Альф Якобсен - Линкор «Шарнхорст»

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Линкор «Шарнхорст»"
Описание и краткое содержание "Линкор «Шарнхорст»" читать бесплатно онлайн.
Линкор «Шарнхорст», самый мощный корабль фашистской Германии, был грозным врагом полярных конвоев, доставлявших военные грузы в СССР. В ходе подробно описанного крупнейшего морского сражения войны, состоявшегося 26 декабря 1942 года у мыса Нордкап, «Шарнхорст» был потоплен британской группировкой во главе с линкором «Дюк оф Йорк». Из экипажа численностью около 2000 человек спаслось только 36 моряков. Параллельно с основной линией повествования автор рассказывает, как экспедиции, организованной им, удалось обнаружить останки «Шарнхорста» в Баренцевом море на глубине 300 метров в точке, оказавшейся на большом удалении от зафиксированной официально. Подробно и увлекательно рассказывается о работе участников норвежского Сопротивления, которые вели наблюдение за немецкой военно-морской базой в северной Норвегии, где находилась якорная стоянка «Шарнхорста». Прослеживаются судьбы людей, оказавшихся в центре тех трагических событий.
«У меня была инструкция — встретиться с Паулем Ионсеном [помощник капитана местного парома „Брюнилен“], однако он потребовал от меня пароль, который никто не догадался мне дать. Так я оказался в тупике. К счастью, я был знаком с заведующим местного телеграфа Альфом Педерсеном. Он тоже участвовал в подпольной работе и, придя к Ионсену, поручился за меня».
Ионсен дважды в неделю ходил на «Брюнилене» из Хаммерфеста в Сопнес, т. е. в Ланг-фьорд, и поэтому имел полную возможность наблюдать за «Тирпицем» и «Шарнхорстом» по пути туда и обратно. Он был истинным патриотом и регулярно докладывал о результатах наблюдения «Лире», когда «Брюнилен» заходил в Порсу. Дома Ионсен познакомил нового агента с оператором «Лиры» Рольфом Сторвиком, которому Уэлш в Лондоне дал поручение — подготовить все условия для работы «Иды». Эта новая задача была очень рискованной. В своем отчете Рааби писал:
«Зачем столько организаций за пределами Норвегии занимается сбором фактически одной и той же информации?.. Ведь всем известна сложная ситуация в Финмарке. Здесь мало кто подходит для контактов, и поэтому каждый агент, по существу, имеет дело с одними и теми же курьерами, да и маршруты этих курьеров практически одинаковы. Услугами Якобсена и Ионсена пользовались как „Лира“, так и я, а также организация, в которую входил Мьён [он отвечал за переброску людей из Альты в Швецию — в Каресуандо]… Спрашивается, как можно быть уверенным в собственной безопасности, находясь в Норвегии? Вполне могут арестовать совершенно неизвестного тебе человека, а потом придут и за тобой только потому, что тому человеку было известно о тебе все».
Будь эти слова написанными раньше, они оказались бы пророческими. Тогда же Торстейна Петтерсена Рааби совершенно не смущал вероятный риск. Они с Ионсеном попытались использовать контакты Сторвика. Но никто не хотел иметь дела с человеком, который в своем чемодане хранил новейший радиопередатчик Mark 5, а в рюкзаке — заряженный пистолет и тысячи крон денег.
Торстейну повезло в Бур-фьорде. Там ему сказали, что один из его приятелей, 27-летний Карл Расмуссен, недавно перебрался в Альту.
«Он жил в доме родителей своей жены, в долине Тверрельв. Я с ним встретился, и мы довольно быстро обо всем договорились. Разговаривали почти полтора часа, дело было в воскресенье, а потом он предложил выйти. На улице он обернулся и удивленно спросил: „А почему ты не в Лондоне?“».
Все это происходило в октябре 1943 года. Карл Расмуссен всего два месяца как женился, и они с беременной женой — Опгаард Расмуссен — занимали одну из комнат небольшого дома ее родителей. Он привык жить в тесноте. Его отец работал директором начальной школы, а Карл был четвертым из девяти детей. Они с Рааби были похожи друг на друга — оба имели общительный и веселый характер. Как уже было сказано, Карл был известным спортсменом, инструктором по гимнастике и, кроме того, актером-любителем. Он прошел подготовку в офицерском пехотном училище в Харстаде и служил в звании младшего лейтенанта в батальоне «Варангер». С лета 1939 года работал в Вадсё — руководителем конторы и счетоводом, под началом дорожного инспектора Трюгве Гимнеса. Именно тогда он познакомился с Торстейном Петтерсеном Рааби, который, завершив техническую подготовку, приехал сюда из Осло, чтобы работать на радиовещательной станции Финмарка. Станцию разбомбили 2 июня 1940 года, после чего Рааби бесследно исчез. Через два года Гимнес переехал в Альту, где управление шоссейных дорог, вместе с немецкой организацией Тодта, собиралось заняться строительством домов и реконструкцией дорог. Карл Расмуссен тоже поехал туда в качестве кассира и теперь отвечал за весь регион.
Он запросто мог отказаться от сделанного предложения, когда, разговаривая на улице с агентом из Лондона, узнал о его проблемах. Теперь у Карла была семья, и он собирался обзавестись собственным гнездышком; кроме того, его хорошенькая жена ждала рождения первенца и, конечно, нуждалась в поддержке. Но казалось, что Карла Расмуссена это совершенно не волновало, и он только и ждал, когда ему сделают подобное предложение. Не задумываясь, он ответил «да» и стал партнером Рааби.
