Авторские права

Дженни Фелл - Дьявол в раю

Здесь можно скачать бесплатно "Дженни Фелл - Дьявол в раю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Полина, Полина М, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженни Фелл - Дьявол в раю
Рейтинг:
Название:
Дьявол в раю
Автор:
Издательство:
Полина, Полина М
Год:
1996
ISBN:
5-86773-059-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дьявол в раю"

Описание и краткое содержание "Дьявол в раю" читать бесплатно онлайн.



Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…






Когда он прервал поцелуй, чтобы провести горячую дорожку от ее губ к глазам, она улучила момент и призвала на помощь все свое здравомыслие. «Я не хочу этого, — смутно осознала она, — не хочу, чтобы этот человек вторгался в мою жизнь и переворачивал все вверх дном. Ты любишь Роберта, — напомнил голосок внутри, и Лори удалось высвободить руку и с силой, которой она в себе не подозревала, залепить ему пощечину.

Он перевернулся на песок, облокотился на локоть, прищурился, и с непроницаемым выражением лица потер челюсть, наблюдая, как Лори борется с охватившими ее противоречивыми чувствами.

— Я рад, что ты со мной согласна, — сказал он наконец, упруго вскочив на ноги. — Чемоданы собрала?

Она тупо покачала головой.

— Так я и думал. — Оно дотянулся до ее огромной соломенной шляпы, отброшенной в пылу борьбы. — Надень-ка! — Он сунул шляпу ей в руки. — Хоть ты и похожа в ней на перезревший гриб, по-моему, это первая разумная вещь, которую ты здесь сделала.


— Потерпите два часа, и мы отправляемся.

Когда Лори вошла в фойе, Джил разговаривал с Декстером, и она на всякий случай замедлила шаг, скрывшись за огромной раскидистой пальмой.

— О, да это здорово, что у меня столько времени. — Декстер не скрывал энтузиазма. — Думаете, до самого Джадамо доберемся? — возбужденно спросил он. — Там, к северу, столько рыбищи — не сосчитаешь!

— Почему бы и нет, — ответил Джил. — Джадамо гораздо дальше, чем кажется, да и течение мешает, но если вам так не терпится, то направимся прямо туда.

При этих словах Лори затаила дыхание; тут Джил обернулся и заметил ее.

— Ты еще не готова? — нетерпеливо спросил он. — Быстро собирайся, а то на самолет опоздаешь.

Дважды повторять не пришлось. Взлетев по ступенькам к себе в комнату, она распахнула чемоданы и побросала туда одежду, не заботясь о том, что от такой спешки все помнется. Через пять минут она была уже внизу. Пройдя мимо. Джила, она направилась прямо к стойке администратора.

— Мне нужно такси, прямо сейчас.

Не успела она закончить, как, к изумлению служащего, сидевшего за стойкой, Джил отменил заказ.

— Об этом забудь, Лори, — коротко сказал он, — если ты думаешь, будто я поверю, что ты пойдешь и сядешь в этот самолет, то сильно ошибаешься.

— Обещаю вам, я поеду прямо в аэропорт, — уверяла его Лори с самым невинным взглядом, когда подошел Декстер.

— Твой брат никогда не простит мне, если я поступлю так невежливо и не посажу тебя в самолет, — мягко сказал Джил. Повернувшись к Декстеру, он добавил: — Это ненадолго, пока вы соберете свои снасти, я уже вернусь.

— Вам совершенно незачем так беспокоиться, — говорила Лори, пока он складывал ее багаж на заднее сиденье джипа.

— Ну разве это беспокойство, — отвечал он, забираясь подле нее на водительское сиденье. — С сегодняшним рейсом мне придет посылка, так что мне все равно туда ехать… Но смотри у меня: еще какие-нибудь штучки — и беспокоиться придется тебе!

Лори откинулась на спинку сиденья, покорившись судьбе. Джил как будто читал ее мысли.


— В Англии тебе на самом деле будет лучше, — сказал он, ведя джип по ухабистой дороге к аэропорту. — Есть кому позвонить, чтобы тебя встретили?

Лори покачала головой.

— Я же говорила, мои родители умерли, — напомнила она.

— Вообще-то я имел в виду друга, — просто ответил он. — У такой девушки наверняка есть знакомый мужчина, а может быть, и жених.

Лори не отрывала взгляда от дороги. Воспоминания о Роберте поблекли, как выцветшая от времени фотография. Но так же не должно быть? Она помолвлена с Робертом, она любит его!

Она украдкой взглянула на мужчину, сидевшего рядом. Как она ненавидела его и его хозяйские замашки! Но ей никогда не забыть его волнующих поцелуев, не забыть сильных рук, поглаживающих ее теплую кожу, никогда не забыть!

Аэропорт кишел людьми и транспортом. Джил втиснул джип в свободное пространство неподалеку от входа в зал прибытия.

— Сиди здесь и не двигайся, — ворчливо предупредил он ее попытку выбраться из машины. — Я проверю, заказано ли тебе место, и вернусь.

