Джеймс Чейз - "Ты только отыщи его…"

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги ""Ты только отыщи его…""
Описание и краткое содержание ""Ты только отыщи его…"" читать бесплатно онлайн.
У Хэлен Чалмерс было такая внешность и тело, что она могла бы заставить мужчину сделать почти все, что она хотела. Поэтому, когда она попросила Эда Досона провести с ней наедине месяц на укромной итальянской вилле, он согласился, хотя это и не было наилучшим решением. Его рассудок говорил ему, что он сошёл с ума, что связь с Хелен принесёт ему одни неприятности, потому что её отец не только один из самых богатых и влиятельных людей в мире, но и вдобавок его шеф.
А вот чего он совершенно не ожидал — так это по приезду на виллу найти Хелен, лежащей мертвой на дне обрыва...
— Он ищет ее убийцу.
Я рассчитывал, что мое сообщение его ошарашит, ан нет. Он снова включил свою улыбку и перестал бить кулаком по ладони.
— Правда? Он считает, ее угрохали?
— Он в этом уверен.
— Ну-ну. — Он продолжал скалиться. — Вот не думал, что он такой шустрый. — Он закурил сигарету. — На, парень, закуривай. Видуха у тебя такая, что подымить не помешает.
Я взял сигарету и коробок спичек, который он бросил мне на колени, закурил и глубоко затянулся.
— А почему он так уверен, что ее угрохали? — спросил он.
— Потому что ты выдернул пленку из кинокамеры и украл всю запасную пленку. Это было очень глупо.
— Да? А по-моему, очень умно, корешок. А до тебя он еще не добрался?
Я невольно вздрогнул.
— О чем ты?
Карло заулыбался еще шире.
— Не придуривайся — сам знаешь, о чем. Ты влип. Господи, я ведь даже не поленился перевести стрелки ее часов — пусть фараоны считают, что ты был там, когда она сиганула, — и, поверь мне, парень, добраться до нее было очень трудно. Я чуть шею не сломал.
Я вытаращился на него.
— Значит, ты и впрямь убил ее?
Он покачал головой.
— Да нет. Выходит, что ты. Ты был там, когда она упала. Ты фрайер по имени Дуглас Шеррард. — Он подался вперед, ткнул в меня толстым пальцем и продолжал, подчеркивая каждое слово: — И это ты, дурашка, оставил ей записку с просьбой ждать на вершине утеса. А сам, поди, и позабыл о таком пустячке, а? Я нашел ее на столе, и теперь она у меня.
II
Казалось, подо мной разверзлась земля. Только сейчас, услышав его слова, я вспомнил о записке, которую оставил Хелен на вилле.
— Вот она, — продолжал Карло, похлопав себя по карману брюк. — Красотища-то какая! Записочка да часы — и тебе крышка, парень. У тебя никаких шансов.
Он был прав. Как только записка попадет к Карлотти, мне конец. Она вдруг предстала перед моим мысленным взором, как будто лежала сейчас передо мной. Хелен, написал я, если мы разминемся, жди меня на тропинке за калиткой. Эд.
Записку я написал на гербовой бумаге виллы и даже поставил время и дату. Шок при виде мертвой Хелен — вот почему я начисто позабыл о записке.
— А в твоих чемоданах в камере хранения фараоны найдут камеру и несколько пленок, — продолжал Карлотти. — А еще найдут письмо Хелен к тебе, которое решит дело, если возникнут сомнения. Она написала его перед тем, как сигануть.
С большим усилием я взял себя в руки. В худшей передряге я уже не мог оказаться, и именно поэтому я разозлился. Единственная возможность выкрутиться — это заполучить записку и уничтожить ее. Он сказал, что она при нем. Значит, надо застать его врасплох, вырубить и забрать записку.
— Она никогда мне не писала, — возразил я.
— Ну да, рассказывай. Это я ей присоветовал. Такое письмецо… В нем говорится, как она сняла виллу и как вы с ней собирались жить там под именем мистера и миссис Шеррард. Полный завал, парень. Ничего не поделаешь, ты у меня в мешке.
Уж больно он разболтался. Я был уверен, что он привирает и никакого письма нет. Впрочем, особого значения это не имело. Чтобы мне загреметь, достаточно и записки, которую я написал Хелен.
— О'кей, я у тебя в мешке. Ну и что дальше?
Он встал и заходил по комнате, стараясь не приближаться ко мне.
— Я давно уже ищу фрайера вроде тебя, — заговорил он. — Когда Хелен сказала мне, что хочет поиграть с тобой и кто ты такой, я сразу сообразил, что именно ты мне и нужен. У меня есть для тебя одна работенка — переправить через французскую границу одну посылочку. С тобой это будет верняк, ты запросто проскочишь. Ты такая птица, что у тебя даже вещи проверять не станут, а уж машину шмонать — тем более. Я уже много месяцев подкапливаю товар в ожидании такого случая.
— Какой еще товар? — спросил я, не спуская с него глаз.
— Это тебе знать необязательно. Твое дело — смотать в Ниццу. Заночуешь в одном отеле, а машину оставишь в гараже. Перед отъездом я спрячу в ней посылочку, а мой напарник в Ницце ночью ее заберет. И все кино.
— А если я этого не сделаю, моя записка окажется у Карлотти — так?
— Ты быстро соображаешь.
— Ну, предположим, я соглашусь, что дальше?
Он пожал плечами.
— Ты хорошо отдохнешь и вернешься. Затем, примерно через полгодика, тебе, вероятно, придется смотать в Ниццу еще разок. Газетчику ведь полагается ездить. Ты прямо как будто создан для этой работы. Вот почему я и выбрал тебя.
