» » » » Шон Рассел - Единое королевство


Авторские права

Шон Рассел - Единое королевство

Здесь можно скачать бесплатно "Шон Рассел - Единое королевство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шон Рассел - Единое королевство
Рейтинг:
Название:
Единое королевство
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-17-012533-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Единое королевство"

Описание и краткое содержание "Единое королевство" читать бесплатно онлайн.



Казалось, магия ушла из этого мира навсегда. Остались лишь предания о великом Едином королевстве и великих магах, истребивших друг друга в ожесточенных войнах.

Но час пробил, и души древних магов вырываются на свободу, вселяясь в тела людей, и вот-вот опять разразится кровавая междоусобица…

Три друга из глухой деревушки, откопавшие кинжал Рыцаря Обета на поле давней великой битвы и всего лишь хотевшие продать свою находку, не знали, какие приключения ждут их впереди…






Но она была готова в любой момент проснуться.


Небо на востоке уже светлело, когда они отвязывали свою лодку. Им пришлось прервать любовное приключение Элффен, чего она так и не простила своим спутникам и теперь с ними не разговаривала. Вдоль берега полз серый туман, река походила на ртуть: инертная, вязкая и непроницаемая.

Карл проводил их до пристани.

— Мне больше никогда не приснится такой прекрасный сон, — сказал он.

— О, я думаю, у вас будет много более прекрасных снов, — ответила Элиз, стараясь сделать их расставание не таким серьезным.

— Если вы когда-нибудь окажетесь в наших местах, знайте, что мое окно всегда для вас открыто.

Элиз рассмеялась. Она посмотрела в сторону лодки и увидела, что Гартенн и Элффен наблюдают за ней. Они быстро отвернулись.

«Моя семья больше меня не защищает», — напомнила себе Элиз, встала на цыпочки и нежно поцеловала Карла. Еще несколько мгновений они держались за руки, а потом она решительно направилась к лодке, чувствуя, как краска заливает щеки.

Гартенн оттолкнулся от пристани и опустил весла в воду.

— Вам не следовало так улыбаться, — проворчал он, — нам грозит серьезная опасность. Если нас поймают… И платить по счетам будете не вы, леди Элиз.

Улыбка исчезла с лица Элиз.

«Ты не знаешь, Гартенн, — подумала она. — Ты не знаешь, какую цену придется уплатить мне».

ГЛАВА 30

Видение, которое возникло перед ними возле Глаза Уиннда, в тот день больше не появлялось, хотя они внимательно следили за рекой. Финнол постоянно возвращался к разговорам о призраке, не замечая того, что остальные не хотели о нем говорить. Даже Бэйори молчал, впрочем, юноша всегда предпочитал иметь дело со знакомыми понятиями, а не с обитающими под поверхностью воды существами.

Ночью они, как всегда, по очереди стояли на страже, но теперь Финнол и Бэйори высматривали во тьме не только всадников, которые могли их преследовать. Когда на следующее утро они вновь столкнули лодку в воду, Тэм подумал, что им всем не помешал бы отдых.

Ленивое течение реки вскоре усыпило Финнола и Бэйори, однако Синддл продолжал внимательно следить за берегами.

Он отправился на поиски историй давно умерших волшебников, подумал Тэм. Интересно, знает ли он, почему фаэли выбрали именно его?

Близился полдень, когда Синддл шепотом позвал Тэма и указал рукой на берег. Тэм увидел самца оленя с белой, точно облако, шкурой. Животное перестало пить, подняло царственную голоду и спокойно посмотрело на проплывающую мимо лодку.

— Посмотри на размах рогов! — прошептал Синддл.

— Похоже, возле реки живут животные из легенд, — тихонько проговорил Тэм.

Он наклонился, чтобы разбудить Бэйори, но его движение заставило оленя вздрогнуть — и через мгновение он грациозно нырнул в лес. Несколько мгновений Тэм еще различал его белую шкуру, а потом и она затерялась между деревьями.

Синддл посмотрел на Тэма и улыбнулся:

— Никто не верит тем, кто видел белого оленя, поэтому нам лучше никому ничего не говорить, но мы с тобой будем знать, кто предстал перед нами, Тэм. Черные лебеди и белый олень. В прежние времена люди сочли бы их появление предзнаменованием и изобразили бы этих удивительных существ на своем гербе.

Тэм не сводил глаз с берега, словно рассчитывал, что олень снова там появится.

— В Долине Озер говорят, что люди из низин готовы заплатить целое состояние за шкуру и рога белого оленя.

— Это правда, — подтвердил Синддл. — И ты хотел бы пустить в него стрелу?

Тэм покачал головой:

— Нет. Жизнь такого замечательного существа не стоит никаких денег. И я рад, что Финнол спал — не уверен, что он думает так же, как я.


Ближе к вечеру, когда река сделала резкий поворот, они высадились на высокий берег. Синддл добрался до одной из своих таинственных целей — места, где однажды обитал волшебник и где до сих пор оставались отзвуки его истории. После того, что они нашли в Ледяной крепости, Синддл не планировал здесь останавливаться, но не смог справиться с искушением.

— Раньше здесь стоял город? — спросил Финнол, оглядываясь по сторонам.

С тех пор как они видели диковинную белую женщину, настроение Финнола почти не изменилось. Сообразив, что его спутники не хотят обсуждать эту тему, он стал непривычно задумчивым.

