага" читать бесплатно онлайн.
Наверное, это странно, но Снейп почувствовал, что у него с глаз будто только что сорвали пелену, которая скрывала от него очевидные вещи вот уже пятнадцать лет: перед ним стоит Гарри Поттер… Да нет, просто Гарри. Не надежда волшебного мира или Золотой мальчик, не Избранный и даже не сын ненавистного Джеймса Поттера, а просто Гарри. Мальчик, у которого есть личность, есть индивидуальность, есть, пусть и несносный, но свой характер. И может, стоит хотя бы первый раз в жизни отнестись к нему… просто как к Гарри, а не как к невыносимому гриффиндорцу с кучей вышеназванных эпитетов?
Снейп тяжело вздохнул и опустился обратно в кресло. Гарри смутился и сделал то же самое, опять опуская голову.
— Ну, хорошо, — проговорил, наконец, профессор после нескольких минут напряжённого молчания. — Я готов восполнить некоторые пробелы в твоём образовании. Приходи завтра после уроков и… Не знаю. Помогу что-нибудь сварить, — он усмехнулся. — Что-нибудь интересное. Придумай сам, что именно. А теперь иди, у меня голова от твоего крика разболелась.
Гарри нерешительно поднялся, прижимая к груди взятый со стола учебник, его лицо опять приняло виновато-страдальческое выражение.
— Профессор… спасибо. И… простите, что опять на вас накричал.
— Дурная практика, Поттер, — сухо заметил Снейп. — Это уже входит у вас в привычку.
— Простите, — ещё раз промямлил Гарри и поспешил убраться из кабинета зельевара, пока опять что-нибудь не случилось.
Глава 18. Думосброс
На следующий день за завтраком Гермиона нехотя предложила Гарри позаниматься с ней и с Роном в библиотеке. Вначале Гарри удивился, но потом понял, что это Рон заставил её пойти на разговор. Чтобы никого не обидеть, он как можно вежливее отказался, сказав, что отправится вечером к Снейпу.
— Сегодня же среда, Гарри, — нахмурилась Гермиона. — Или я что-то пропустила?
— Э-э-э… нет, — ответил Гарри. — Я иду к нему по другому поводу.
— По какому это? — фыркнул Рон.
— Ну… — Гарри замялся: говорить очень не хотелось, но упускать шанс окончательно помириться с Гермионой тоже. — Я хочу немного позаниматься зельями дополнительно. Ой, только не надо делать такое лицо, Рон! Это нужно для… для перевода рун, — Гарри совсем не хотелось признаваться друзьям в том, что вместе с резкой переменой отношения к профессору Зельеваренья, изменилось и его отношение к предмету.
— Что ж… — начала Гермиона. — По-моему, это хорошо. Заодно подтянешься по зельям.
— Значит, ты больше не сердишься? — улыбнулся Гарри.
— Больше нет, — нехотя признала подруга. — Наверное, хорошие зелья — это заслуга твоих переводов. Извини, я зря вспылила.
— Ты меня тоже прости, — ответил Гарри, и они торжественно пожали друг другу руки и тут же оба прыснули от смеха.
Гарри случайно скользнул взглядом по преподавательскому столу и всё его веселье как рукой сняло. Он увидел то, что сильно его напугало. Снейп взял бокал с тыквенным соком, но внезапно замер, так и не донеся его до рта. И без того бледное лицо вдруг совсем побелело, в глазах появилось странное выражение, и Гарри понял, что это страх. Снейп поставил бокал, вскочил из-за стола и быстро направился к выходу из зала. Почти никто не обратил на это внимания: и учителя, и ученики уже привыкли к странному поведению профессора. И только Дамблдор с тревогой смотрел ему вслед, кажется, пропуская мимо ушей всё, что говорила ему сидевшая рядом профессор Спраут. У Гарри по спине пробежал холодок: он понял, что у профессора активировалась Метка — это был Вызов. Гарри с трудом подавил отчаянное желание вскочить и броситься вслед за Снейпом. В голове билась дикая мысль о том, что, быть может, он никогда больше его не увидит.
— Что случилось, Гарри? — спросила Гермиона, которая увидела, как резко изменилось выражение его лица.
— Ничего, — голос Гарри предательски дрогнул.
Гермиона проследила за его взглядом и побледнела:
— Ты думаешь, это оно? — спросила она, понизив голос до шёпота. — Думаешь, это Метка?
Гарри кивнул.
За весь день он больше не встретил Снейпа ни в коридорах Хогвартса, ни в Большом зале. Это его ужасно пугало. После того, что рассказал ему и его друзьям Дамблдор, не составляло особого труда сложить фрагменты мозаики воедино и сделать выводы, в каком опасном положении находится зельевар вот уже полтора года. Его двойная игра на пользу Ордена Феникса могла раскрыться в любой момент, и теперь каждый Вызов Волдеморта мог стать последним.
