» » » » Александра Хоукинз - Ночь с пылким негодяем


Авторские права

Александра Хоукинз - Ночь с пылким негодяем

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Хоукинз - Ночь с пылким негодяем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный клуб “Клуб семейного досуга”, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра Хоукинз - Ночь с пылким негодяем
Рейтинг:
Название:
Ночь с пылким негодяем
Издательство:
Книжный клуб “Клуб семейного досуга”
Год:
2013
ISBN:
5-05-004091-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь с пылким негодяем"

Описание и краткое содержание "Ночь с пылким негодяем" читать бесплатно онлайн.



Маркизу Сэйнтхиллу, прозванному «порочным лордом», разбила сердце владелица самого знаменитого в городе борделя. Очаровательная мадам Венна в конце концов уступила его ухаживаниям, но свое лицо она тщательно скрывает под маской. Сэйнтхилл недоумевает: почему его возлюбленная так похожа на недавнюю знакомую, весьма скромную девушку? Какая же тайна объединяет порочную мадам Венну и благочестивую Кэтрин?..






Но он не улыбнулся в ответ — наоборот, с серьезным видом всматривался в ее лицо.

— У меня было много возможностей потренироваться.

— А я пожинаю плоды? Как же мне повезло! — Рука ее упала, она кивнула в сторону двери. — Я вас уже и так слишком задержала, да и меня дела ждут.

Мадам Венна успела дойти до двери, прежде чем лорд Сэйнтхилл заговорил:

— Я так и не ответил на ваш вопрос.

Она обернулась.

— Это не имеет значения, милорд. Я решила, что вы правы. Обойдемся ложью. От правды одни неприятности.

Глава 10

Этот поцелуй стал для Сэйнта потрясением.

Хотела мадам Венна это признать или нет, но ее тянуло к нему. Время заставило его поставить под сомнение свои воспоминания о той единственной ночи страсти, которая у них была. Воспоминания о предшествующем флирте и о дружбе не сохранились, потому что он был слишком груб тогда.

Слишком нетерпелив.

Сначала он решил, что испугал ее, но позже понял, что это не так. Мадам Венна была женщиной опытной, выжившей и преуспевшей в опасном мире торговли плотью и грехом. Мало что могло так на нее подействовать и мало кто.

«Но я смог», — подумал он.

Сэйнт успокаивал себя этой мыслью. Это, несомненно, указывало на то, что он ей небезразличен. Ему было под силу нарушить ее душевный покой, и он намеревался воспользоваться этим своим качеством с выгодой для себя.

Вместо того чтобы явиться на следующий же вечер, Сэйнт намеренно не показывался в «Золотой жемчужине» несколько дней. Он полагал, что этим дает ей возможность убедить себя в том, что она неуязвима для его чар. Что она сможет противиться ему и взаимному влечению, которое они оба отрицали.

Вот только сам Сэйнт перестал ему противиться.

Мысли об этой женщине преследовали его шесть долгих лет. Настало время что-то с этим делать. Он подозревал, что, когда снова соблазнит ее и когда их обоюдное вожделение будет удовлетворено, его одержимость восхитительной, хоть и странной хозяйкой борделя сойдет на нет.

— Милорд, прошу меня простить за вторжение.

Сэйнт оторвал взгляд от стопки писем, которые собирался прочесть.

— Что-то случилось, Томас?

Дворецкий заколебался, что не предвещало ничего хорошего.

— К вам пришли. Я знаю, вы распорядились не беспокоить вас, но это леди Кокрелл, милорд, и она уверяет, что произошло нечто очень важное.

Черт! Действительно, должно было стрястись что-то необычайное, чтобы его матушка решила навестить сына.

— Вы пригласили ее войти?

Дворецкий с оскорбленным видом вскинул голову.

— Разумеется, я проводил ее светлость наверх, в гостиную.

— Хорошо, — мрачно промолвил Сэйнт. Ну почему дворецкий не мог сказать ей, что ее сына нет дома? — Я выйду к ней.

Взяв со стоявшего рядом кресла сюртук его светлости, дворецкий произнес:

— Вы очень великодушны по отношению к родственникам, милорд.

Его мать с этим, скорее всего, не огласилась бы.

— И не нужно нести чай. Леди Кокрелл к нам ненадолго.


В это время в другом конце города мадам Венна просматривала меню на следующую неделю. Стоявший рядом управляющий прикидывал затраты. В ожидании доставки продуктов она провела в «Золотой жемчужине» всю ночь. Хотя сегодня были предпочтительнее сдержанные наряды Кэтрин, ей пришлось быть в ярком вечернем платье мадам Венны. В этом золотистом платье она чувствовала себя оранжерейным цветком, брошенным в огород.

Ей следовало бы вернуться домой, в свое скромное, но благоустроенное жилище, где она могла бы отдохнуть от роли мадам Венны и на несколько часов освободить Кэтрин из умственной и физической темницы. Быть двумя совершенно разными женщинами ох как не просто! Бедная Кэтрин очень страдала от постоянного гнета «Золотой жемчужины».

Несмотря на то что ее работники вполне могли сами заниматься приемом и разгрузкой запасов угля, продуктов, вин и всего прочего, необходимого для того, чтобы посетители борделя ни в чем не испытывали недостатка, она предпочитала лично наблюдать за повседневной работой своего заведения. Ее старая компаньонка миссис Свити часто напоминала ей, что даже преданнейший из слуг не сможет устоять перед искушением прикарманить при случае что-нибудь полезное. Чтобы защитить работников от их собственной природы, благоразумно было неустанно следить за погребами и амбарными книгами.

