» » » » Джуд Деверо - Лавандовое утро


Авторские права

Джуд Деверо - Лавандовое утро

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Лавандовое утро" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ACT: Астрель; Владимир: ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Лавандовое утро
Рейтинг:
Название:
Лавандовое утро
Автор:
Издательство:
ACT: Астрель; Владимир: ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-070568-9, 978-5-271-31867-2, 978-5-226-03470-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лавандовое утро"

Описание и краткое содержание "Лавандовое утро" читать бесплатно онлайн.



Рано осиротевшая Джоселин Минтон воспитывалась в аристократическом доме богатой тетки.

Теперь Джоселин, как единственной наследнице, принадлежит старинный особняк и среди прочего письмо, призывающее ее раскрыть фамильную тайну сорокалетней давности и обратить внимание на некоего обаятельного юриста…






— Которые не адвокаты? — подсказал Люк. — Твоя мать влюбилась в человека без образования, мисс Эди — в простого механика, а тебе нравится садовник.

Она заметила нотки горечи и обиды, прозвучавшие в его голосе.

— Люк, я вовсе так не думаю.

— Может, пойдем? — спросил он, вставая.

Она тоже поднялась.

— Ты сердишься на меня?

— Из-за того, что ты сказала? Что я нравлюсь тебе, несмотря на профессию? А если бы я был доктором, как мой дед, тогда я нравился бы тебе больше?

— Нет, но я могла бы приобрести больше мебели для этого старого дома, — улыбнулась она.

Но Люк не улыбнулся.

— Значит, дело в деньгах? И когда Рамзи вернется в город, ты сбежишь к нему, потому что он богатый?

— Я просто пошутила, — сказала Джос. — Я никогда не выйду замуж из-за денег.

— Ты уверена? Мой кузен может дать тебе каникулы на востоке, няню для детей, серебро для стола. Это все важно для тебя?

Она положила руку ему на плечо.

— Все это не важно для меня, — сказала она. — Если бы это было важно, я жила бы на ранчо с двумя спальнями и писала, пока няни присматривали бы за детьми. Но мисс Эди оставила мне этот дом, поэтому я…

— Мисс Эди! — воскликнул Люк. — Ты думаешь только о ней? О ее жизни, не о своей?

— Конечно, нет. Я думаю и о своей жизни, но мисс Эди сказала, что Рамзи мне очень подходит. — Она тут же поняла свою оплошность и зажала рот рукой.

— Что она сказала?

Джос взяла рюкзак и начала складывать свои вещи. Люк схватил ее за руку и развернул лицом к себе.

— Я должен знать, о чем вы говорили. Когда она сказала тебе о Рамзи?

— В письме, которое было приложено к завещанию. Ты не знал ее, но она никогда не ошибалась, предрекая будущее той или иной паре. Она сказала, что в Эдилине есть мужчина, который очень подходит мне.

Люк отпустил ее руку и отступил на шаг.

— Она имела в виду Рамзи?

— Да, — призналась Джос. — Но мисс Эди не знала тебя. Она…

— Она, черт побери, не знала и Рамзи, — почти крикнул Люк. — Все, что она знала о нем, — это его деньги и его родословная. Ты никогда не думала, что являешься частью сделки между Александром Макдауэллом и мисс Эди? Может, она старалась отблагодарить дядю Алекса, отдав его потомку старинный особняк, на который он засматривался всю жизнь.

— Это забавная мысль.

— Ты действительно не думаешь, что такое возможно?

— Не знаю. — Джос зажала уши руками. — Не хочу больше слушать об этом.

Когда он замолчал, она опустила руки и посмотрела на него. Он, казалось, ждал, что она скажет дальше, но она не могла думать ни о чем другом, кроме его слов.

— Ты собираешься посвятить свою жизнь мисс Эди? — спросил Люк. — Ты живешь в ее доме и тратишь свою жизнь на сбор материала для книги о ней, читаешь ее записки… Кажется, она занимает все твои мысли. Ты собиралась выйти замуж за человека, которого не любишь, только потому, что она сказала, что тебе следует так поступить?

— Нет, — возразила Джос. — Ты все перевираешь. Кроме того, Рамзи не просил меня выходить за него.

— Но попросит, — сказал Люк. — И ты знаешь это. Ладно, ты готова? Пойдем.

— Да, — сказала она, хотя не хотела делать ни шагу.

Она хотела остаться и продолжить спор с Люком. Такой прекрасный день, начавшийся с чтения любовной истории, закончился ссорой, и Джос даже не понимала, как это произошло.

В этот момент сверкнула молния и послышались отдаленные раскаты грома, еще секунда, и хлынет дождь. Люк схватил их рюкзаки и вытащил два дождевика.

— Нам нужно выбираться отсюда, — сказал он, перекрывая шум дождя. — Ты можешь идти?

— Конечно.

— Держись ближе ко мне.

Его длинные ноги уверенно зашагали по тропинке, которая круто поднималась вверх.

— Ты выслушаешь меня? — спросила Джос, когда они сели в машину и Люк завел мотор. — Извини, что я так много говорю о мисс Эди, но я не собиралась рассказывать о том, что она написала мне…

Он быстро кивнул, не глядя на нее, выехал со стоянки, и через несколько минут они уже ехали по дороге к Эдилин-Мэнор.

— И долго ты собираешься злиться на меня? — спросила Джос, чуть не плача.

И тут Люк подвинулся ближе, положил руку ей на затылок и поцеловал так долго и страстно, как никогда и никто не целовал ее прежде.

