» » » » Арийская колыбель - Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель


Авторские права

Арийская колыбель - Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель

Здесь можно скачать бесплатно "Арийская колыбель - Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель
Издательство:
неизвестно
Год:
0101
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель"

Описание и краткое содержание "Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель" читать бесплатно онлайн.








К слову сказать, думается, что всем авторам, пишу­щим о Моисее, хотелось бы видеть в нем стопроцен­тного еврея. Так проще и удобнее. И Фрейд здесь не исключение, но, как говорится, язык мой — враг мой. Правда, заговорить на эту тему Фрейд решился толь­ко в 30-х гг. XX в., когда был уже признанным ученым. Лишь поэтому он избежал убийственной критики. В академических кругах его рассуждения о египтянине Моисее были признаны «псевдоисторическим гадани­ем», а саму работу «сдали в архив».

На наш взгляд, Фрейд хотя и не решил «проблему Моисея», но сделал многое для ее окончательного про­яснения. Продолжим его разбирательства с именем. Удивительное дело, но Фрейд почему-то остановился на полдороге. Разве мог человек столь высокого масштаба всю жизнь носить имя, характеризующее его как дитя? Если с Амонами, Птахами и Ра понятие «дитя» сочетает­ся более-менее гармонично, все-таки дитя бога (!), то в отдельности оно выглядит как уничижительное прозви­ще. А что, если это имя и нееврейского, и неегипетского происхождения? Обратимся, например, к именам мате­ри, брата и сестры Моисея. Еврейское Мариам, как мы ус­тановили, происходит от арийского Мария, Аарон — это производное от Ария, а имя Иохаведа и переводить не надо: читайте его по-русски и получите Ведающая Йогу Два ключевых арийских слова соединились в имени матери Моисея. Йога — древнейшее учение о способах гармоничного сосуществования с природой, а «Веды» — название древнейшей книги человечества, предшест­венницы Библии. Ведунами и ведьмами на Руси называ­ли хранительниц языческого знания. У нас нет никакого желания выводить Йохаведу чистокровной арийкой, но имя выдает ее знакомство с арийскими образами и ре­лигией. Евреи, столкнувшись с богатой арийской культу­рой, не избежали ее влияния. В этом нет ничего плохого и унизительного. «Мы все учились понемногу…» Другое дело, что есть национальная политика и клановые инте­ресы. В Советской России, например, были засекречены данные о еврейских корнях Ленина. Но «нет ничего тай­ного, что не сделалось бы явным, и ничего не бывает по­таенного, что не вышло бы наружу. Если кто имеет уши слышать, да слышит!» (Мк. 4: 22-23).

Так и в вопросе с именем Моисея. Заглянем в «Эти­мологический словарь русского языка» Макса Фасмера. Там черным по белому написано, что русское слово «муж» словене произносят как «моз», словаки — «муз», поляки — «маз». Этим славянским словам родственны греческое слово «муза», английские «мисс» и «мистер», итальянское «маэстро» и еврейское «Моше», которое переводчики Библии переделали в Моисея. Напом­ним, что добавление «лишних» букв — оригинальная черта еврейского написания: сравни Аврам — Авраам, Сара — Сарра и т.д. Моисей — это искаженное при за­имствовании славянское слово «муж»! Вот правильное, окончательное разрешение сомнений Фрейда относи­тельно природы имени прародителя монотеизма. Да, для филологов и историков оно неожиданно, но для читателя, добравшегося до этой части нашей книги, как раз наоборот. Предки славян оставили свой след в культуре Древнего Египта, что тут особенного?

Фасмер отмечает, что русское «муж» «несомненно родственно» древнеиндийскому (индоарийскому!) «ману», «манус», авестийскому («ирано-арийскому»!) «манус», латино-германскому «манус», имеющим точ­но такое же значение. Знающие английский язык сра­зу же вспомнят слово «man» — мужчина. Но имя Ману, в различных своих формах, фигурирует как имя первочеловека у многих индоевропейских народов. Со­гласно Тациту, Маннус — имя прародителя германцев, Манес — родоначальник малоазийского народа фри­гийцев, царь Минос — первый известный царь критян. Наконец, в арийских и индийских религиозных кни­гах (Ведах, Пуране, Махабхарате, Рамаяне) Ману, сын Вивасвата (Света), — первый человек, который умер, и царь духов предков. Очевидно, что слова "муж", «че­ловек» у разных индоевропейских народов ассоции­ровались с понятием «первочеловек» («первый пред­ставитель данного народа»). Но тогда и еврейский «Ману» — Моисей — идеально встраивается в эту ли­нию индоевропейских образов. Арийский Ману (пер­воисточник всех этих образов!) считается не только физическим прародителем народа, но и первоисточ­ником боговдохновенных предписаний правового и нравственного характера, лежащих в основе всей сис­темы индийской духовности, культуры и религиозно-философских форм сознания. Законы Ману — одна из наиболее почитаемых древними индийцами книг. Но точно так же и Моисей знаменит своими запове­дями и законом, данным еврейскому народу. Вот в чем состоит тайна имени Моисея, и Фрейд был тысячу раз прав, когда сомневался в его еврейских корнях.

