» » » » Джуд Деверо - Лавандовое утро


Авторские права

Джуд Деверо - Лавандовое утро

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Лавандовое утро" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ACT: Астрель; Владимир: ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Лавандовое утро
Рейтинг:
Название:
Лавандовое утро
Автор:
Издательство:
ACT: Астрель; Владимир: ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-070568-9, 978-5-271-31867-2, 978-5-226-03470-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лавандовое утро"

Описание и краткое содержание "Лавандовое утро" читать бесплатно онлайн.



Рано осиротевшая Джоселин Минтон воспитывалась в аристократическом доме богатой тетки.

Теперь Джоселин, как единственной наследнице, принадлежит старинный особняк и среди прочего письмо, призывающее ее раскрыть фамильную тайну сорокалетней давности и обратить внимание на некоего обаятельного юриста…






— Завтра я увижу Рамзи, и, может быть, если получу немного денег, мы купим холодильник… — Она замолчала, когда увидела, что Сара смотрит на Тесс.

Джос тоже посмотрела на нее:

— У вас есть другие идеи?

Ей не удалось убрать из своего голоса враждебность. Неужели она всегда будет враждовать с Тесс?

— Мое предложение такое: мы съедим все, что захотим, а затем погрузим все остальное в машину и увезем. При этом нужно сохранить всю посуду и контейнеры, потому что женщины наверняка захотят получить их обратно, но с продуктами посуду возвращать нельзя. И я знаю, куда их пристроить. — Она взглянула на Джос: — Хорошо, если вы сумеете съесть хотя бы часть этого.

Сара посмотрела на Джос, ожидая решения.

— Это мысль, — сказала Джоселин. — Мне нравится эта идея. — Она открыла шкаф, из которою Люк вчера вечером взял тарелку. Он был пуст. Она знала, что одна тарелка есть в посудомойке, но им нужно больше. — Кто-нибудь из вас знает, есть ли здесь еще тарелки?

— Люк знает, но его нет, — ответила Тесс.

— Может быть, позвать его и выяснить про Рамзи? — спросила Джос.

— Быстро его заловили, — усмехнулась Тесс с оттенком удивления.

— Я голосую за то, что мы не должны никого приглашать. Давайте сами устроим праздник. Только девушки, — сказала Сара, открывая шкафчик на дальней стене и доставая три тарелки. — Бертран почти все продал, так что осталось совсем немного. Моя мама купила у него великолепный веджвудский сервиз.

— Она подарит его тебе, когда ты выйдешь замуж, — заметила Тесс.

Джоселин с интересом посмотрела на Сару.

— Интересно, и где же я смогу найти подходящего кандидата? — спросила Сара. — Я никогда не выезжаю из этого города, разве что когда надо доставить готовое платье какой-нибудь заказчице.

— Но у них, наверное, есть сыновья? — поинтересовалась Джос.

— Нет, у тех, с кем я имею дело, сыновей нет.

— Сара славится в городе, как самая разборчивая девушка во всей Виргинии, — сказала Тесс. — Посмотрите на нее, это же мечта любого мужчины. Красивая и невинная.

— Это вряд ли, — заметила Сара.

— Таково общее впечатление, — продолжала Тесс, накладывая себе полную тарелку. — Ты выглядишь невинной, а я так, как будто уже отдала все.

— И всем, — добавила Джос, наполняя свою тарелку. — Извините, я просто согласна с вами. А что вы скажете про меня? Я ни то ни другое, и на кого я похожа?

— На жену, — сказала Тесс. — Вы выглядите как жена и мать. Неужели до приезда сюда у вас не было мужа и троих детей?

— Тесс… — одернула ее Сара.

— Нет. У меня были другие обязанности, — заметила Джос, ставя тарелку на стол и усаживаясь. — Я не могла сильно отклониться оттого… что было запланировано в моей жизни.

— Старой дамой, — добавила Тесс.

Джоселин пожала плечами, но не ответила. Она не хотела сообщать Тесс о своей жизни больше того, чем та уже знала.

Три девушки сидели за столом, со всех сторон окруженные деликатесами, и молчали.

— Я слышала, вы любите печь пирожные, — с явным оттенком презрения наконец сказала Тесс.

Джос взглянула на Сару:

— Она так со всеми разговаривает или только со мной?

— Со всеми, — ответила Сара, а затем посмотрела на Тесс: — Прости, но это правда. Обычно, Тесс, ты придерживаешь свои злобные тирады для мужчин, на которых работаешь, но скажи, что заставляет тебя разговаривать так же и с Джоселин?

Тесс молча рассматривала кухню.

— Вот-вот, — кивнула Сара.

— Что это значит? — спросила Джос. — Я что-нибудь пропустила?

— Ты унаследовала этот дом. И в этом все дело. Ты унаследовала… Сколько, Тесс? Миллионы? — спросила Сара.

— Я не имею права разглашать цифры.

Сара и Джос смотрели на нее, не мигая, и ждали.

Тесс пожала плечами, с аппетитом вгрызаясь в куриную ножку.

— Если Рамзи узнает, что я вам рассказала, тогда я сожгу этот дом вместе с вами.

— И это будет справедливо.

— Деньги привязаны к дому. Если вы остаетесь здесь, то получаете все, но если уезжаете, то и дом, и деньги переходят в некий фонд.

— Великий грех, — сказала Джос. — Если я уеду, то в Эдилин приедут посторонние люди. Бедные жители, как они переживут это?