— Забудь о Рамзи, — сказал Люк. — Ты ему очень нравишься, но, поженившись, вы будете ненавидеть друг друга.

Она почувствовала, что он снова потянулся к ней, и открыла глаза, готовая к поцелую, но он распахнул дверцу машины.

— Иди и прими горячую ванну. Я на несколько дней должен уехать из города, а когда вернусь, мы получим от деда следующую часть истории.

— Хорошо, — сказала Джос, вылезая из машины.

Она захлопнула дверцу и направилась к дому.

Глава 21

На следующее утро, в пятницу, когда Джоселин сидела на кухне, допивая вторую чашку чая, туда вихрем ворвалась Тесс.

— О Господи, ты меня испугала, — сказала она, направляясь к холодильнику. — Что ты тут делаешь?

— Странный вопрос, я здесь живу.

— О, дорогая, плохое настроение? Поссорилась с Люком?

— Нет, конечно, нет, — ответила Джос, но голова раскалывалась от бессонной ночи.

Слова Люка, его злость, даже его необъяснимое исчезновение из города — все это не давало Джоселин покоя.

— Сегодня возвращается Рамзи, — сказала Тесс. — Самолет приземляется в Ричмонде в десять утра, поэтому я рассчитываю, что он объявится здесь к ленчу. Вчера вечером он звонил мне и расспрашивал о вас с Люком.

— Почему он не позвонил мне? Было бы логичнее спросить об этом меня.

— У тебя сегодня плохое настроение. О чем вы спорили с Люком?

— Вероятно, о Рамзи, — сказала Сара, появляясь в дверях. — Люк и Рамзи соревнуются друг с другом с самого рождения. А сейчас они борются за Джос.

— Я не… — Джоселин говорила это слово так много раз, что не имела никакого желания повторять его снова.

Сара подошла к холодильнику и достала упаковку яиц со своей семейной фермы.

— Я собираюсь сделать яичницу. Кто будет?

— Я, конечно, — тут же отозвалась Тесс. — Сделай побольше, потому что с минуты на минуту появится Джим, а ты знаешь, какой он едок.

Сидя посреди своей кухни и наблюдая, как суетятся Сара и Тесс, Джоселин вспомнила слова Люка о том, что в ее доме двери открыты для всех. Ну и что плохого в этом? Зато его дом всегда закрыт, как тюрьма.

— Почему ты такая хмурая? — поинтересовалась Сара. — И где Люк?

— Интересно, почему с того самого момента, как моя нога ступила в этот город, меня всегда связывают либо с Рамзи, либо с Люком? Почему я не могу быть сама по себе?

Тесс и Сара обменялись недоумевающими взглядами.

— Почему бы тебе не сходить со мной в город и не посмотреть мой новый магазин? — спросила Сара. — Ты была так занята своей книгой, что еще не видела его.

— Можно подумать, что ты была свободна, — улыбнулась Джоселин. — Этот твой новый приятель, и новый бизнес, и все, что с тобой произошло… Ты, должно быть, очень счастлива?

— Пошли, проведешь пару часов со мной и Грегом, — настаивала Сара. — Ты ведь совсем не знаешь его, а он хороший парень.

— А когда бы она его узнала? — заметила Тесс. — Вы проводили все время либо в постели, либо в новом магазине. У вас не оставалось времени ни на что другое.

— Ты завидуешь, признавайся! — ответила Сара, пристально глядя на нее.

— Вот еще! — фыркнула Тесс. — Я вовсе не завидую. Просто вы двое…

— Девушки! — прозвучал знакомый голос, и в дверях появился Джим, держа в каждой руке по несколько пакетов из бакалеи.

Джоселин вздохнула. Слишком много всего: люди, разговоры, смех, шутки… Она отставила свою чашку и поднялась по лестнице в спальню. По крайней мере вход на верхний этаж дома был ограничен.

Она села на край кровати и взяла в руки овальную рамочку с фотографиями. На одной стороне — фотография молодой красивой мисс Эдилин Харкорт, а на другой — ее Дэвида. «Какая же счастливая мисс Эди, — не без зависти подумала Джос, — она нашла свой идеал!»

Раздался тихий стук в дверь, она подняла голову и увидела Сару.

— Привет. Не помешаю?

— Нет, — ответила Джос. — Я как раз… — На ум не пришло ничего путного, чтобы объяснить, чем она занимается.

— Не хочешь поговорить?

— Да… Нет… Не знаю, — ответила Джос. — Я просто…

— Мужчины, — кивнула Сара. — Да. Мужчины. Причина всех причин. Это то, что всегда есть и всегда будет.

— Тебе повезло, ты встретила Грега и сразу влюбилась в него. Как же ты можешь судить о проблемах, которые мужчины привносят в нашу жизнь?

— Очень даже могу, и, несмотря на то, что сказала Тесс, между мной и Грегом есть нечто большее, чем просто секс и бизнес.

— Я готова согласиться.

— Давай рассказывай, что натворили мои кузены, и я объясню тебе, что к чему. Если я в чем-то и разбираюсь, так это как раз в своих двоюродных братьях.

— Разве ты не говорила мне, что Люк был намного старше тебя, поэтому ты едва знала его?

— Правильно, я говорю так всем посторонним, — улыбнулась Сара. — Но надеюсь, теперь мы с тобой друзья? Тот день в доме Вив доказал это.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лавандовое утро"

Книги похожие на "Лавандовое утро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Лавандовое утро"

Отзывы читателей о книге "Лавандовое утро", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.