» » » » Иулсез Клифф - Одна сотая секунды


Авторские права

Иулсез Клифф - Одна сотая секунды

Здесь можно скачать бесплатно "Иулсез Клифф - Одна сотая секунды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иулсез Клифф - Одна сотая секунды
Рейтинг:
Название:
Одна сотая секунды
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одна сотая секунды"

Описание и краткое содержание "Одна сотая секунды" читать бесплатно онлайн.



Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…






— Тогда пойдем, — киваю я и делаю второй шаг.

А там и третий, и четвертый, и пятый, и все остальные. Вешками проплывают мимо пустые — глазу не за что зацепиться — площадки, переваливают через первый десяток, выжимают из легких хриплый воздух, тихий скрип из коленного сустава. Но уж нет, идите к черту все вы! Идут, медленно и не плавно подкатываются под гудящие ноги еще пяток. Сравнить с этажами — так двенадцатый? Пятнадцатый? Мелкие редкие окошки, как огрехи нерадивых строителей, вроде и давали картинку волнующегося моря, да все равно сбивался внутренний счетчик, лишь приблизительно маятником колебался в районе неспешно разменивающихся чисел.

А лестница, проклятая, и не думала заканчиваться. Равнодушная, тянулась выше, помеченная, как в насмешку, деревянными узлами плоскостей. Что за безумец здесь жил? И жил ли когда-то? Город шелестел, что да, а захолонувшее сердце хрипело, что нет. Сердце, пожалуйста, тише, еще не дошли.

— Точно придушу, — прорычала я, рванула еще через десяток ступеней, до следующей площадки.

Двадцать шестая?

«Двадцать четвертая». Юси беспристрастна и точна. Что ей, духу, до моих физических сучений, до градом катящегося пота по спине и колотье в боку? Нет же, говорила, что все то же, что и я, чувствует. Но, поди же, терпит, молчит, не ноет. И Гарор, чуть прихрамывающий, плотно сомкнувший губы, не отстает и не сдается. Лишь бисер блестящих капель, срывающихся и стекающих по вискам, красноречивее любых стенаний говорят о чрезмерном напряжении.

Зря ты пошел, верный слуга, не ты должен преодолевать себя, другие, молодые и сильные. Но где найти такого сильного, как ты? Троих знаю, но трое разлетелись щепками по белу свету. Сюда бы рослого Ридика, сюда бы мужественного Далима. А сейчас ты, привычно ремонтирующий всякие мелочи, да приносящий из внешнего мира снедь для готовки, придерживаешь мирок, не даешь ему сорваться в бездну.

Тридцать вторая?

«Тридцать первая».

Ну почему не наоборот? Почему всегда такая мелкая и оттого особо кусачая несправедливость? Да я уже бы сто раз привалилась к стене. Не могу, не дает фанатичное упорство старика, легко поверившего всем моим порывам, поверившего мне сразу, едва увидев мои нелепые па в пустом и спящем зале.

Тридцать третья. Нет, как хотите, до сороковой дойду через все «не могу» и «не хочу», а там просто рухну трупом. Хоть стреляйте, хоть пинайте, хоть по лестнице спускайте.

Тридцать четвертая, до тридцать пятой — бесконечность с парой километров в хвосте, до тридцать шестой — вечность, на тридцать шестой — прототип размером со здоровый строительный кирпич. Надо бы ринуться, припасть, засюсюкать, но я лишь опускаюсь на колени, подползаю на четвереньках и шумно выдыхаю, заменяя этим звуком все ругательства и измышления. Разноглазый, труба тебе. Однозначно. Поверь, я запомню эту минуту, когда, прости уж, но раком стою, нависая над твоим изобретением, таращусь на темно-серый сплав, отъезжающую панель и мертвые диоды с сокращенными подписями, сделанными твердой рукой.

— Да уж… — Гарор привалился спиной к стене, его грудь ходила ходуном.

Не говори только ничего, умоляю, не сейчас.

Как слышит, не произносит более ни звука, лишь успокаивает дыхание, выравнивает спину, чуть сгибает в коленях ноги, едва заметно поморщившись. Как же ты назад дотащись прототип, Гарор. И назад ли теперь, когда больной мирок обновился и все перетасовал в своих владениях? Я попробовала поднять и тут же отпустила, поняв, что в одиночку вряд ли бы смогла донести прототип, весящий под треть сотни килограммов. Хотя, придется если, смогу. Куда денусь?

— Вот он, значит, какой, кирпичик, что должен спасти наш мир, — присвистнула я, постаравшись вывести хоть какую-то нотку радости.

Радость осталась где-то там, на двадцатых этажах.

— Не переживай, девочка, найдем, донесем. — Гарор тяжело встал, взглянул наверх. — Поднимусь на пару этажей повыше, вроде как почти до последних добрались. А там, сверху, гляну, может, блеснет чего.

Недолго отсутствовал верный слуга, друг и товарищ. Стихли шаги, а через пару минут снова стали нарастать, сообщая о возвращении. Вот и показался. Морщинистое лицо озарила задорная улыбка, помолодевшие глаза — лукавый блеск.

