» » » » Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа


Авторские права

Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа

Здесь можно скачать бесплатно "Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство РИПОЛ Классик, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа
Рейтинг:
Название:
Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа
Автор:
Издательство:
РИПОЛ Классик
Год:
2008
ISBN:
978-5-386-00501-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа"

Описание и краткое содержание "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа" читать бесплатно онлайн.



Ее подруги давно хвастаются заветным колечком на пальце, а она ночует в самолетах чаще, чем дома и разыскивает своих бывших бойфрендов по всему миру. Выдержит ли любовь испытание временем и расстоянием? С кем Карли Купер готова провести остаток своих дней?

Обаятельный Ник, заботливый Джо, преданный Даг, сексуальный Том, веселый Фил… Карли Купер предстоит сделать непростой выбор!






Все кончилось год назад, когда умерла ее бабушка. Билл устроил скандал, когда Сара сказала, что едет на похороны, и впервые Сара настояла на своем. Она все рассказала родным, и они сделали все возможное, чтобы помочь. Саре и детям достался бабушкин дом, и вся семья собралась, чтобы сделать там ремонт и обставить комнаты для детей. Билл стал ей угрожать, однако после визита двух братьев Сары угрозы прекратились. Когда она рассказывает об этом, на ее лице появляется озорная улыбка. Я вижу, что ей приятно думать об этом.

Она выпрямляется и расправляет плечи, как женщина, у которой все под контролем. Словно она полна решимости оставить все это в прошлом.

— И что теперь? — спрашиваю я.

Она улыбается и говорит, что в сентябре возвращается в педагогический колледж.

— А Билл?

— Я вижу его, только когда он забирает детей по пятницам и привозит их в воскресенье. Слышала, он живет с кем-то еще — бедная женщина…

Я замечаю на стене часы и вижу, что мы сидим уже несколько часов.

— Сара, а где твои дети? — в панике спрашиваю я, вдруг осознав, что уже больше четырех часов.

— Сейчас школьные каникулы. Билл вчера вечером отвез их в Батлинз на две недели. Поэтому у меня и был такой несчастный вид, когда я тебя встретила, — не знаю, куда себя приткнуть, пока их нет.

Пару секунд мы молчим: я усваиваю то, что она только что мне поведала. У меня начинает формироваться мысль. Это же идеальное решение! Я взвизгиваю от восторга, и Сара от испуга опрокидывает кофе на остатки кекса.

— Я знаю, куда тебя приткнуть! Ты поедешь со мной в Сент-Эндрюс!

Как идеально все складывается! В моей голове…

— Что? Карли, мне это не по карману. Я теперь опять бедная студентка.

— Но я заплачу за нас обеих. Точнее, «Американ Экспресс» заплатит.

Я объясняю ей свой план, и наконец-то Сара начинает плакать от смеха, а не от страданий. Она вытирает глаза:

— Ох, Карли, ты ни капли не изменилась. Такая же ходячая катастрофа.

Я радостно киваю головой.

— Знаю, — не спорю я. — Значит, ты поедешь?

Она задумывается всего на три секунды:

— Должен же кто-то за тобой присмотреть.

Мы едем к Саре домой, пакуем чемодан и отвозим его к моей маме. Я звоню в доставку китайской еды и открываю бутылку вина. Потом звоню Кейт. Если я не ошибаюсь, Джесс и Кэрол должны быть до сих пор у нее, мучаясь от похмелья.

Кейт подходит почти сразу:

— Анонимные Алкоголики у телефона.

— Кейт, это я! Девчонки у тебя?

— К сожалению, да. Мне пришлось предупредить Брюса, чтобы он, не дай бог, не чиркнул спичкой, а то дом взорвется от скопившихся алкогольных паров.

— Пусть берут параллельные трубки. У меня для вас сюрприз.

Слышится крик, потом пауза, потом два щелчка: Кэрол и Джесс подходят к другим телефонам.

Первой заговаривает Кэрол:

— Это должно быть что-то важное, Купер. Я чуть аневризму не заработала, подползая к телефону.

— Тут кое-кто хочет с вами поговорить.

— Надеюсь, Ричард Гир, — стонет Джесс.

Я смотрю на Сару, которая держит беспроводную трубку из маминой спальни и улыбается до ушей. И делаю ей знак.

