» » » » Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга


Авторские права

Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга

Здесь можно скачать бесплатно "Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Издательско-торговый дом «Летний сад», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга
Рейтинг:
Название:
Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга
Автор:
Издательство:
Издательско-торговый дом «Летний сад»
Год:
2002
ISBN:
5-89740-082-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга"

Описание и краткое содержание "Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга" читать бесплатно онлайн.



Книга петербургского писателя, поэта и драматурга Петра Киле содержит жизнеописания замечательнейших людей России – Петра I, Александра Пушкина, Валентина Серова, Александра Блока, Анны Керн - в самой лаконичной и динамичной форме театрального представления.

В книге опубликованы следующие пьесы: трагедия «Державный мастер», трагедия «Мусагет», трагедия «Утро дней», комедия «Соловьиный сад», весёлая драма «Анна Керн».






Сцена 3

Санкт-Петербург. Редакция журнала "Мир искусства". Комната с длинным столом и креслами. На стене висят дружеские шаржи художников друг на друга. Входит Серов с большой папкой, насупленный, почти рассерженный.


                 С е р о в
Здесь никого? Ну, славно! Отдышусь.
      (Садится в кресло, про себя.)
Готов я изорвать сей холст на части.
А в чем повинен он передо мной?
Когда и сам не очень-то доволен,
Начать бы сызнова, все лучше будет.
Но просто выправить слегка в угоду
Сужденьям ученицы Каульбаха
Едва ли я сумею, не приучен.
Портрет Портретыч разве не удался?


Вскакивает, рассмеявшись; сорвав упаковку, устанавливает портрет на кресле у дальнего угла стола и отходит.


Отлично! Как живой. Смотрите, царь
Редакцию журнала "Мир искусства"
Изволил милостиво посетить.
В тужурке, без регалий, за столом
Уселся, выставивши руки праздно, -
Не царь, а человек, каков он есть,
Глядит перед собою, вас не видя,
Взгляд острый, погруженный в пустоту.


Входит Бакст. Он щурится, вздрагивает и исчезает за дверью.


                   С е р о в
 (невозмутимо, явно изображая кого-то)
Портрет не кончен. Здесь прибавить должно,
Убавить тут.
      (Жестом, озвучивая его своим голосом)
                        Вот вам палитра с кистью.
Исправьте, коли вам видней, чем мне.
Царь улыбнулся, превращая в шутку
Мою невежливость. Не тут-то было:
Императрица топнула ногой.
Ужели на меня? Тогда мы квиты.
И молча удалилась; царь вструхнул
И побежал за нею. Вскоре вышел,
Играя зажигалкой на ходу.
Возможно, ожидал он извинений.
А я портрет в охапку: "В раму вставить", -
Сказав, раскланялся с государем.
Ну, да. Училась, видите ль, принцесса
У Каульбаха!


Входит Бенуа, за ним Бакст. Серов отходит в сторону.


Б а к с т. Здесь никого, не правда ли? Всегдашняя моя мнительность, да еще близорукость доведут меня когда-нибудь до беды.

Б е н у а. Нет, постой! Здесь Серов. А за столом... да это сам Николай? (Догадываясь, в чем дело.) Великолепно!


Серов и Бенуа смеются над озадаченным Бакстом, который устремляется к портрету и трогает царя за руки, лежащие на столе. Слышны голоса за дверью, Серов дает знак отойти всем в сторону.

Входит Дягилев, за ним два господина и дама.


Д я г и л е в (чуть ли не с вызовом). Ваше величество! (Раскланивается галантно.) Ваше величество! (Шепотом.) Серов, представьте меня. (Решается сам.) Сергей Павлович Дягилев.

1-й  г о с п о д и н. Сережа! Не старайся понапрасну. Здесь явно что-то не так.

            2-й  г о с п о д и н
Не может быть, чтоб царь явился здесь
Один своею собственной персоной.
Я сплю, мне снится?

                 Д а м а
                                      Мистика, конечно.
Двойник? Ну, значит, император болен.

             2-й  г о с п о д и н
Холеру подхватив на юге, царь
Был болен, но вернулся он здоров.

                  Д а м а
Но дух его, повидимому, страждет,
И здесь, и там витая до сих пор.

             2-й  г о с п о д и н
А коли дух, его явленье - знак.
И вопрошать его мы вправе.

             1-й  г о с п о д и н
                                                     Боже!
Взгляните на Серова и проснитесь.


Серов, более не в силах удерживаться, громко хохочет, и ему так или иначе все вторят.


Д а м а (разглядывая портрет царя в лорнет). Впечатление поразительное, хотя портрет как будто еще не окончен.

С е р о в. То же самое заявила Александра Федоровна.

Д а м а. Императрица?

С е р о в. Да, принцесса Гессенская. Она ведь училась у Каульбаха. Взяла сухую кисть и, сличая лицо августейшего супруга с его изображением, принялась с важностью  мне показывать, где прибавить, где убавить, вероятно, точь-в-точь, как делал Каульбах.

Б е н у а. И как вы это снесли, Антон?

Д я г и л е в (все приглядываясь к царю). Как! Забрал портрет.

С е р о в. Нет, я тотчас предложил ее величеству мою кисть и палитру, чтобы она своей августейшей ручкой выправила портрет, как ей нравится.

Д а м а (обращая лорнет на Серова). Как! Вы прямо протянули кисть императрице? И что же, она взяла кисть?

С е р о в. Слава Богу, нет.

Б е н у а. Однако, что ни говори, очень даже невежливо.

