Максин Барри - Не страшись любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Не страшись любви"
Описание и краткое содержание "Не страшись любви" читать бесплатно онлайн.
Преуспевающий бизнесмен, как мальчишка, влюбляется в прелестную молодую конкурентку?.. Такое бывает!
Блистательная дочь миллионера, не верящая в любовь, вновь и вновь бежит от человека, который мечтает сделать ее счастливой?.. Бывает и такое!
Но судьбу не обманешь — годы спустя мужчина и женщина встречаются вновь. И никак не могут поверить в свое счастье…
Он слегка наклонился к ней, держа в ладонях ее лицо.
— Мы сошли с ума, — сказала Харриет.
— Согласен.
— Я люблю тебя, — сказала она, прошептав это с сожалением и отчаянием.
— Я знаю.
— Ты меня тоже любишь, — добавила она сердито. — Не старайся отрицать это.
— Я и не собираюсь. — Она чувствовала его слова и его дыхание на своих губах.
— Джайлз, — вздохнула она. И он стал целовать ее. Волны желания, подобные глубоким подземным толчкам приближающего землетрясения, пронизывали ее. Она более не управляла своим телом.
Его руки, лежащие на ее талии, заставляли ее дрожать. Губы чувствовали малейшее движение его губ, их языки, соприкасаясь, ласкали друг друга.
Харриет застонала. Стон вырвался из самой глубины ее тела, первобытный и сводящий с ума. Джайлз быстро поднял голову. Он дышал так, как будто только что пробежал марафон.
— Я хочу услышать это еще раз, — хрипло сказал он. Лучшего звука он не слышал никогда в жизни.
Руки Джайлза легли на ее плоский живот, потом поднялись выше. Он взял в свои ладони ее груди, и она опять застонала.
У Джайлза вырвался вздох восторга. Если он доживет до ста лет, он никогда не устанет слышать этот стон.
Его руки сорвали с нее шелк платья, легкий бриз ласкал ее обнаженную грудь, его рот мягко прижимался к розовым бутонам ее сосков.
Харриет задохнулась, все ее тело откликалось на эти поцелуи. Он стянул платье с ее бедер. Под ним были лишь маленькие шелковые трусики, которые таинственным образом тут же испарились. Открыв глаза, она увидела, что он снимает рубашку. Лунный свет окрасил его плечи серебром и высветил рельефные мышцы груди. Глаза его сияли, как драгоценные камни. Теперь ее обнаженная кожа соприкасалась с его, и Харриет снова застонала, доставляя ему этим неземное блаженство.
— Харриет, — сказал он хрипло, покрывая поцелуями ее шею, мочки ушей. Его язык чувствовал вкус металла ее серег и вкус ее плоти.
Харриет задохнулась, когда его руки, скользнув вниз, стали гладить ее живот, бедра. Ее руки ласкали его спину. Это были ее первые уроки любви.
Когда он раздвинул ее ноги, она тут же открыла глаза: ей нужно было предупредить его. Но его губы вновь оказались на ее губах, он ласкал ее и прижимал к земле в веками отработанном ритуале совокупления. Тело Харриет принимало его тело так, как будто всегда знало этого мужчину.
Она почувствовала, как он вошел в нее, его горячая, твердая, пульсирующая плоть заполнила ее. Когда он почувствовал, что она девственна, его глаза изумленно открылись, но она прижалась к нему, чтобы чувствовать его глубже в себе. И тут стон вырвался уже из его груди. Ее тело, слившееся с его, опрокинуло его в глубины экстаза. Он запрокинул голову, на лице его было выражение блаженства и муки.
Испытав первый раз в жизни экстаз, она уже не застонала, а закричала, и ее крики, казалось, перенеслись через реку и понеслись к звездам. Джайлзу казалось, что его тело и мозг сейчас взорвутся. Он тяжело дышал, прислонившись щекой к ее груди, ее руки нежно перебирали влажные пряди его волос.
В танцевальном зале зазвучал последний вальс. Было два часа ночи. И Бретт Карвер плотнее прижал к себе Ванни.
— Я хочу тебя, — сказал он мягко. Ванни задрожала в его объятиях.
— Хорошо, — просто ответила она. Взяв его за руку, она вывела его из зала и подвела к своей машине, а когда они приехали в «Уиндраш-Шеллоуз», провела в свою комнату.
Джайлз смотрел Харриет в глаза.
— Харриет, — мягко сказал он, — я сказал тебе то, что хотел сказать. Я хочу жениться на тебе.
Харриет замерла, отвернувшись.
— Не думаю, что это хорошая мысль.
Она вела себя совсем не так, как он ожидал, и только теперь он начинал понимать, какова Харриет Дженсен на самом деле. Он медленно повернул ее лицо к себе.
— Ты выйдешь за меня замуж? Харриет покачала головой:
— Нет.
Джайлз засмеялся. Он просто не мог сдержать этот смех. В его голове все перевернулось, и он чувствовал головокру-жение.
— Но почему?
— Твоя бабушка…
Он устало вздохнул.
— Я поговорю с ней. Я не расстанусь с тобой, Харриет. — Голос его был тверд как гранит. — Приезжай завтра к нам, мы все обсудим с ней вместе.
Харриет вдруг вспомнила текст письма своего деда. Разве она не искала повода посетить Пауэлл-Хаус и осмотреть библиотеку? И вот пожалуйста, ей преподносят это предложение на блюдечке.
Предательство и контрпредательство! Все так запутывалось. Ее сердце разрывалось на части, она отрицательно покачала головой.
— О, Джайлз, — прошептала она. — Нет. Нет, нет, нет. Но потом, одетая и зацелованная, сказала «да».
Он заедет за ней завтра в три часа. Леди Грейс Пауэлл завтра нанесут визит.