Гарри так переживал по этому поводу, что пропустил мимо ушей весь урок Люпина. После обеда у Гарри и Рона была только одна пара Заклинаний. Снейп, конечно, сказал приходить «после уроков», что означало после всех занятий, перед ужином, но Гарри решил изобразить дурачка и прийти сразу после своих уроков, на полтора часа раньше.
Стучась в кабинет Зельеваренья, он даже и не надеялся услышать ответ, поэтому очень удивился, когда из-за двери раздалось раздражённое: «Войдите!», — и быстро зашёл в кабинет. Снейп стоял возле кипящего котла и помешивал зелье. Обернувшись на секунду, он недовольно поморщился, будто у него болел зуб.
— А… Поттер, это вы? Что-то вы рано.
— Вы сказали «после уроков», у меня они только что закончились, — пожал плечами Гарри.
— Ну-ну, — фыркнул Снейп, разумеется, моментально всё поняв.
— Вас же… ну… вызывали? — осмелился тихо спросить Гарри.
— Поттер, это не вашего ума дела! И я устал вам это повторять, — сердито ответил Снейп.
— Я просто… волновался за вас, — ещё тише произнёс Гарри, невольно косясь на жидкость в котле.
— Это зелье для вашего ручного волчонка, — пояснил Снейп, словно прочитав мысли Гарри. Хотя, почему «словно»?..
— Ясно, — кивнул Гарри, который и в самом деле начал думать, что Снейпу теперь всегда после визитов к Волдеморту необходимо варить зелья для себя.
— Итак, — зельевар повернулся к Гарри, откладывая в сторону черпак. — Что же ты хочешь сварить?
— О… да… я тут подумал… — Гарри начал судорожно вытряхивать учебники из сумки на ближайшую парту, Снейп поморщился от вида такого обращения с книгами. Гарри взял учебник Снейпа и стал быстро перелистывать страницы, пока не нашёл то, что искал. — Вот. «Глоток Живой Смерти». Я пропустил занятие, когда его варили…
Снейп с минуту задумчиво глядел куда-то в стену, но потом поднял на Гарри глаза, в которых читалась почему-то насмешка.
— Ну что ж… Хороший выбор. Это зелье часто попадается на экзаменах. Приступай.
Гарри рассеяно огляделся. Снейп, разумеется, хочет испытать его, проверить, справится ли он сам с зельем. Гарри взял с полки котёл и принялся разжигать под ним огонь.
— Не так быстро, — поправил Снейп. — Тут же написано: «положить в холодную воду».
Следующий час Гарри под руководством Снейпа готовил «Глоток Живой Смерти». Он обрабатывал и добавлял ингредиенты согласно записям профессора в учебнике. Периодически он отрывался от работы и спрашивал, почему нужно делать так, а не эдак, почему Снейп поменял последовательность добавления компонентов, чем отличается толчёный корень валерианы от резанного, зачем нужно убавлять огонь под конец варки и так далее.
Когда варево в котле стало прозрачным, как вода, и над ним поплыла голубоватая дымка, Гарри признался сам себе, что это был лучший урок Зельеваренья за все пять лет. Он узнал столько нового, сколько не узнавал и за месяц. И не потому, что Снейп отказывался говорить на уроках, а потому что никто и не спрашивал. Но Гарри было интересно. Когда он только начал пользоваться учебником Снейпа, он просто повторял всё в точности так, как написано на полях, ни на минуту не задумываясь, почему Снейп изменил рецепт — его пометки не всегда объясняли действия. А теперь, наверное впервые в жизни, Гарри понимал, действительно ПОНИМАЛ, что он делает и почему.
Когда Гарри убрал огонь под котлом, Снейп помешал получившееся зелье и принюхался.
— Что ж. Для первого раза неплохо.
Гарри подумал, что Снейп никогда не похвалит его, как бы замечательно он ни сварил, но для ПЕРВОГО раза это была высокая похвала.
— Я понял, в чём твоя ошибка, — произнёс зельевар, ставя варево остывать. — Ты всё делаешь слишком быстро, — и, помолчав, добавил с лёгкой ухмылкой: — По-гриффиндорски.
— Что значит быстро? — нахмурился Гарри.
— Как я и говорил вам на самом первом уроке, Зельеваренье — это очень тонкая наука. Недостаточно слепо следовать инструкции в учебнике. Чтобы сварить хорошее зелье, нужно не просто… как там пишут? «нарезать», «положить», «перемешать» — тут нужно чувствовать. Нужно уметь определять по запаху, по внешнему виду, с чем ты перебрал, а чего, наоборот, положил мало. Нужно чувствовать, когда пора убавить огонь, видеть, как зелье меняет консистенцию, сгущается или, наоборот, становится жиже, не лазая в очередной раз в него черпаком. Понимаешь?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Выбирая врага"
Книги похожие на "Выбирая врага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Тупак Юпанки - Выбирая врага"
Отзывы читателей о книге "Выбирая врага", комментарии и мнения людей о произведении.