Теодор Моммзен - Моммзен Т. История Рима.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Моммзен Т. История Рима."
Описание и краткое содержание "Моммзен Т. История Рима." читать бесплатно онлайн.
Теодор Моммзен. История Рима. — СПб.; «НАУКА», «ЮВЕНТА», 1997.
Воспроизведение перевода «Римской истории» (1939—1949 гг.) под научной редакцией С. И. Ковалева и Н. А. Машкина.
Ответственный редактор А. Б. Егоров. Редактор издательства Н. А. Никитина.
Примечания
1
Вероятно, благодаря Сципиону Италика стала тем, что в Италии называлось forum et conciliabulum civium Romanorum. Позднее таким же путем возникли в Галлии Аквы Секстиевы. Гражданские общины возникают за морем лишь позднее, в Карфагене и Нарбоне. Однако, стоит отметить, что в известном смысле начало им тоже было положено Сципионом.
2
Хронология войны с Вириатом мало надежна. Установлено, что впервые Вириат выступил в борьбе с Ветилием (Appian, Hisp., 61; Liv., 52; Oros., 5, 4), а погиб в 615 г. [139 г.] (Diodor, Vat., стр. 110 и некоторые другие). Продолжительность его власти определяют в 8 лет (Appian, Hisp., 63), в 10 лет (Justin, 44, 2), в 11 лет (Diodor, стр. 597), в 15 лет (Liv., 54; Eutrop., 4, 16; Oros., 5, 4; Flor., 1, 33) и в 20 лет (Vellei, 2, 90). Первая версия отчасти правдоподобна, так как Диодор (стр. 591; Vat., стр. 107, 108) и Орозий (5, 4) связывают выступление Вириата с разрушением Коринфа.
Из римских наместников, с которыми боролся Вириат, некоторые, вне всякого сомнения, принадлежат к наместникам северной провинции, так как если Вириат действовал преимущественно в южной провинции, то все же не только в ней (Liv., 52); поэтому нельзя по числу этих имен вычислять годы его предводительства.
3
1 немецкая миля = около 7½ километров.
4
Очертания берегов так изменились в течение столетий, что в настоящее время нельзя составить себе точных представлений об указанных местных условиях. Имя города сохранилось в названии мыса Картадшена, он называется также мысом Рас-Сиди-бу-Саид, по имени находящейся на нем гробницы святого; этот мыс находится на восточном краю полуострова, глубоко вдается в залив и является высшей точкой полуострова, возвышающейся на 393 фута над уровнем моря.
5
В книге Беле «Раскопки в Карфагене» (Beulé, Fouilles à Carthage, 1861) ширина стен и глубина казематов показана в метрах и греческих футах (1 греческий фут = 0,309 метра):
наружная стена — 2 метра = 6½ футам,
коридор — 1,9 метра = 6 футам,
передняя стена казематов — 1 метр = 3¼ футам,
внутренние помещения казематов — 4,2 метра = 14 футам,
задняя стена казематов — 1 метр = 3¼ футам,
ширина стен в целом — 10,1 метра = 33 футам.
Диодор (стр. 522) сообщает цифру 22 локтя (1 греческий локоть = 1½ футам), а Ливий (Oros., 4, 22) и Аппиан (Punica, 95), опираясь, по-видимому, на другое, менее точное место у Полибия, определяют толщину всей стены в 30 футов. Тройная стена, о которой говорит Аппиан и о которой благодаря Флору (1, 31) до сих пор господствовало неправильное представление, — это не что иное, как наружная стена, передняя стена казематов и их задняя стена. Ясно, что это совпадение указаний не может быть случайным и что здесь мы действительно имеем остатки знаменитой карфагенской стены. Возражения Дэвиса (Davis, Carthage and her remains, с. 370) свидетельствуют лишь, что главные результаты Беле вряд ли можно опровергнуть даже при самом сильном желании. Нужно лишь учесть, что сообщения всех древних авторов относятся не к стенам самой крепости, а к городской стене, построенной для защиты города со стороны материка. Городская стена включала в качестве своей составной части и ту стену, которая защищала южную сторону крепости, стоявшей на холме (Oros., 4, 22). Это подтверждается также тем обстоятельством, что раскопки восточной, северной и западной частей крепостного холма нигде не обнаружили следов укреплений, тогда как в южной части были найдены величественные остатки городских стен. Нет оснований считать их остатками особых крепостных стен, отличных от городских стен. Дальнейшие раскопки на соответствующей глубине (фундамент городской стены, открытой в Бирсе, лежит на 56 футов глубже теперешнего уровня почвы), вероятно, откроют на всем протяжении со стороны материка такие же или подобные фундаменты; хотя там, где обнесенное стеной предместье Магалия примыкало к главной стене, укрепления, по-видимому, с самого начала были построены менее прочно или же с давнего времени находились в заброшенном состоянии. Невозможно с точностью определить общую длину всей стены, но следует полагать, что она была весьма значительна, так как там находились стойла для 300 слонов, склады корма для них, а возможно также и другие помещения. Кроме того, надо учесть также ширину ворот. Понятно также, почему внутренний город, стены которого включали и Бирсу, сам иногда назывался Бирсой в противоположность предместью Магалии, обнесенному отдельной стеной (Appian, Punica, 117; Servius, Aen., 1, 368).
