» » » » Андрей Шулятьев - Грации солнца. Приманка для зверя


Авторские права

Андрей Шулятьев - Грации солнца. Приманка для зверя

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Шулятьев - Грации солнца. Приманка для зверя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Шулятьев - Грации солнца. Приманка для зверя
Рейтинг:
Название:
Грации солнца. Приманка для зверя
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грации солнца. Приманка для зверя"

Описание и краткое содержание "Грации солнца. Приманка для зверя" читать бесплатно онлайн.



Фэнтези близкое к фантастике. Никаких эльфов, гномов и. т. д. Как таковой «магии» также ограниченное количество. Описываемая человеческая цивилизация заимствует черты древнеримской времён поздней республики и ранней империи. Присутствует развитая раса солнцеядов.






   -- Не знаю, что тебе там ясно, Эксул, но на острове действительно живёт одна строптивица. А корабли бьются из-за быстрого течения, выносящего их прямо на скалы. Нам такое не грозит.

   -- Почему? -- перебил изгнанник.

   -- Потому что мы в небольшой лодке, Эксул, -- объяснила Анэ. -- Она слишком мала, чтобы врезаться в скалы, и слишком прочна, чтобы дно пропороло простое касание.

   -- А сколько ещё плыть? -- полюбопытствовал ромей.

   -- Атон не успеет даже как следует подняться, -- обнадёжила старейшая. -- Разомни пока конечности, только аккуратно.

   Изгнанник кивнул и последовал совету.


   Скалы росли из земли крутой стеной. В вышине виднелось плато. Трещины постепенно раскалывали утёсы, грозя обрушить раздробленную породу на неосторожных путников. Примус вглядывался в рисунок скал, но не придумал ни одного способа забраться наверх. Мысль вскарабкаться по выступам казалась самоубийственной. Анэ активно гребла, не давая лодке налететь на подводные глыбы, хаотично разбросанные вокруг острова. Лодка иногда чиркала дном о камень, но на лице старейшей не было и тени тревоги. Изгнаннику стало очевидно: древняя знает, что делает. Йоко молчала; лицо девы выражало обычную сосредоточенность. С каждой минутой путники подплывали всё ближе к острову, но Пресветлая не собиралась причаливать, упрямо огибая сушу. Вскоре лодка взяла курс на небольшую окружённую скалами заводь.

   -- Нам в этот закуток? -- спросила Йоко.

   -- Угадала, -- выдохнула Анэ.

   -- Тут где-то проход? -- полюбопытствовал Маниус.

   -- Не мели чушь, Эксул. Нас уже ждут.

   Примус не ответил, скорчив обиженную гримасу.

   -- Откуда ты знаешь? -- усомнилась Темноокая.

   -- Я уверена, что нас ждут, -- уточнила древняя. -- В худшем случае я вскарабкаюсь наверх.

   -- Априка, живущая здесь, кто она? -- продолжила расспрос дева.

   -- Сложно сказать, кто такая Ано Лучезарная, -- ответила старейшая.

   -- Лучезарная априка!? -- воскликнула Йоко. Пресветлая кивнула.

   -- Правда? -- переспросила охотница. -- Я слышала о ней, когда беседовала с учителями. Значит, её имя Ано? Мне не говорили... и не показывали...

   -- Скоро увидишь Лучезарную априку своими глазами, -- перебила Анэ. "Интересно, что именно Йоко о ней рассказывали?" -- спросила себя древняя.

   -- Кто такая эта Ано? -- озвучил вопрос Маниус.

   -- Легендарная априка, остановившая жор мыйо, -- без запинки рассказала Йоко.

   -- Можно подумать, она остановила сереньких в одиночку, -- вмешалась старейшая. -- Я, между прочим, тоже участвовала в той охоте. Ано просто была выбрана предводителем, и все лавры, как всегда, достались ей.

   -- Мне и о тебе ничего не рассказывали, -- заметила дева.

   -- Хвала Атону! Йоко, если бы они показали тебе каждую априку, участвовавшую в той охоте, ты устала бы восторгаться.

   Лодка тем временем неторопливо вплывала в заводь. Анэ прекратила грести и взглянула на скалы. Свежесколотые участки являли отчётливые слои породы разных оттенков, в которые не стеснялись вкрапляться пятна отличного по фактуре камня. Именно такой скол и выбрала Ано, чтобы блестящие ступени было проще всего рассмотреть.

   -- Видите: нам уже бросили лестницу, -- сказала древняя, указывая пальцем на скалу. Пока Маниус и Йоко силились разглядеть её, старейшая вновь налегла на вёсла. Лодка подплыла к нужному выступу, но в десяти шагах от лестницы встала на мель.

   -- Приплыли, -- прокомментировала Анэ. -- Слазьте: подтащим лодку ближе к скалам.

   Априки вылезли, надели пиры и взялись за привинченные по бортам ручки. Маниус помогал, толкая судно за корму. Пресветлая заставила волочь лодку в сторону противоположную лестнице. Спутникам пришлось пройти по морской пене не один десяток шагов, прежде чем старейшая удовлетворилась местоположением судна.

   -- Размялись? -- спросила Анэ, повернув лодку в последний раз.

   -- Ага, -- подтвердила Йоко. -- Теперь можно и наверх, вот только сначала...

   Маниус почувствовал на себе два пристальных взгляда. "Опять начинается", -- успел подумать юноша, прежде чем услышал:

   -- Раздевайся: нельзя показывать тебя Ано в таком виде.

