» » » » Карли Филлипс - Карма любви


Авторские права

Карли Филлипс - Карма любви

Здесь можно скачать бесплатно "Карли Филлипс - Карма любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карли Филлипс - Карма любви
Рейтинг:
Название:
Карма любви
Издательство:
АСТ
Год:
2013
ISBN:
978-5-17-078981-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Карма любви"

Описание и краткое содержание "Карма любви" читать бесплатно онлайн.



Полицейский Дэр Бэррон был влюблен в очаровательную Лиссу Макнайт с детских лет, и даже сейчас не может взглянуть на нее без замирания сердца. Увы, отношения между ними носят чисто деловой характер: Лисса частенько заглядывает в полицейский участок, чтобы в очередной раз вызволить непутевого брата. Но однажды мисс Макнайт оказывается в опасности, и только Дэр в силах ей помочь. Отныне Бэррон — тень Лиссы, защитник и телохранитель, готовый ради нее на все…






Дэр заглушил двигатель, вышел из машины и обошел ее, чтобы открыть дверь Лиссы. Она предсказуемо отказалась от предложения донести ее на руках, и поскольку Дэр обладал богатым опытом общения с женским полом, он знал, что сейчас не стоит ей перечить. Он взял ключи от дома из ее рук и помог ей дойти до дверей.

Лисса отключила сигнализацию (на что Дэр удовлетворенно кивнул: хорошо, что она ею пользуется), и они вошли в дом. Лисса практически висела на нем.

— Показывай дорогу до спальни, — сказал он.

— Наверх по лестнице и направо. — Дом был не двухэтажным, а двухуровневым, так что на лестнице было всего четыре ступени.

— Готова? — спросил Дэр, когда они добрались до небольшого коридора, ведущего в спальню.

— Да, — ответила она и сделала один шажок, а затем другой, опираясь на него всем весом.

Лисса доверяла ему. Иначе как объяснить то, что она прильнула к нему изгибами своего тела? Дэру даже стало не по себе, поскольку она возбуждала его, хотя сейчас для подобных мыслей, учитывая ее боль, было неподходящее время.

До спальни они добрались с трудом. Дэр усадил Лиссу на мягкую кровать, и она тут же рухнула на подушки, аккуратно выложенные горкой и укрытые декоративным платком.

Что теперь? Дэр отступил на шаг и огляделся. Обстановка в ее комнате удивила его: не было типичных женских штучек, рюшечек или финтифлюшек, украшавших любую поверхность. Комната была выполнена в пастельных тонах, преобладал кремово-лавандовый оттенок, что делало комнату оригинальной и неповторимой. Это очень подходило нраву Лиссы, и Дэр улыбнулся своим мыслям. Он посмотрел на девушку. Короткая юбка сбилась еще выше, оголяя бедро и полоску соблазнительного розового кружевного белья.

Дэр сглотнул.

— Не хочешь переодеться во что-нибудь более удобное? — спросил он. Дэр бы предпочел, чтобы она надела что-то, от чего он не будет терять голову при одном взгляде на нее.

— Не могу пошевелиться, — простонала Лисса и зарылась глубже в подушки.

На углу кровати лежало аккуратно сложенное шерстяное одеяло. Он развернул его и укрыл ее ноги.

— Теперь ты не замерзнешь, — сказал Дэр.

Лисса не ответила, она уже спала.

— Отлично. — Он постоял пару минут рядом с кроватью, чтобы убедиться, что она дышит ровно и не страдает от сильной боли.

Ее дыхание было спокойным и глубоким, так что Дэр вышел, оставив дверь открытой, чтобы услышать, когда она проснется.

Он не знал, чем заняться, и отправился на кухню в поисках еды. Кухня была светлой, через большие и многочисленные окна в просторное помещение лился солнечный свет. К несчастью, холодильник по большей части оказался пуст, за исключением пакета соевого молока, пары банок йогурта и трех пачек печенья.

Дэр был удивлен: видно, Лисса очень любит печенье.

Зазвонил его сотовый, и он отвлекся от холодильника.

— Бэррон слушает.

— Это Нэш, — сказал брат. — Я слышал, на празднике был какой-то дебош.

— Ты не поверишь, — пробормотал Дэр. Он посмотрел по сторонам, хотя, судя по тишине, и так было понятно, что Лисса у себя наверху. — Этот засранец врезал сестре кулаком по голове.

— И как только ее отпустили из больницы? — удивился Нэш.

Дэр объяснил ситуацию и то, как он оказался в доме Лиссы.

— Составить тебе компанию? — спросил Нэш.

— Не уверен, что это хорошая идея, — ответил Дэр, чувствуя неловкость. Он не представлял, как будет принимать гостей в чужом доме, пока Лисса спит. Особенно если учесть, что он сам явился без приглашения.

Дэр услышал приглушенный голос Келли в трубке, а потом снова заговорил Нэш:

— Келли спрашивает, приготовить ли что-нибудь, чтобы, когда Лисса проснется, она смогла поесть?

Дэр вздохнул. Но правда заключалась в том, что даже если бы у Лиссы водилась в холодильнике еда, то повар из него никакой.

— У нее в холодильнике пусто.

— Тогда помощь уже в пути, — ответила Келли, очевидно, отобрав у мужа телефонную трубку. — И не беспокойся… если она проснется и вам захочется побыть вдвоем, мы тут же испаримся.