«Случилось так, что один из парней, работавших в кассе, уволился, и Карл сказал, что я могу занять его место, тем более, что умел работать на пишущей машинке. Так я приступил к работе в качестве помощника — и проработал десять месяцев. Карл, или Калле, как мы его звали, оказался идеальным партнером. Он был умен, сообразителен и настойчив. Кроме того, он был неплохим актером-любителем, что впоследствии ему очень пригодилось. Я бы даже сказал, что он был прирожденным агентом».
Торстейн Петтерсен Рааби поселился в домике дорожного управления, в центре поселка, от которого до ближайшего немецкого лагеря было всего около 200 метров; вместе с ним был и передатчик. Норвежцы сразу приступили к выполнению своего опасного задания. Сигрид и ее родители ничего не знали, а для прикрытия друзья разговаривали громче, чем надо, и вели себя, как настоящие пьяницы. Торстейну это ничего не стоило, потому что он и так имел славу скандалиста и любил выпить, но Карлу было нелегко. Он видел, как страдает Сигрид из-за его поведения, однако не осмеливался открыться — ей бы стало еще тяжелее.
С большим трудом в ноябре 1943 года Торстейну и Карлу удалось добраться до Лондона.
«Вам будет небезынтересно узнать, что со станцией „Ида“ установлен контакт. Станция впервые вышла в эфир 11.11.43; оператор сообщил, что работает в Эльвебаккене, т. е. в Альта-фьорде»,
— писал Эрик Уэлш в секретном донесении в управление разведки, которое подчинялось норвежскому правительству в изгнании в Лондоне. В действительности за всей этой операцией стоял Норманн Деннинг из Центра оперативной разведки Адмиралтейства (OIC), и он добился своего.
Теперь оба передатчика — «Лира» и «Ида» — находились в непосредственной близости от немецких военно-морских баз. Операторы, работавшие на этих передатчиках, подвергались огромному риску. Они работали вместе, к тому же использовали одну и ту же агентуру, но их руководители в Лондоне считали, что риск оправдан. Оставалось всего четыре дня до 15 ноября — это был срок начала проводки первого конвоя из Шотландии в Мурманск. Было важно знать, не собирается ли выйти в море и немецкая Боевая группа. Были и другие, совершенно иные причины рисковать, но ни Карл, ни Торстейн, ни остальные об этом не подозревали.
Глава 10
НЕОЖИДАННЫЙ УЛОВ
ОСЛО, ЛЕТО 1999 ГОДА.
Весной и летом 1999 года я налаживал контакты с основными норвежскими рыболовными компаниями, имевшими опыт работы в районе к северу от Нордкапа, беседовал с владельцами траулерных судов в Хаммерфесте, на Лофотенах, в Олесунне и в других местах. Просматривая свои тщательно сделанные записи, я испытывал все большее отчаяние:
29 апреля: Эдвард Габриэльсен, капитан «Кьёлле-фьорда». Просмотрел карту, хранившуюся у него дома, и дал два варианта координат: 72°16,14' N, 28°41,48' E или 72°15,5' N, 28°38′ E. Сам там не бывал. Считает, что эти данные капитаны сообщали друг другу устно.
Коре Эрвик, капитан «Сафира-II». Дает такие координаты: 72°12,33' N, 28°41,37' E или 72°12,15' N, 28°42,5' E. Сам остов корабля не видел.
Ян Педерсен, капитан «Кёльна», не задумываясь выдал: 72°13′/28°41′, но тут же добавил, что существует еще две возможные точки, где может находиться «Шарнхорст». Не помнит, бывал ли в тех местах сам. Полагает, что информация сугубо устная.
6 мая: Юнгве Карлсен, капитан судна «Берлевогфиск», располагает сведениями, что останки «Шарнхорста» находятся в точке 72°16′ N, 28°40′ E. Эту карту он сам не видел, но у него есть английская карта, на которой отмечены остовы двух кораблей, которые лежат почти рядом в точке 72°13′ N, 28°42′ E.
11 мая: Ларе Иенсен, капитан «Маккаура», утверждает, что есть точка внутри круга диаметром от 20 до 30 км, от которой рекомендуется держаться подальше, и что якобы именно там находится «Шарнхорст» — 72°16′ N, 28°42,1' E.
4 июня: на борту «И-фьорда» компьютеризовано все что можно. Положение «Шарнхорста» зафиксировано в точке 72°18,0167' N, 28°44,9085' E… Капитан Гейр Свендсон понятия не имеет, кто отметил эту точку. Неудивительно, что он считает информацию GPS (Global Positioning System — глобальная система навигации и определения положения. — Прим. пер.) более точной, чем устаревшие данные фазовой радионавигационной системы «Декка», точность которых уменьшается по мере продвижения к северу от 72 градусов северной широты.
Несмотря на некоторый разброс мнений, общая картина вырисовывалась достаточно четко: большинство капитанов норвежских траулеров считало, что «Шарнхорст» находится точно или почти точно в официально признанной точке, которую в свое время указал адмирал Фрейзер. Видимо, когда-то ее отметили на карте, а потом капитаны судов сообщали о ней друг другу — в результате прошло много лет, а «точность» координат возросла до того, что их можно было считывать с дисплеев, получая сигналы спутниковой навигационной системы в виде десятичных чисел с четырьмя знаками после запятой! Оставался лишь один вопрос: ведь мы прочесали весь район вокруг точки, указанной Фрейзером, с помощью сонара и бокового сканирования, и выяснили, что там, где должен был лежать «Шарнхорст», нет ничего, абсолютно ничего. Получалось, что картам верить нельзя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Линкор «Шарнхорст»"
Книги похожие на "Линкор «Шарнхорст»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Альф Якобсен - Линкор «Шарнхорст»"
Отзывы читателей о книге "Линкор «Шарнхорст»", комментарии и мнения людей о произведении.