   -- А что не так? -- не послушался ромей.

   -- Всё не так, Эксул, -- заметила Пресветлая. -- Походишь в плаще. Позже Ано что-нибудь придумает. Да, и омыться не забудь.

   -- Неужели ты до сих пор не понял, как ужасно носить перепачканную овечью шерсть? -- добавила Темноокая укоризненным тоном.

   -- Понял, понял, -- выдохнул изгнанник, скинув повязку; подросшие волосы упали на лоб. Ромей недовольно тряхнул головой, поправив их.

   -- Мне подстричься бы, -- сказал юноша, стягивая тунику.

   -- Нельзя! -- прикрикнула Йоко.

   -- То, что растёт, без необходимости не срезают. Уже забыл, Эксул? -- добавила Анэ. -- На меня посмотри.

   -- Давай быстрее мойся, -- поторопила Темноокая.

   -- Сейчас, сейчас, -- смирился изгнанник, мысленно прощаясь с одеждой.


   "Раз, два. Раз, два", -- считал Примус, аккуратно перебирая руками. Снабжённые отверстиями на концах металлические трубки, в которые вплетены два тонких каната из полупрозрачной нити, оказались холодными и скользкими. Верёвочную лестницу постоянно шатало, что заставляло изгнанника лишний раз напрягать мышцы и нервы. Вдобавок, полы плаща мешали двигаться, норовя постелиться под ступни.

   -- Ты точно сможешь взобраться? -- донеслось взволнованное сопрано. -- Если устал, остановись и передохни.

   -- Всё нормально, -- ответил ромей. -- Просто неудобно с непривычки.

   Маниус посмотрел наверх. Анэ закончила подъём и встала у обрыва, ожидая спутников. Юноша перевёл дыхание и взялся за следующую трубку...

   ...Ноги подрагивали, когда десница взялась за последнюю ступень и потянула тело вверх. Перед глазами оказался ровный участок земли, поросший приземистой травой.

   -- Давай руку, -- поторопила Пресветлая. Ромей последовал слову априки и вскоре оказался на ровной земле. Взгляд остановился на железной конструкции, возведённой у самой скалы. Широкая невысокая башня-каркас из металлических прутьев с раздвоенной на конце стрелой, из которой спускались два зацепленных за лодку троса. Незнакомая априка неторопливо освобождала плавсредство от крючьев.

   -- Это Ано? -- спросил Маниус, отходя от обрыва.

   -- Она самая, Эксул. Пойду -- помогу ей. Вы пока отдыхайте, -- сказала старейшая и направилась к подъёмнику. Примус поправил плащ и опустился на землю. Йоко присела рядом.

   -- А что они делают? -- уточнил юноша.

   -- Лодку поднимают, -- пояснила дева. -- Подобные подъёмники есть в каждом городе.

   -- В городе? А зачем?

   -- Чтобы защититься от бурь, мы возвели громадные стены вокруг городов. Подъёмники нужны, чтобы поднимать на них грузы.

   Мгновение Маниус переваривал услышанное.

   -- Столько железа... -- процедил сквозь зубы бывший ремесленник, -- на острове, похоже, много руды.

   -- Думаю, подъёмник привезли на корабле, а потом собрали, -- предположила охотница.

   -- Вот как...

   Путники продолжили отдых, молча наблюдая за работающими старейшими. Стрела повисла над обрывом, и знакомая медноволосая фигура скрылась за скалой, покачиваясь на крепком тросе.

   -- Анэ неутомима, -- сорвалось с уст ромея.

   -- Априки выносливее людей. Ты, наверно, уже заметил. Но Анэ -- нечто даже по нашим меркам. Даже представить не могу, через что она прошла, чтобы достигнуть такого, -- наполненная восторгом реплика растворилась в шуме моря.

   -- Ты тоже неутомима, -- заметил отверженный. Чёрно-зелёные глаза одобрительно блеснули.

II

   Маниус смотрел на растущий перед горой лес, в котором смешивались коричневые, жёлтые, зелёные, оранжевые тона, и пытался угадать, какие деревья могут создать столь необычный вид. Априки подняли лодку на плато, найдя ей место около обрыва. Старейшие отцепили судно от тросов и перевернули. Удовлетворившись сделанным, две статные фигуры направились к отдыхающим юнцам.

   -- Нас зовут, -- сказала Йоко и поднялась с земли, закинув пиру за плечи. Ромей неохотно встал и побрёл следом, держась за спиной охотницы. Изгнаннику хотелось взглянуть на хозяйку острова, но волнение с каждым шагом всё больше охватывало его. Голые ступни, иногда натыкающиеся на острые камушки, не добавляли храбрости. "Побуду пока позади", -- решил Маниус; глаза юноши принялись изучать боцьен спутницы.

   -- И как только Йо отпустила от себя такую красавицу? -- слово сменяло слово, будто тщательно выверенная симфония. Каждый звук нёс неповторимую, и в то же время уместную тональность, отличную от тональности предыдущего на неуловимом, подсознательном уровне. Примус раньше и не думал, что на ромейском можно говорить так изысканно. Йоко остановилась, силясь подобрать ответ.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грации солнца. Приманка для зверя"

Книги похожие на "Грации солнца. Приманка для зверя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Шулятьев

Андрей Шулятьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Шулятьев - Грации солнца. Приманка для зверя"

Отзывы читателей о книге "Грации солнца. Приманка для зверя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.