Прежде чем Дэр успел ответить, Келли повесила трубку. И несмотря ни на что, в такие моменты Дэр был рад, что у него есть семья, которая всегда готова прийти на помощь.

В отличие от Лиссы.

Он покачал головой, его не оставляла в покое мысль, что она лежит, раненная, и некому даже сообщить об этом. Неужели всем на нее наплевать? Друзьям, родителям?

Быть одиноким и нелюдимым не одно и то же, и Дэр не мог понять, можно ли сказать о Лиссе и то и другое. Впрочем, несмотря ни на что, Дэр знал, что первое, о чем она спросит, проснувшись, — это о брате. С этой мыслью Дэр позвонил Сэму и поинтересовался о судьбе Брайана и услышал в ответ, что того отвезли домой и оставили отсыпаться.

Воспоминания о том, как Брайан попал кулаком в голову Лиссе, были так же свежи, как и о том, что он давно натворил на вечеринке в старших классах. Его родители были в отъезде, и он пригласил мальчишек и девчонок из обеих школ: из частной и муниципальной. Брайан повздорил со Стюартом Россманом и толкнул его. Стюарт был пьян и вывалился из окна, разбив голову о тротуар. Дети, оказавшиеся свидетелями, включая Дэра, либо разбежались, либо помогли Брайану избежать наказания. Дэр до сих пор казнил себя, что ушел и не позвонил в полицию. Гнев и злоба по отношению к Брайану жили в нем по сей день. Он с болью в сердце подумал, что Лисса заслужила совершенно иного отношения от своих близких.

Не желая более рассуждать на эту тему, Дэр прошел в гостиную и устроился на удобном диванчике с пультом в руках. Он включил телевизор, нашел канал, по которому транслировали бейсбольный матч с любимой командой, и стал ждать прихода Нэша с Келли или пробуждения Лиссы.

Глава 6

Лисса проснулась на разбросанных подушках с затекшей шеей. Голова раскалывалась, а во рту пересохло. Хотя ей не пришлось вспоминать, что послужило тому причиной: сцена в парке всплыла в голове в мельчайших подробностях, и она застонала.

Как теперь ей показаться на людях? И что ей делать с братом? В итоге Лисса решила, что пока все равно не в состоянии мыслить здраво, кроме того, ей было над чем подумать.

Например, неплохо было разобраться в своем состоянии. Она с трудом приняла горизонтальное положение, что даже сидя далось ей с трудом. Голова болела так же сильно, как после удара Брайана. Стараясь всеми силами сохранить равновесие, она заметила на ночном столике стакан с водой. Лисса протянула руку, но единственное, что ей удалось, так это сбить стакан на пол. На глаза навернулись слезы отчаяния, и Лисса снова откинулась на подушки.

— Лисса!

Голос Дэра прорвался сквозь боль. Она с трудом вспомнила, что он отвез ее домой. Но она никак не могла вспомнить, почему он остался.

— Ты в порядке? — Его голос звучал ближе.

— Нет, — ответила она честно, для стыда и смущения у нее попросту не осталось сил.

— Наверное, закончилось действие лекарств. Ты проспала почти четыре часа. Сильно болит? — спросил Дэр.

— Да. — Ответить развернутым предложением Лисса не могла, а потому приходилось ограничиваться односложными ответами.

— Ладно, давай тогда потихоньку. Я сейчас подотру воду, которую ты разлила, и принесу что-нибудь поесть. Алекса сказала, что не следует принимать обезболивающие на голодный желудок.

Лисса слышала, как он берет полотенце в ванной и вытирает разлитую воду позади кровати.

— Я сейчас вернусь, хорошо?

— Хорошо.

Чуть погодя Дэр вернулся и сел подле нее, под его весом матрас продавился, а кровать жалобно скрипнула.

— Честно говоря, не знаю, что твой желудок сейчас воспримет, а что нет, — признался он.

Лисса заставила себя открыть глаза и посмотреть на него и тут же встретилась взглядом с его красивыми карими глазами.

— Привет, — сказал он и улыбнулся.

— Привет…

— Итак… еда. Я сделал тебе тост с мармеладом. Это всегда помогает, если тебя подташнивает, а Алекса сказала, что это наверняка случится после сотрясения. А еще принес попить. Кока-кола или имбирная газировка? — спросил Дэр и показал ей две банки.

— Мне так неловко, — выдавила наконец Лисса, не зная, что говорить в такой ситуации, ведь она не привыкла, чтобы за ней кто-нибудь ухаживал. — Ты что, принц на белом коне?

Дэр отвернулся, ему тоже было неловко.

— Давай тебя посадим, — предложил он, пропуская мимо ушей комплимент.

Он протянул руку, чтобы Лисса смогла ухватиться, и помог ей медленно сесть. Это было нелегко, и голова продолжала нещадно болеть, но все же ей удалось.

— Теперь отдохни немного, — посоветовал Дэр.

Лисса понятия не имела, как он догадался, что у нее раскалывается голова. Слава Богу, что спустя пару минут боль унялась.

— Вот… — Он поставил перед ней тарелку с едой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Карма любви"

Книги похожие на "Карма любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карли Филлипс

Карли Филлипс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карли Филлипс - Карма любви"

Отзывы читателей о книге "Карма любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.