— Не знаю, стоял ли здесь город, Финнол, но люди, обитавшие в Зеленых Источниках, построили небольшое поселение. На моей карте оно отмечено как Ауллиок, что на языке фаэлей означает «Обзор». — Он указал на вид, который открывался вверх и вниз по течению реки.

Тэм не сводил глаз с искрящегося, убегающего на юг потока. Он вдруг представил себе необычное суденышко, на котором сюда прибыли поселенцы из Зеленых Источников, — прекрасные девушки, подобные летней ночи, и вожди в накинутых на плечи шкурах белого оленя.

Неожиданно на поверхности блистающих вод появилась темная тень — в маленькой лодочке стоял мужчина с шестом в руке. В первый момент Тэм так удивился, что даже ничего не успел сказать, а затем видение исчезло в мерцающей ленте реки. Он взглянул на остальных, но его спутники смотрели в другую сторону и ничего не заметили.

Может быть, он видел упавшее в воду дерево с торчащей вверх веткой. До него было довольно далеко…

— Мне кажется, нам следует поискать здесь что-нибудь интересное, — заявил Финнол, — посмотрим, что нам попадется. Если тут раньше жили люди, нам без проблем удастся это выяснить.

— Придется копать очень глубоко, прежде чем ты что-нибудь найдешь, Финнол, — покачал головой Синддл. — Люди не живут здесь уже много столетий.

Тэм нашел удобное место, заросшее мхом, и уселся на ствол дуба. Он посмотрел на реку, и ему вдруг показалось, что она где-то очень далеко. Синддл скрылся в лесу — он слушал голоса, говорившие только с ним. Бэйори захватил на берег свой окованный железом посох, словно рассчитывал встретить хищников, и вместе с Финнолом отправился на разведку. Финнол вооружился луком и обещал добыть обед.

Некоторое время Тэм наблюдал за блестящей на солнце водой реки, а потом опустил голову на грудь и задремал. Перед ним возникла река из серебряных монет, сверкающих в лучах солнца. Тэм стоял на вершине холма, ослепленный удивительным зрелищем, а далекое позвякивание серебра напоминало трепещущую на ветру листву.

Когда Тэм проснулся, то обнаружил, что лежит на мягком мху и смотрит вверх, на шумящую под ветром листву, а яркие солнечные зайчики пляшут на его руках и лице.

Кто-то откашлялся, и Тэм приподнялся на локте, ожидая увидеть Синддла или своих приятелей. Однако в нескольких футах от него стоял незнакомец с посохом в руке и котомкой на плече.

— Я вижу, вы вернулись в сей мир, — заметил незнакомец, улыбка на его лице была подобна промелькнувшему в листве солнцу.

— Кто вы? — поинтересовался Тэм.

Он настолько удивился, что в его вопросе прозвучал укор.

— Меня зовут Тизон Холлуоук, — ответил незнакомец и поклонился.

— Кажется, я видел вас на реке, — Тэм показал на юг, — вы стояли в лодке?

— Да. Это был Тизон. Он случайно обернулся назад и заметил людей на вершине холма. — Незнакомец слегка наклонился и сощурился, чтобы посмотреть на Тэма. — Я ищу трех юношей из Долины Озер и собирателя преданий, фаэля.

Тэм вскочил на ноги, стряхивая с одежды палые листья.

— Вы нас нашли. Я Тэмлин Лоуэлл. Мои друзья называют меня Тэм.

— Тогда я буду называть вас Тэмлин, поскольку совсем с вами незнаком, — заявил незнакомец, и Тэму показалось, что он вовсе не шутит.

Худощавый незнакомец ростом не превосходил Финнола. Редкие волосы он собрал в хвост. Глядя на изящные руки и тонкие пальцы, Тэм подумал, что перед ним менестрель. Он совсем не походил на человека, странствующего по диким землям. На удлиненном серьезном лице выделялись три параллельных шрама, идущих от брови до самого подбородка.

Увидев, куда смотрит Тэм, Тизон показал рукой на свое лицо.

— Так наказал меня за любопытство горный лев, когда мне захотелось взглянуть на его львят, — пояснил он. — Вполне невинное любопытство, уверяю вас. — Он коснулся пальцем шрамов. — На плече у меня остались следы зубов, прекрасно дополняющие эти шрамы. Словно кто-то расписался на моем теле. Хорошо еще, что удалось отыскать красное дерево и вдовий цвет.

Наступило неловкое молчание — во всяком случае, Тэму стало немного не по себе. Тизон, казалось, ничего не заметил.

— Я только что проснулся, — сказал Тэм, — и еще не слишком хорошо соображаю. Вы говорили, что искали нас?

Тизон кивнул.

— Я друг и посланец Эбера, сына Эйресита… — Но тут послышался голос Финнола и смех Синддла, а потом неожиданно наступила тишина.

— Вы начали рассказывать об Эбере, — напомнил Тэм.

— О да, — ответил незнакомец, моргая так, словно он смотрел на солнце. — Когда вы покинули Болтливый Камень, к Эберу пришел гость, — тихо проговорил Тизон, по очереди оглядев своих собеседников. — На его острове появился нэгар.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Единое королевство"

Книги похожие на "Единое королевство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шон Рассел

Шон Рассел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шон Рассел - Единое королевство"

Отзывы читателей о книге "Единое королевство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.