Это была самая спокойная часть дня.

К утру большинство гостей «Золотой жемчужины» вспоминали, что у них есть определенные обязанности, и возвращались домой. Однако всегда находилось несколько клиентов, которые оставались в «Золотой жемчужине» на день и спали до вечера, пока слуги подметали, натирали мебель, стелили свежее постельное белье и избавлялись от следов вчерашнего кутежа.

Миссис Свити была помешана на чистоте. Она считала, что хорошо проветривать помещения полезно для здоровья девочек и клиентов. Мадам Венна с ней соглашалась, но на этом не останавливалась — она настаивала на том, чтобы все ее работники были хорошо накормлены и находились под наблюдением лекаря. Дополнительные расходы ее не смущали. По-другому она не могла, так как отвечала за этих людей. У большинства из них не было семьи, а почти все семейные были проданы в бордель их же родственниками.

Спасти всех она не могла, но делала все, чтобы облегчить жизнь хотя бы тем немногим, которым имела возможность помочь.

В дверь громко постучали. Не успела она откликнуться, как кто-то приоткрыл дверь, скрипнув петлями, и в проеме показалось лицо Эйбрама.

— Мадам В, у черного хода дожидается какой-то тип. Просит позволить поговорить с вами.

Мадам Венна и Финни обменялись понимающими взглядами. Разумеется, опять что-то стряслось. То и дело происходило что-то непредсказуемое.

— Хочешь, чтобы я разобрался? — спросил Финни.

Этот тридцатипятилетний мужчина когда-то обслуживал клиентов в борделе миссис Свити — как мужчин, так и женщин. Еще он обладал прямо-таки феноменальными математическими способностями.

Когда мадам Венна продала старый бордель, она предложила Финни стать управляющим «Золотой жемчужины», и тот согласился. Иногда он проводил вечер наверху с каким-нибудь гостем, но только если у него было на то желание. Миссис Свити так и не смогла оценить его по достоинству.

— Нет, заканчивай здесь, наверху.

— Тогда тебе понадобится это, моя красавица. — Финни взял полумаску, бархатную, отделанную кружевами. По сравнению с другими изысканными масками эта казалась скромной.

— Он сказал, как его зовут? — спросила мадам Венна у Эйбрама.

— Нет, мадам, — пробасил слуга. — Он сказал, что это у него вместо визитной карточки. — Эйбрам протянул сложенный листок бумаги.

В растерянности мадам Венна взяла бумагу и прочитала написанное на ней имя.

— Ты заглядывал сюда?

— Что толку? Я все равно в буквах не силен.

Мадам Венна развернула бумажку и прочитала написанное имя.

«Кэтрин Деверолл».

К ней явился человек из прошлого.


— Леди Кокрелл, какая честь для меня! — воскликнул Сэйнт, мысленно отметив, что его мать даже не села. — Когда мы в последний раз виделись? Года два назад?

— Сэйнтхилл!

Если он надеялся на какие-либо проявления любви со стороны женщины, подарившей ему жизнь, его ждало разочарование. Однако о манерах она не забыла. Реверанс виконтессы получился не таким грациозным, как он ожидал. Он внимательно вгляделся в лицо матери. Тени под глазами указывали на то, что последние ночи у нее были беспокойными. Несколько недель назад он услышал, что его мать недавно отметила пятидесятилетие. Лорд Кокрелл устроил бал в ее честь, но Сэйнту приглашение никто не прислал.

— Прошу прощения за вторжение. Я не стала бы настаивать на встрече, если бы дело не было действительно важным.

— В этом я нисколько не сомневаюсь, леди Кокрелл. — Сэйнт жестом предложил ей сесть. — Итак, что привело вас ко мне?

Женщина глубоко вздохнула, как будто готовясь к его возражениям.

— Твоя сестра. — Виконтесса опустилась в одно из кресел.

— Моя сестра? — медленно произнес он, как будто пробуя слово на вкус. — Прошу прощения, сударыня, но я отчетливо помню, как мне говорили, что мой батюшка отдал Богу душу на очередной любовнице, когда мне было шесть лет отроду.

Виконтесса закрыла глаза.

— Единоутробная, — произнесла она усталым голосом. — Тебе прекрасно известно, что у нас с лордом Кокреллом сын и две дочери.

Да, он знал, что у матери были другие дети. Через год после смерти отца мать вышла за лорда Кокрелла, который был старше и уравновешеннее ее первого мужа. Вскоре после скромной свадьбы Сэйнт был бесцеремонно отослан в школу и забыт.

Нет, Сэйнт не винил ее… Во всяком случае, теперь. Мальчиком он не понимал, что же натворил такого, из-за чего мама перестала любить его. Потом-то он понял, каковы причины ее холодного отношения к нему, хотя и не мог этого принять. По правде говоря, его отец никогда не делал тайны из своего распутного образа жизни, а после скандальной кончины его неблаговидные делишки обросли легендами. Мать Сэйнта пережила это унижение, и Кокрелл стал для нее олицетворением новой жизни. Но первенец был постоянным напоминанием о былом. Она постепенно избавилась от всего, что связывало ее с покойным Сэйнтхиллом, в том числе и от его наследника.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь с пылким негодяем"

Книги похожие на "Ночь с пылким негодяем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Хоукинз

Александра Хоукинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Хоукинз - Ночь с пылким негодяем"

Отзывы читателей о книге "Ночь с пылким негодяем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.