Оглядевшись, Лори с удовлетворением отметила, что в этой давке несложно затеряться, и не стала мешкать. Легко выпрыгнув из джипа, она поискала взглядом такси. На это звание претендовал лишь старый черный рыдван с крытым кузовом, хозяин которого беспечно оперся о капот, надвинув на глаза шляпу. Не успела Лори и шагу ступить, как перед ней возник Джил.

— По-моему, я велел тебе оставаться в машине!

Она быстро придумала, как выкрутиться.

— Я… я просто хотела проверить багаж. Вы и так уже слишком любезны, не хочется докучать вам еще и с вещами.

— Хочется, чтобы ты оставила мне только одно: чуть-чуть лучшее впечатление о себе, чем то, которое у меня уже сложилось! Но это, кажется, из области фантазий. — Он утомленно вздохнул. — А теперь забирайся в джип и сиди на месте. Не женщина, а сплошная морока!

Лори беспомощно смотрела, как он снова растворился в толпе, на этот раз с чемоданами. С острой тоской она вдруг поняла, что сама она в Найроби, может, и не полетит, а вот ее вещи — вне всякого сомнения.

Глава пятая

— Милле, пожалуйста, и поскорее.

Лори сказала, куда надо ехать, молясь про себя, чтобы водитель ее понял. Тот понял. Широко улыбнувшись, он снял кепку и, отвесив легкий поклон, открыл перед ней дверь машины. Когда они тронулись, Лори с огорчением заметила, что, в отличие от «Милле», слово «поскорее» водитель явно не знал. Они ползли со скоростью меньше десяти миль в час по направлению к ограде аэропорта и Лори пригнулась на случай, если Джилу Мастерсону вздумается снова возникнуть из воздуха. Лори повторила свою просьбу, более громко и нетерпеливо, и на этот раз водитель, кажется, понял, поскольку скорость значительно возросла.

После, казалось, долгих часов езды машина резко затормозила у торгового центра Милле, и водитель бодро помог Лори выбраться из кабины. Отдав ему большую часть мелочи, которая звенела у нее в сумке, она поняла, что очутилась совершенно одна в незнакомой стране, в единственном платье и, фактически, без денег, поскольку дорожные чеки остались в чемоданах. Стараясь заглушить тревожные мысли, она перешла через дорогу и ступила на пляж.

Она без труда нашла тех же самых рыбаков, и на этот раз они с большей охотой откликнулись на ее просьбу, поскольку вместо Джадамо она попросила их подбросить ее до «Островитянки».

Яхта казалась громадной, но с одного борта был крепко привинчен железный трап, и Лори с легкостью вскарабкалась на палубу. Шлюпки, в которой Джил добирался до Калатины, нигде не было видно, и Лори довольно улыбнулась. Судя по всему, ее хитрость удалась, и она надула Джила и Декстера.

Поначалу ей показалось, что на судне никого нет, но тут снизу донеслись чьи-то голоса. Она затаила дыхание и прислушалась. Говорили на той же смеси французского и креольского, которая была в ходу среди островитян, и несколько раз она слышала слово «Джадамо». Она вздохнула свободнее: естественно, на такой большой яхте должна быть команда. Украдкой она пробралась на противоположный конец палубы, где в темень внутренних помещений спускалась крутая лестница с блестящими медными перилами. Внизу яхта поражала роскошью. Почти крошечные каюты, выходившие в узкий коридор, были красиво обставлены всем, что требуется для удобства.

Она вошла в одну из них, более богатую на вид. Пол устилал мягкий ковер, а помещение играло роль кабинета: огромный стол полированного красного дерева сверкал на солнце, заглядывавшем в иллюминатор. В переборке напротив осталась неприкрытой еще одна дверь, и Лори толкнула ее. Внутри каюта была отделана тяжелым, темным деревом, и большую ее часть занимала кровать — большая, широкая, накрытая темно-красным покрывалом. Но не она заставила ее затаить дыхание, а легкий аромат знакомого одеколона. Это была каюта Джила.

Вернувшись в кабинет, она шагнула к столу, чтобы взглянуть на разложенный на столе атлас. Карты океанов и течений мало о чем ей говорили, и она уже собиралась уходить, как вдруг услышала приближающиеся шаги. Она едва успела скользнуть в спальню и спрятаться прежде, чем открылась дверь.

— Значит, дольше промотались, чем рассчитывали? — Каюту заполнил громкий голос Декстера.

— Да, и все из-за этой блондинистой занозы, — ответил Джил, подойдя к тому месту, где она пряталась. — Насилу удалось ее отправить.

— Да ладно, по-моему, она очень даже ничего, — хихикнул Декстер. — Вы что, женщин не любите, или как?

— А что, похоже? — расхохотался Джил. — Но эта не слушает ни единого слова! Одно то, что ее угораздило в таком виде прикатить на острова, говорит о том, что у нее ни капли здравого смысла!

— Может, и так, но все равно непонятно, чего вы на нее так взъелись, что отправили с первым же рейсом обратно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дьявол в раю"

Книги похожие на "Дьявол в раю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженни Фелл

Дженни Фелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженни Фелл - Дьявол в раю"

Отзывы читателей о книге "Дьявол в раю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.