Глава 14
Джеймс Ларнер набрал номер телефона и стал ждать ответа. И через океан, в резиденции Ноб-Хилл в Сан-Франциско, ему ответила горничная.
— Миссис Гленнистер, пожалуйста, — вежливо сказал он. Было два часа ночи, и он хотел как можно скорее покинуть этот отель. Почему, черт возьми, Харриет не сказала, что у нее есть здоровенный ревнивый жених?
— Слушаю, — томный голос, полный южного очарования, заставил Джеймса забыть о том, что он потерял Харриет, и сосредоточиться на более приятном предмете.
— Рита-Сью Гленнистер? Привет. Меня зовут Ларнер. Джеймс Ларнер. Вы меня не знаете, но нам есть о чем поговорить.
— О чем же?
— И вам, и мне кое-что нужно. Вам — деньги и возможность отомстить. Мне — власть. Я вот тут подумал и решил, что мы оба можем получить то, что нам нужно. Ну, что вы скажете? Вам не кажется, что я говорю умные вещи?
— Очень умные вещи, — промурлыкала Рита-Сью. — Что вы имеете в виду?
Джеймс усмехнулся:
— Насколько я понимаю, у вас трудности с разводом. — Джеймсу показалось, что трубка накалилась. — Я никогда не встречался с вашим мужем, — торопливо добавил он, — но я, ну, скажем так, заинтересован в том, чего хочет он и его фирма.
— Бизнес. Вот все, о чем вы, мужчины, думаете.
Джеймс улыбнулся.
— Увы, это правда. Вот почему Роберт заставил вас подписать этот брачный договор. Как я понимаю, он доставил немало хлопот вашим юристам, — добавил он сочувственно.
Рита-Сью позволила себе несколько весьма выразительных эпитетов.
— Я правильно понял? Вы не против того, чтобы поддать ему в самое болезненное место? Не говоря уже о том, что вы получите при этом симпатичное вознаграждение.
— Что я должна делать? Джеймс засмеялся:
— О, Рита-Сью, вообще ничего.
— Как я узнаю, что вы не обманываете меня? Джеймс задохнулся.
— Позвоните Дженнифер Ван Куртен в Бостон, и спросите ее, что она знает о Джеймсе Ларнере. Она скажет все, что вам нужно знать, — в том числе, что мне принадлежит половина «Макаллен».
— Это фирма, занимающаяся машинами? — откликнулась Рита-Сью. — Фирма Роберта имеет дело с лимузинами, — задумчиво сказала она.
— Да, — сказал Джеймс. — Я знаю.
Бретт Карвер недавно вел переговоры относительно ее покупки и создания собственной империи. А если Ванни Макаллен поймет, что Карверу не нужны ее акции, то завтра же будет свадьба. Но контракт еще не подписан, и все может обернуться иначе. Его люди уже работали с владельцами акций, которые были против этой продажи, но нужное количество голосов пока не собрали. А это означает, что нужно подойти к этому иначе. Вот тут-то и должны пригодиться сомнительные достоинства Риты-Сью.
— Послушайте. Порасспрашивайте обо мне, и вы убедитесь, что мне можно верить. Я перезвоню вам. Идет? — спросил он. — И подумайте, на что вы можете потратить сто тысяч.
— Ууу! Но что я должна сделать, чтобы получить их, мистер Ларнер?
Джеймс улыбнулся:
— Всего лишь слетать в Англию и открыть одной даме глаза на то, что происходит дома.
— Дома? — удивленно откликнулась она. — О, я должна соврать?
Джеймс усмехнулся:
— Да, Рита-Сью. Вы ведь это умеете?
— Мистер, за сто тысяч я навру что угодно и так сыграю свою роль, что за нее и «Оскара» будет мало.
Харриет медленно и неохотно выбралась из большого «ровера», и Джайлз захлопнул за ней дверцу автомобиля. Она оглядела впечатляющий дом Пауэллов, и Джайлз понял, что она волнуется.
Он взял девушку за руку и дружески пожал ее.
— Не волнуйся. Она не укусит.
Харриет улыбнулась, но уверенности ей это не прибавило.
— Просто вспомнила, как была здесь, — сказала она, нервно покусывая губы. — Мне казалось тогда, что тебе хочется схватить меня за шиворот и вышвырнуть из дома, чтобы повеселить бабушку.
Улыбка на лице Джайлза погасла.
— Я тогда просто не знал, что ты собой представляешь. — Он помолчал. — Я не верил красивым женщинам, после того как меня однажды хорошо подставили. — Отвечая на негласный вопрос Харриет, он пояснил: — Я был женат, очень недолго, когда мне было чуть больше двадцати. Джули была потрясающе хороша собой, мила, невинна и страстно влюблена в меня — во всяком случае, мне так казалось. Я был молод, наивен и считал, что тоже люблю ее. Теперь-то я понимаю, что с моей стороны это было сексуальное влечение, не более того. С ее стороны… В общем, она любила не меня, а имя Пауэллов и наше положение в обществе. После свадьбы у меня открылись глаза: я узнал, что у нее куча любовников и что она не собирается с ними расставаться и будет жить на мои деньги так, как ей хочется. — Он поднес руку Харриет к губам и поцеловал ее… — К счастью, у меня были бабушка, тетя Фрэнки и неплохой адвокат. Поэтому сейчас Джули не более чем дурное воспоминание. Но это только показывает, как опрометчиво может быть первое впечатление. Оно сложилось у меня и о тебе и оказалось абсолютно неверным.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Не страшись любви"
Книги похожие на "Не страшись любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Максин Барри - Не страшись любви"
Отзывы читателей о книге "Не страшись любви", комментарии и мнения людей о произведении.