» » » » Джули Гаррат - Непостоянное сердце


Авторские права

Джули Гаррат - Непостоянное сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Джули Гаррат - Непостоянное сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джули Гаррат - Непостоянное сердце
Рейтинг:
Название:
Непостоянное сердце
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
1999
ISBN:
5-7847-0037-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Непостоянное сердце"

Описание и краткое содержание "Непостоянное сердце" читать бесплатно онлайн.



Десять лет назад семейные неурядицы и юношеский максимализм заставили молодую англичанку Серену Кордер бежать на другой край земли — в Австралию. Однако нелепая гибель мужа и загадочная смерть отца вынуждают ее вернуться на родину.

Серена становится наследницей когда-то ненавистного большого литейного завода, обеспечивающего работой всю округу, а по сути, — хозяйкой целой Кейндейлской долины, на вересковых пустошах которой прошли ее детство и юность. Вступив в наследство, строптивая англичанка многое пересматривает в своем отношении к родителям, к делу жизни отца, к людям Кейндейла.

Далеко не последнюю роль тут играет встреча Серены со своей первой любовью — Холтом Блэквудом, молодым местным предпринимателем. Их чувства, выдержав испытание временем и всевозможными интригами ревнивой тетушки Холта, разгораются с новой силой…






Серена втянула воздух.

— Выходит, она намеревалась долго держать меня взаперти.

Холт кивнул с выражением свирепой беспощадности на лице.

— Что угодно могло произойти, — взбешенно проговорил он. — Что угодно. Ей ведь плевать на тебя. Плевать на то, что ты мучаешься в чулане.

Она коснулась его рукой.

— Со мной ничего не случилось…

Он притянул ее к себе и крепко прижал. Серена чувствовала, как он сотрясается всем телом.

— Но могло случиться.

— Все кончилось хорошо, любовь моя. Я не пострадала. Жива-здорова. — Она потерлась о него головой, затем отстранилась и заглянула ему в лицо. — Эй, ну не расстраивайся ты так. Она больше ничего подобного не предпримет…

— У нее и не получится, — с ожесточением произнес он. — Она сумасшедшая! Ее нельзя подпускать к людям…

— Эй! Не надо… — Серена чуть отступила назад. — Холт, не иди на поводу у ненависти. Ее яд опасен. Мне ли не знать? Ненависть толкает на безрассудство, и ошибки потом не всегда успеваешь исправить.

— В отношении нее я не желаю ничего исправлять. — Он упрямо мотнул головой. — Она мне омерзительна. Никогда не прощу ее за это…

Серена перебила его:

— Давай, может, поговорим с ней? Постараемся убедить, что я не собираюсь отвращать тебя от нее.

Холт посмотрел на девушку.

— Ее нет дома, — ответил он уже более спокойным тоном. — Потому Мари и звонила, чтобы сообщить. Она отвезла Вив в Кейндейл, оставила в магазине, а сама поехала к Кирсти с Райаном.

— Значит, Вив в Уинтерсгилле? У Мари?

Холт опять мотнул головой.

— Нет! Когда Мари вернулась за ней в магазин, Вив уже исчезла.

— Тогда она дома.

— Когда я проезжал мимо ее дома, там не горел свет. — Холт мрачно сдвинул брови. — Мари звонила ей по телефону, но трубку никто не снял.

— О черт!

— Уже стемнело, — промолвил он. — Она может быть где угодно!

— Пойдем сначала посмотрим в коттедже. — Серена полностью высвободилась из его объятий. — Она не в себе, Холт.

— Не может же она шататься где-то всю ночь, — недовольно произнес он, хотя внутреннее чутье подсказывало ему обратное. — Проклятье! Что на нее нашло?

Серена молчала. Но если бы ей пришлось ответить, она объяснила бы безрассудное поведение одним словом: ревность!


В полночь Холт по мобильному телефону позвонил в полицию. Они стояли у Кейндейлского ручья — он, Серена, Мари и еще несколько человек из числа обитателей Кейндейла, присоединившихся к поискам.

— Они отказываются признать ее пропавшей без вести, — сердито объявил Холт после разговора с полицейскими. — Говорят, что она могла пойти в кино, к друзьям или вообще отправиться куда-нибудь отдохнуть! Отдохнуть! Вы только подумайте? Могла ли Вив вот так просто взять и отправиться отдыхать?

— Полиция не знает Вив так, как мы, Холт, — мягко произнесла Мари.

— Окаянная баба. — Он сунул трубку в карман, обвел гневным взглядом небольшую толпу и тяжело вздохнул. — Мы сделали все, что в наших силах. Искали везде, где можно.

Из «Старого холостяка» неторопливо вышел Джордж.

Угрюмо выслушав известие об исчезновении Вивиан, он подошел к ее родным.

— Может, отливом унесло? — предположил он. — Никто об этом не думал?

— Вив не терпит воды, — возразила Мари. — Море наводит на нее ужас.

Холт поблагодарил всех, кто помогал в поисках, и небольшая толпа постепенно рассеялась.

— А на территории завода смотрели? — поинтересовался Джордж. — Там полно грузовых тележек, груды породы. Может, она где-нибудь среди них прячется? Или в больнице? Об этом не думали?

— На заводе мы не искали, — призналась Серена.

— Мы обзвонили все больницы, — вмешалась Мари. — Послушайте, давайте подождем до утра. Не исключено, что Вив решила подшутить над нами — в прятки захотела поиграть. Может, отправилась в какую-нибудь гостиницу или в пансион, — просто чтобы попугать нас. Глядишь, завтра объявится цела-невредима и от души похохочет над нами.