6
Так сообщает Аппиан в вышеуказанном месте. Диодор определяет высоту стены в 40 локтей, или 60 футов, по-видимому, включая сюда и зубцы. Сохранившиеся остатки до сих пор имеют в вышину 12—16 футов (4—5 метров).
7
Открытые во время раскопок подковообразные помещения имеют 14 греческих футов в глубину и 11 футов в ширину; ширина входов не указывается. Можно ли на основании этих размеров и условий коридора считать, что здесь находились стойла для слонов, — вопрос, требующий более точных исследований. Каменные перегородки между этими помещениями имеют толщину в 1,1 метра = 3½ футам.
8
Oros., 4, 22. Две тысячи шагов с лишним — или, по Полибию, 16 стадий — составляют приблизительно 3 000 метров. Крепостной холм, на котором в настоящее время находится церковь св. Людовика, имеет около 1 400 метров в окружности на верхней площадке и около 2 600 метров в средней своей части (Beulé, с. 22). Окружность его у подошвы соответствует этим указаниям.
9
В настоящее время здесь находится форт Голлета.
10
Это финикийское слово обозначало бассейн, вырытый в форме круга. Это видно из слов Диодора (3, 44), а также из того, что греки употребляли это слово в значении кубка. Итак, оно могло обозначать только внутреннюю гавань Карфагена. Именно в этом смысле название Кофон встречается у Страбона (17, 2, 14), который употребляет его, собственно, для обозначения адмиралтейского острова, и у Феста (ep. v. cothones, p. 37). Аппиан (Punica, 127) не вполне точно называет переднюю четырехугольную гавань частью Кофона.
11
Οἷος πέπνυται, τοὶ δὲ σκιαὶ ἀΐσσουσιν.
12
Этот торговый путь соединял Адриатическое море с Черным; здесь в центре этого пути керкирские винные амфоры встречаются с фасосскими и лесбосскими. Этот путь уже был известен автору псевдоаристотелевского сочинения «О примечательных вещах». В настоящее время он в основном проходит по тому же направлению: начинаясь от Дураццо, пересекает Багорские (Кандавские) горы у Охридского (Лихнидского) озера и идет через Монастырь в Салоники.
13
В сабинских городах, в Парме и даже в Испании в городе Италике было найдено несколько пьедесталов с именем Муммия, служивших для этих трофеев.
14
Вопрос о том, была ли Греция в 608 г. [146 г.] превращена в римскую провинцию или нет, сводится в сущности к спору о словах. Доказано, что все греческие города сохранили «свободу» (Corp. Inscr. Gr., 1543, 15; Caesar, De bello civ., 3, 5; Appian, Mithr., 58; Zonar., 9, 31). Но не менее ясно доказано: 1) что Греция в тот момент была «взята во владение» римлянами (Tacit, Annal., 14, 21; Маккав., 8, 9, 10); 2) что с тех пор каждый город платил Риму определенную подать (Pausan., 7, 16, 6; ср. Cic., De prov. cons., 3, 5), так, например, маленький остров Гиар платил ежегодно 150 драхм (Strabon, 10, 485); 3) что с тех пор «прутья и секиры» — знаки власти римских наместников — владычествовали в Греции (Polyb., 38, 1, ср. Cic., Verr., 1, 21, 55); 4) что этим наместникам был передан высший надзор над городскими учреждениями (Corp. Inscr. Gr., 1543), а в некоторых случаях и право суда по уголовным делам (Corp. Inscr. Gr., 1543; Plut., Cim. 2), которое прежде принадлежало римскому сенату; 5) что, наконец, македонское провинциальное летосчисление было введено и в Греции. Между этими фактами нет противоречия или, во всяком случае, лишь то противоречие, которое вообще присуще положению свободных городов; некоторые авторы считают, что они не входили в провинцию, (например Suet., Caes., 25; Columella, 11, 3, 26), другие же, напротив, включают их в ее состав (например, Joseph., Ant. Iud., 14, 4, 4). Римские государственные земли в Греции ограничивались коринфским полем и несколькими участками на Эвбее (Corp. Inscr. Gr., 5879); настоящих римских подданных там вовсе не было. Тем не менее, учитывая фактическую зависимость греческих городов от македонского наместника, можно причислить Грецию к македонской провинции на тех же основаниях, как Массалия причислялась к нарбонской провинции, а Диррахий — к македонской. Есть еще более красноречивые факты: Цизальпийская Галлия с 665 г. [89 г.] состояла исключительно из гражданских или латинских общин, но тем не менее была превращена Суллой в провинцию. Даже в эпоху Цезаря существовали области, состоявшие только из гражданских общин и тем не менее продолжавшие оставаться провинциями. Из всего этого выясняется смысл римского термина «provincia». Этим словом обозначалось прежде всего «военное командование», а все административные и судебные функции главнокомандующего являлись первоначально лишь побочными и дополнительными к его военному посту.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Моммзен Т. История Рима."
Книги похожие на "Моммзен Т. История Рима." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Теодор Моммзен - Моммзен Т. История Рима."
Отзывы читателей о книге "Моммзен Т. История Рима.", комментарии и мнения людей о произведении.