Д а м а (с удивлением). Дерзко.

Д я г и л е в. А что государь?

С е р о в. А что государь? Он благодушно улыбнулся, сведя мой неприличный жест к шутке. Но, похоже, лишь подлил масла в огонь. Александра Федоровна топнула ногой и молча удалилась. А государь засеменил за нею.

Д я г и л е в. И что теперь будет?

С е р о в. Ничего. Топать ногой тоже нехорошо.

Б а к с т. Нет, вы нахал, Серов. Разве можно так обращаться с царями?

С е р о в. Это всего лишь мои модели. Что царь, что извозчик, я художник.

Д я г и л е в. А портрет, вы забрали?

С е р о в. Нет, надо вставить в раму.

Д я г и л е в. Надеюсь, вы не поссорились с царем? Я не за вас боюсь, а за наш журнал.

С е р о в. Нет, я думаю. Но в этом Доме я больше не работаю. (Упаковывает портрет, собираясь уходить.)

Д я г и л е в. Нет, нет, Валентин Александрович, ради Бога, не зарекайтесь. На вашем месте любой художник сделался бы уже камергером, а вы глядите на высочайших особ букой.

С е р о в. А ты, Сережа, глядишь директором императорских театров вместо того, чтобы смиренно служить чиновником особых поручений. Тебе так же трудно спрятать свой блистательный гений, как мне - буку.


                Все  смеются, пародируя то Серова, то Дягилева.


Сцена 4

Петергоф. Александрия. Нижний дворец. Спальня императрицы, увешанная иконами, как молельня. Александра Федоровна в халате и Николай II в мундире.


       А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
  (сосредоточенно глядя перед собой)
Великое событие свершилось -
Открытье мощей старца Серафима,
И верою исполнилась душа,
Что сбудется святое упованье!
Стечение огромное народа
В монастыре - с молитвою одною
О благодати, ниспосланьи сына,
Наследника российского престола, -
И тишина ночная, мы одни:
В святом пруду, купаясь ночью, я
Просила через чресла всей душою,
Как отдаваясь не тебе, а Богу,
Зачатья сына, коль немощен ты
Мужскими семенами разрядиться.
Я верю, верю, ныне без обмана,
Здесь свято все, но некий дух сомненья
Витает над тобою и владеет
Твоею волей, будто ты не царь.
Я не о матушке твоей...

              Н и к о л а й
                                          Да, кто же?

      А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
Случись с тобою что, со мной считаться
Не станет он.

               Н и к о л а й
                         О Витте говоришь?

      А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
Когда ты заболел опасно, помнишь,
Я поняла: могу быть изгнана,
Да с сыном в чреве, отказав в короне
Законному наследнику от Бога.

               Н и к о л а й
Послушай, Аликс...

      А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
                                    Ты послушай, Ники!
Ведь случай этот может повториться.
Царь при смерти, царица - я - на сносях...

                Н и к о л а й
Рожденье, смерть - все это в воле Божьей.

      А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
А кто наследник?

                Н и к о л а й
                          Михаил, мой брат.

    А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
А сын, который мог родиться в те же
Прискорбнейшие дни?

                 Н и к о л а й
                                         Родилась дочь,
Да я не умер.

     А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
                         Ты понять не хочешь,
В каком я положеньи оказалась,
Как Витте, доказавший всем так просто,
Что Михаил - наследник, но не я,
Не сын, пусть не родившийся, не дочь!

                 Н и к о л а й
О престолонаследии закон
Таков. Что делать?

     А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
                                    Принят кем, ты знаешь,
Убитым на престоле. Это помни.
И первый враг твой - Витте с Михаилом,
С которым он все возится теперь.
Не любит он тебя, все сравнивает
С отцом твоим, могучим великаном,
Как он могуч и телом, и умом.
Ты для него по-прежнему мальчишка,
Благовоспитанный, послушный царь.
Он всем перечит и тебе всех больше,
Горяч, надменен.

                Н и к о л а й
                                В этом ты права.
Но матушка ему лишь доверяет.

     А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
Да, он - ее опора, без него же
Ее влиянию придет конец.
Пора, мы вправе управлять страною
Без чьих-то указаний и подсказок.
И твой заступник перед Богом - старец.
Вручи ему и разум свой, и волю,
Тебя направит он в твоем служеньи,
И верь ему, как я, родится сын,
И славен будешь ты его судьбою!

               Н и к о л а й
Ах, Аликс!  Как предугадала ты
Мое решенье в отношеньи Витте?
Он сделался несносен совершенно,
Твердит, что дело мы ведем к войне
С Японией, что нам, мол, неподручно
Ее вести из-за пространств безмерных.
А Плеве говорит, войну б не худо
Победоносную затеять где-то -
Для подавленья смуты в головах.
Резон в том есть. Пускай Вильгельм увидит:
От козней всех его Россия выйдет
Окрепшей, как бывало, и во славе.

     А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
Нет, что сказал ты в отношеньи Витте?

                 Н и к о л а й
Расстаться сразу с ним так не удастся,
Когда бы не ушел он сам, вспылив.

     А л е к с а н д р а  Ф е д о р о в н а
Вот будет неожиданность благая!
Смотри, не оплошай.
           (Крестит мужа.)

                  Н и к о л а й
                                        Врасплох застану
И милостью, и форменной отставкой.
               (Уходит.)


        Кабинет государя. Николай II и министр финансов Витте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга"

Книги похожие на "Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Петр Киле

Петр Киле - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга"

Отзывы читателей о книге "Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.