— Станцевать бы с тобой, Карма, да в другой раз как-нибудь. Посторонись.

Гарор рывком поднял прототип, взвалил на плечо и, чуть пошатнувшись, все же твердо стал подниматься наверх.

Да что же там такое? Неужели удача настолько расщедрилась? Неужели карточка с рисунком телепорта, наугад прогнанная через колоду, легла наверху — прямо над нашими головами?

И вот теперь я поняла, что такое позабыть об усталости, легко подорвалась, бросилась вслед за стариком, перескакивая то через одну, а то и через две ступеньки.

Еще один пролет, тридцать седьмой, а за ним лестница уже выводила на самый верх, на обзорную каменную площадку, с высоты который весь мир тонул в белесом мареве. Приглядеться, так можно различить разводы на бескрайнем поле, но уже нельзя смело утверждать, что именно там, внизу — бескрайнее поле травы или же морской простор.

А по центру, поблескивая металлическими боками, ждал портал.

Я уверенно набрала пароль. Уже привычно для меня сработали двери, услужливо предоставили дорогу в родной мир, озаренную синим светом.

«Исторический момент, не находишь?»

«Думаешь, Юси?»

Я смело шагнула в кабину, посторонилась, пропуская Гарора.

Ладонь легла на кнопку.

Куда мы теперь попадем?

— Погнали.

— Погнали, — усмехнулся, произнося нехарактерное для себя слово, старик.

Двери сомкнулись.

Глава 37

Интуиция не обманула меня, хитрозадая старуха-судьба действительно не смогла преподнести безвозмездный подарок. Разошлись двери телепорта, и кабины выплюнула нас в здание банка, находящегося едва ли не на краю обжитого мира. И то, не сразу выяснили, сначала пришлось обомлевшим людям долго доказывать, что о грабеже никакой речи не идет, затем еще дольше допытываться, что это за город и есть ли в нем Скрибер. Выяснилось, что в Рхене Скрибер был, а сам Рхен находился в самой юго-восточной части Калматана, почти на границе с Ньолой.

Но самый жестокий удар судьба преподнесла в виде нового знания, что до Переменного Собрания осталось не многим более суток, всего четырнадцать с лишним часов. Издевательски красовался календарь, жестоко высвечивались цифры на часах, глумливо проползла стрелка на еще одно деление. Проклятье! Даже самые быстрые поезда не успеют довезти до рокового часа. Только порталы, вся надежда оставалась только на порталы.

— Куда ведет этот портал?

— А тебе какое дело? — Рявкнула женщина нечеловеческого облика.

Гоблин? Орк? Тролль? Не важно, главное, что на одно языке говорим, не жестами общаемся.

— Милая, — я сжала волю в кулак, понизила голос, заставила себя улыбнуться, — поверь, сейчас это очень важно. Если надо, я заплачу за использование портала.

Упоминание о деньгах привнесло свой эффект.

— В Ка-Тан, в центральный филиал. Но он теперь зарядится через три часа и двадцать минут.

О, эта реальность, эти окаянные технологии, это безжалостное время! Когда-то я посмеялась, не понимая ничего о порталах, теперь же готова была лезть на стену из-за их несовершенства. Три часа и двадцать минут… до ночи ждать, и тогда останется времени уже меньше суток.

Это были самые долгие три часа в моей жизни. Вот он, прототип, осталось лишь привезти, как-то подключить, вызволить Арвелла и наконец-то отстраниться от спасения мира. И ведь времени было так много, целых пять дней! А теперь? А теперь стремительно убегали последние часы до той минуты, что в очередной раз отметится эпохальной вехой в школьных учебниках. Или не отметится, если верны предсказания.

От Рады пришло два письма. Я открыла более раннее и едва сдержала стон. Не поторопись я так, прочти этот вопль, прорвавшийся сквозь короткие строки, задержись хотя бы на пятнадцать минут, и сейчас у меня остались бы не часы, а даже, может быть, дни.

Я еще раз пробежалась по написанному.

«Нет, не идите вдвоем! Мертвые Города — это временные аномалии. Чем больше человек попадают, тем медленнее там идет время».

Под ногами прототип, рядом дремлет Гарор. Так и хочется заскрипеть зубами, выплеснуться гневом, разораться базарной бабой. Но я лишь нажимаю на второе письмо, раскрываю и впиваюсь глазами в текст.

«Здравствуй, Карма. Судя по тому, что ты не отвечаешь, я полагаю, что ты убежала раньше, чем я успела отправить тебе предупреждение. Что ж, теперь нам остается только молиться Райган-Гули, чтобы ты не опоздала. Я тебе скинула все возможные маршруты через порталы, постарайся в них разобраться, также там расписание практически всего транспорта. Но лучше, как получишь это письмо, открой второй документ, там предоставлены необходимые данные, чтобы быстро связаться с Палачом, а через него даже со мной».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одна сотая секунды"

Книги похожие на "Одна сотая секунды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иулсез Клифф

Иулсез Клифф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иулсез Клифф - Одна сотая секунды"

Отзывы читателей о книге "Одна сотая секунды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.