— Сюда должны приезжать чужие люди, чтобы местные могли с ними породниться, — заявила Тесс. — Это вносит разнообразие в генетический фонд.

— Джос, не обращай на это внимание, — проговорила Сара. — Я докажу тебе, что Эдилин — очень приятное место.

— С тех пор как построили эту отдушину в виде большого торгового центра в Уильямсберге, — заметила Тесс.

— Торговый центр? — спросила Джос. — Почему никто не сообщил мне такую интересную информацию?

— Потому что вы потратили все свое драгоценное время на самых блестящих мужчин в этом захолустном городишке, — усмехнулась Тесс.

— Мяу, — произнесла Сара.

— Вы ревнуете, потому что у меня могут быть отношения с местными мужчинами, а у вас нет. Они все ваши родственники, да? Так что у вас с Рамзи? — спросила Джос у Тесс. — Я видела вашу фотографию в том знаменитом красном платье.

Тесс коротко усмехнулась:

— Да, это был тот еще денек! Я была в наилучшей форме за всю мою жизнь, а этот тупица сказал мне, что я должна одеваться скромнее. Может быть, он думал, будто я не знаю, что все мужчины следят за каждым моим шагом? Как только я начала носить платья, все они превратились в посмешища. Они так пялились на меня, что просто смешно.

Джос посмотрела на нее вопросительно.

— Норовили уронить что-нибудь на пол, потом нагибались и все пытались заглянуть мне под юбку.

— Надеюсь, вы преувеличиваете, — сказала Джос. — Конечно, они не стали бы…

— Может, и нет, но они всегда думали об этом. А это слишком даже для меня.

— Ладно, мужчины есть мужчины. Вы, конечно, устраивали им шоу.

Тесс пожала плечами:

— Может быть. Зато мои фото рассылались по всему Интернету. Кен хотел поместить мою фотографию на брошюре юридической конторы, но жена не позволила ему.

— А откуда его жена? — спросила Джоселин.

— Из Массачусетса, — быстро ответила Тесс. — Доставлена по почте.

— Обе вы вредные, — фыркнула Сара. — И вам не нравится этот город.

— А что я о нем знаю? — сказала Джоселин. — Не успела я приехать, как один молодой адвокат устроил для меня романтический пикник на полу, правда, он длился всего полтора часа. А потом неожиданно заявился угрюмый садовник, которого мне еще пришлось и накормить.

— Люк, — в унисон сказали Сара и Тесс.

— Что с ним не так?

Тесс и Джос взглянули на Сару.

— Не смотрите на меня так, я не знаю. Да, я выросла вместе с ним, вроде того, но он на несколько лет старше меня, так что я толком никогда его не знала. Представители высшей школы суперзвезд не обращают внимания на маленьких кузин из начальной школы. После школы он вообще уехал из города и… — Она замолчала, пожимая плечами.

— И с тех пор стрижет чужие лужайки. Он умный парень, почему же не найдет соответствующую работу? — поинтересовалась Джос.

Сара сидела с опущенной головой и молчала.

— А почему вы, Джоселин, помощник учителя, не имеете даже такой работы? — спросила Тесс. — Если бы мисс Эди не оставила вам состояние, где бы вы были сейчас?

— Это действительно состояние? — спросила Джос, уклоняясь от вопроса.

— Между прочим, это хороший вопрос, — сказала Сара, глядя на Джос. — Что бы ты делала, если бы мисс Эди не было в твоей жизни?

— Честное слово, совершенно не знаю, — искренне ответила Джос. — И могу вам сказать, что много думала об этом.

— А что насчет тебя, Тесс? Ты работаешь на «МОУ», но не можешь стать одной из них. А что бы ты хотела делать?

— Облизывать старую леди, которая оставит мне потом миллионы.

— Так не честно, — сказала Сара. — Ты должна…

— Нет, пусть говорит, — сказала Джос. — О'кей, если бы вам оставили большой дом и состояние, что бы вы делали целыми днями? Превратились бы в леди, которая устраивает и посещает бесконечные ленчи?

— Боже сохрани! Это сгубило бы мое здоровье. Я…

— … что? — настаивала Джос. — Я хотела бы услышать ваши идеи.

— Не знаю. Может быть, начала бы собственное дело, — ответила Тесс.

— А что бы это было? — спросила Сара.

Тесс посмотрела на нее с подозрением.

— Ну, ты-то знаешь, чем бы хотела заниматься, правда? Я слышу это в твоем голосе.

Тесс подцепила оливку и вынула из сердцевины кусочек красного перца.

— Вы когда-нибудь видели, какие вещи она шьет? — спросила Тесс, повернувшись к Джос.

— Ты не говорила мне, что шьешь одежду, — с обидой в голосе сказала Джос.

— Мы разговаривали с тобой всего один раз. Я не могла рассказать все сразу.

— Магазин одежды мог бы стать выгодным бизнесом, — задумчиво сказала Джос. — Неплохая идея. Как вы думаете, Тесс?

— Не спрашивайте меня. У меня нет ни единой творческой жилки. Но зато я хорошо расправляюсь с числами и организацией рабочего процесса.

— Вы скромничаете… — сказала Джос. — Еще вы хорошо расправляетесь с мужчинами… Недаром многие из них посещают вас.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лавандовое утро"

Книги похожие на "Лавандовое утро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Лавандовое утро"

Отзывы читателей о книге "Лавандовое утро", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.