— Не знаю, не знаю, — сказал я. — А Хелен к этому выбору имела какое-то отношение?
— Ну еще бы, только она хотела играть по маленькой — содрать с тебя тысчонку зелененьких, но я ее отговорил. Убедил, что тебя гораздо выгодней использовать курьером.
До меня вдруг дошло, о чем идет речь.
— Значит, она была наркоманкой? — сказал я. — Вот почему ей нужны были деньги, и ей было наплевать, как она их получит, лишь бы были. А в этой посылке, которую я должен отвезти в Ниццу, наркотики?
— Неужто думаешь, там пудра, парень? — отвечал он, скалясь.
— И зелье ей поставлял ты?
— Верно, корешок. Я всегда готов помочь девушке, которая при деньгах.
— А чтобы мы поехали на виллу, ты придумал или она?
— Тебя это колышет?
— Значит, ты. Удобная вилла, подходящий утес, с которого можно упасть. Ты знал, что я не поддамся, пока не накинешь мне на шею удавку. Ты подстроил ловушку, сбросил ее с утеса, а меня подцепил на крючок.
Он засмеялся.
— Ну и воображение у тебя! Как бы там ни было, тебе никто не поверит, поверят мне.
— Она что, засняла тебя, пока вы были там вдвоем? Потому-то тебе так не терпелось избавиться от пленки?
— Ничего подобного, корешок. Пленка пусть тебя не волнует. С пленкой специально подстроено, чтобы полиция считала, будто это убийство. — Он снова закурил. — Перейдем к делу. Поедешь в Ниццу или я отправляю записку Карлотти?
— А что, у меня есть выбор?
Я не спеша оглядывал комнату, выискивая что-нибудь, что могло бы послужить мне оружием, но ничего такого не увидел. Голыми руками мне с ним не справиться — это я отлично понимал.
У двери стоял столик, на нем — большая ваза с гвоздиками, рядом с вазой — фотография в серебряной рамке. На ней Майра Сетти в белом купальном костюме возлежала в тени большого зонта. Фотография показалась мне смутно знакомой, но я взглянул на нее лишь мельком. Взгляд мой переместился на лежавшее рядом с фотографией массивное пресс-папье, которое, отметил я про себя, вполне может сослужить мне службу.
— Значит, сделаешь? — сказал он, наблюдая за мной.
— А куда я денусь?
— Молоток. — Он усмехнулся. — Я знал, что ты согласишься. Значит, так. В четверг оставь машину в гараже, а гараж не запирай. Ночью я спрячу в нее посылку. Выедешь в пятницу рано утром. Заночуй в Женеве, а в субботу кати в Ниццу. Подгадай так, чтобы пересечь границу в семь вечера. Они в это время думают об ужине и будут только рады пропустить тебя побыстрей. Остановишься в отеле «Солей д'ор» — это шикарное местечко на Английской набережной. Номер, пожалуй, не мешало бы забронировать заранее. Оставь машину в гараже отеля и забудь о ней. Все понял? Я сказал, что да.
— И не вздумай выкинуть какой-нибудь номер, парень. У меня в этом зелье завязано целое состояние, и я тебя из-под земли достану, если ты попытаешься вести двойную игру. — Он мрачно посмотрел на меня. — Помни, ты на крючке и будешь сидеть на нем всю жизнь.
— А вдруг Карлотти таки узнает, что я был на вилле, когда Хелен умерла?
— Пусть докажет, — сказал Карло. — А будет слишком напирать, я обеспечу тебе алиби. По части алиби я спец. Пока ты играешь со мной, можешь ни о чем не беспокоиться. Мы с тобой будем заниматься делом не один год. Потом можешь взять на себя и швейцарскую линию.
— Похоже, мне уготована новая карьера.
— А ты думал? — Он погасил окурок. — Ну, парень, у меня дела. Готовься выехать в пятницу. Лады?
Я встал.
— А куда мне деваться?
Он обходил меня, держась подальше и не спуская с меня глаз.
Я задержался у стола и посмотрел на фотографию в рамке.
— Подружка? — спросил я.
Он подошел чуть ближе, но все равно я бы еще до него не достал.
— Неважно, кто она… Канай, парень, у меня дела.
Я взял рамку в руки.
— Ничего девочка, аппетитная. Тоже наркоманка?
Оскалившись, он сделал шаг ко мне и выхватил у меня рамку, заняв таким образом свою правую руку. Левой я мигом смахнул со стола вазу с гвоздиками, правой схватил пресс-папье. Ваза попала Карло по коленям, и он, выругавшись, опустил глаза на долю секунды.
Я что было мочи врезал его сбоку по голове зажатым в руке пресс-папье. Он грохнулся на колени, глаза у него закатились. Я ударил его по макушке, и он распластался у моих ног.
Отбросив пресс-папье, я опустился на колени рядом с ним, что оказалось ошибкой. Он был невероятно крепкий. Его правая рванулась вслепую вперед, и он чуть не вцепился мне в глотку, я успел отбить его руку в сторону. Глаза его ничего не видели. Фактически он был вырублен, но по-прежнему оставался опасным. Я принял стойку и, когда он поднял голову, так засветил ему по челюсти, что рука у меня вся заплыла — от кулака до локтя. Его голова стукнулась об пол, и он обмяк.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на ""Ты только отыщи его…""
Книги похожие на ""Ты только отыщи его…"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Чейз - "Ты только отыщи его…""
Отзывы читателей о книге ""Ты только отыщи его…"", комментарии и мнения людей о произведении.