Заслугой отца психоанализа можно считать также и то, что он не оставил без внимания некоторые стран­ности легенды о плавании малютки Моисея в корзине и о его чудесном спасении. Прежде всего, все мифо­логи прекрасно понимают, что сюжетная линия этой истории отнюдь не оригинальна. Библейская легенда о рождении Моисея полна поразительных совпадений с легендами других древних народов. В Азии, Греции и даже в Японии рождению национальных героев обыч­но сопутствуют драматические обстоятельства. В мла­денчестве их бросают в воду в корзинах или ящиках. В народных сказаниях обычно ничего не говорится о годах молодости героев, известно только, что воспиты­вались они при дворах чужих царей. Из клинописных текстов, например, ученые узнали, что у великого царя Саргона, основавшего в середине XXIV в. до н. э. аккад­скую державу, была та же судьба, что и у Моисея. Мать Саргона, жрица, тайно родила его и, положив в осмо­ленную корзину, пустила плыть по реке. Младенца слу­чайно выловил из реки водонос и садовник. В русской литературе данный сюжет обыгран А. С. Пушкиным в «Сказке о царе Салтане». Схожие истории произошли с Ромулом, Парисом и т.д. В общем, история не нова, но Фрейд опять-таки не доводит свои изыскания до логического конца. Оставим в покое Японию, японцы никак не могли повлиять на создание библейской ле­генды. Но все остальные истории в изначальной своей основе относятся к опыту индоевропейских народов. Да, царь Саргон — семит, но легенда о спасении первочеловека рождалась в сознании тех героев, которые спаслись от потопа и смогли основать новые царства. Это потомки Ноя и его соплеменников, это индоев­ропейцы! Вот чего не осознавал Фрейд, и чего недо­говаривают современные исследователи библейской мифологии.

Легенда, однако, имеет и свои оригинальные черты. Фрейд отмечает, что если в европейских мифах герой или царский сын воспитывается в простой, «низко– поставленной» семье, то с Моисеем ситуация прямо противоположная: он попадает из семьи «униженных и оскорбленных» во дворец фараона. Эта «типологи­ческая аномалия» приводила многих ученых в замеша­тельство. Были попытки доказать, что история спасе­ния Моисея есть результат переработки классического сюжета одним из редакторов Библии, а, мол, поначалу она имела общепринятый вид. Но в пользу такого рода предположений нет ни одного мало-мальского осно­вания. Фрейд предлагает другую версию. Его подход «ведет к открытию, что первая семья, та, из которой подкинут ребенок, как и во всех аналогичных случа­ях, — выдуманная, а вторая, в которую он принят и где вырастает, — настоящая. Если у нас хватит смелости, приняв названный порядок за общее правило, под­вести под него также и легенду о Моисее, то нам сразу станет ясно: Моисей — египтянин, возможно, высоко­родный, которого легенде нужно превратить в еврея». Сам Зигмунд Фрейд был евреем и написать подобное ему было очень непросто, но ученый стремился доко­паться до истины, честь ему и хвала за это! Хотя, дума­ется, он несколько «переборщил» и поторопился «ли­шить» Моисея еврейских генов. Истина, как и обычно, не совпадает с крайними мнениями, а лежит где-то посредине.

Напомним, что ведомые Авраамом еврейские пле­мена частично осели на землях государства Митанни. В Библии представителями этой диаспоры выступа­ют потомки Нахора, брата Авраама. В состав Митан­ни входили самые разные племена и народности, но правила там арийская династия. Для продолжения чис­той еврейской линии сын Авраама Исаак взял в жены Ребекку, внучку Нахора, проживавшую в подвластной ариям земле. Это указывает на «прозрачность» госу­дарственных границ Митанни для ханаанейских ев­реев и возможность их прямого общения со своими родственниками, проживавшими там. Не исключено также, что некоторые из евреев занимали важные пос­ты в митаннийской администрации и помогали сво­им соплеменникам за границей. Надо отметить, что в XIV в. до н. э. — примерно время перехода евреев через Иордан — Митанни и Египет были двумя самыми мощ­ными державами в этом регионе. Еврейский вопрос должен был рассматриваться их властителями в качес­тве «козырной карты» в политической игре. Но это оз­начает, что представители евреев были равно допуще­ны и к арийскому, и к митаннийскому двору.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель"

Книги похожие на "Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора арийская колыбель

арийская колыбель - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Арийская колыбель - Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель"

Отзывы читателей о книге "Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.