Джордж поплелся домой. Холт, Серена и Мари остались втроем.

— Ты и впрямь в это веришь? — спросил Холт.

— Нет. — Мари уныло покачала головой. — Но сейчас нет смысла продолжать поиски. Хотя бы потому, что слишком темно.

— Может, ушиблась, поранилась и лежит где-нибудь беспомощная… — Серена, остро ощущавшая тяжкое напряжение последних нескольких часов, маялась безвестностью. Ей во что бы то ни стало нужно было узнать, куда подевалась Вивиан. — Она была так расстроена утром… — Голос девушки сорвался. — И зачем только я сказала ей, что мы собираемся пожениться?

— Ты ни в чем не виновата. — Холт обнял ее за плечи. — Рано или поздно ей все равно пришлось бы узнать.

— А уж то, как она поступила с тобой, Серена, вообще ни в какие рамки не лезет, — добавила Мари. — Это ж надо, заперла тебя в чулане! Сущее ребячество.

— Пойдем к нам, Мари, — пригласил Холт. — Переночуешь у нас. Поздно уже ехать в Уинтерсгилл.

— Я же на машине, — с улыбкой напомнила Мари. — И потом, я не боюсь темноты.

— Не нравится мне, что Вив гуляет, — сказал Холт с тревогой на осунувшемся лице. — Она может быть где угодно. А после того что она сотворила сегодня с Сереной, ей доверять нельзя.

— Ты меня убедил. — Мари поежилась. — Надеюсь, свободная комната у вас проветрена.


На рассвете они вновь были на ногах, обследуя холмы, дом Вив — у Холта были ключи от ее коттеджа. Вив нигде не показывалась. В комнатах ее дома, как всегда, царил идеальный порядок. Они пооткрывали все двери, шкафы. Из одежды не досчитались только лилового плаща и серого шерстяного костюма; все остальное висело и лежало на своих местах в гардеробе.

— Эти вещи были на ней вчера, — сообщила Серена с напряжением в голосе.

Мари пошла проверить маленькую уборную у лестницы на первом этаже.

— Вы только посмотрите, — неожиданно услышали они ее крик.

На полу под раковиной валялись несколько маленьких белых таблеток. Мари указала на унитаз, где на поверхности воды собралась белая пена.

— Это ее таблетки.

Серена, хватаясь за руку Холта, сглотнула комок в горле. Мари пронеслась мимо них в кухню. Они проследовали за ней и стали молча наблюдать, как она один за другим выдвигает ящики, открывает шкафы, внимательно рассматривая их содержимое. Наконец Мари повернулась к ним и объявила:

— Все ее сердечные лекарства исчезли. Ни одного нет — ни здесь, ни в тумбочке возле кровати наверху.

— Похоже, она специально их выбросила, — заметил Холт надсадным голосом.

— В том-то и дело! — Мари подскочила к мусорному ведру, сорвала крышку и повернулась к ним, показывая пустой пузырек от лекарства.

— О Господи!.. — прошептала Серена.

— Теперь полиции придется серьезно отнестись к нашему заявлению, — прорычал Холт, выходя из оцепенения.

Не говоря больше ни слова, он стремительно направился к телефону.

Глава 30

Об исчезновении Вив знал почти весь Кейндейл. Обитатели поселка, собравшись маленькими кучками, молча наблюдали, как полицейские — некоторые с собаками, другие в одиночку — внимательно обшаривают холмы, разыскивая женщину, которая, судя по всему, решила свести счеты с жизнью.

— Я чувствую себя таким никчемным!..

Холт, стоя вместе с Сереной на берегу моря, сунул руки в карманы кожаной куртки.

— Райан хотел помочь в поисках. — Она чуть поморщилась. — Кирсти не пустила. Теперь он наблюдает из окна фургона. И чувствует себя таким же беспомощным, как и мы.

— Да, остается только ждать.

Холт взял ее под руку, и они зашагали по направлению к ближайшей полицейской машине, из которой доносились переговоры по радиосвязи.

— Они все время на связи друг с другом. — Серена обвела взглядом склоны холмов и поежилась, заметив белую машину «скорой помощи», только что свернувшую в долину с центрального шоссе.

— Это просто мера предосторожности, — одеревеневшими губами произнес Холт. — «Скорая помощь». Это вовсе не значит, что она им понадобится.

— Нет. Конечно, нет.

Они приблизились к полицейской машине. Холт нагнулся к открытому окну.

— Новости есть?

Полицейский мотнул головой.

— По радио только что получено сообщение, что поисковая группа добралась до заброшенного рудника. Правда, он закрыт. Знаете, у кого могут быть ключи?

— У меня… — быстро проговорила Серена и замолчала, нахмурившись. — Нет, не у меня, верно? — Она взглянула на Холта. — В то воскресенье…

Он хлопнул себя по лбу.

— Боже! Совсем забыл про эти ключи. Они были у меня… — Холт наморщил лоб. — Черт, куда я их дел?..

— Не знаю…

— Они у Вив! — вспомнил он. — Ключи выпали из кармана моей куртки. Вив подобрала их… и положила на шкаф в кухне. Кажется, больше они мне не попадались. С собой я их точно не брал. — Холт смотрел на девушку. — Только не это, — тихо охнул он. — О нет!.. У меня и в мыслях не было, что она может пойти туда. Если это так, значит, получается, она давно планировала нечто подобное…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Непостоянное сердце"

Книги похожие на "Непостоянное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джули Гаррат

Джули Гаррат - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джули Гаррат - Непостоянное сердце"

Отзывы читателей о книге "Непостоянное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.