— Я тут хотела спросить, кто из вас взял поносить мой черный топик с блестками? Прошло уже десять лет, не пора ли вернуть?

Еще одна пауза. Я почти слышу, как крутятся колесики у них в мозгах!

А теперь представьте себе шум, который бывает на стадионе, когда шотландская футбольная команда забивает гол (хотя это слишком уж нереалистичный пример), и умножьте его на два. Вы получите вопль, близкий к тому, что раздался в телефоне. Все они стали одновременно орать и разговаривать. Я вмешиваюсь.

— СТОП! — кричу я. Наступает тишина. — Теперь все по очереди. Джесс, ты первая.

— Сара, это даже лучше, чем Ричард Гир! Где ты была?

— В отделе замороженных продуктов «Теско». — Она смеется. — Длинная история, Джесс. Расскажу, когда в следующий раз увидимся. Знали бы вы, как я по вам скучала! — Опять начинаются слезы — надо было надеть резиновые сапоги.

Кейт принимает эстафету:

— Не могу поверить, что это ты, Сара. Мы тоже скучали по тебе, детка. Когда приедешь к нам в гости?

— Надеюсь, скоро. Но сейчас я готовлюсь к поездке в Сент-Эндрюс вместе с Купер. Буду преданным ассистентом Перри Мейсона.

Слышу, как все они одновременно стонут и хватаются за голову.

— Сара, не дай ей втянуть тебя в переделку, по ней в последнее время психушка плачет, — шутит Кэрол.

Я громко протестую.

Через два часа, выпив три бутылки вина и наевшись кисло-сладкой говядины, мы наконец вешаем трубки.

Когда мама получит телефонный счет, у нее глаза выскочат — надеюсь, Эйван будет рядом.

Сара теперь совсем не похожа на ту женщину, что бродила утром по супермаркету. Лицо сияет (наверное, это от вина; на наших щеках яичницу можно жарить); глаза разгорелись, она все время смеется и помолодела лет на пять. Она плюхается на один диван, я — на соседний.

Сара поднимает бокал:

— За нас, Карли. Сегодня был прекрасный день.

Через две минуты она уже крепко спит, с улыбкой на губах.


На следующее утро меня будит стук в дверь. Открываю глаза и оглядываюсь, пытаясь вспомнить, где нахожусь. Все стены увешаны постерами монстров и роботов-воителей. Значит, я в комнате Майкла. Когда он переехал в новую квартиру, то оставил здесь все свои вещи.

Плетусь к двери и открываю ее достаточно широко, чтобы посмотреть, кто там, но недостаточно широко, чтобы они увидели мой наряд: голубая пижама с надписью «Терминатор-2» и шерстяные носки. Я похожа на гигантского мультперсонажа.

— Я пригнал машину для мисс Купер.

На пороге стоит парень лет четырнадцати. Он явно маловат, чтобы сидеть за рулем. Господи, какая же я старая.

Достаю водительские права, и мы оформляем документы.

Когда он уходит, я бужу Сару, покрутив у нее перед носом чашкой крепкого кофе. Она садится на кровати, потом хватается за голову и опять ложится.

— Голова болит, — хнычет она.

— Это потому, что ты давно не практиковалась. Давай собирайся и пойдем. У нас там мужчина, которого нужно отыскать.

— Вот и у меня в жизни такая же проблема, — отвечает она.

Через час, выпив по таблетке алказельтцера, мы отправляемся в путь. Мы похожи на шотландских Тельму и Луизу, отчаянных дорожных путешественниц, только из Глазго!

Дорога в Сент-Эндрюс — просто красота. Останавливаемся выпить кофе и перекусить пончиком на бензоколонке у моста Форт-Роуд и восхищаемся видом. На меня вдруг находит патриотизм. Хочется раскрасить лицо голубой краской с белым крестом посредине и трахнуть Мела Гибсона в килте.

Заезжаем на бензоколонку заправиться и купить газет, но когда я прохожу мимо газетного прилавка, то вижу на обложке каждого таблоида знакомую физиономию. Сара замечает изумление на моем лице.

— Карли, в чем дело? Кто эти люди?

Она указывает на газету. Фотография немножко зернистая, снята вечером непрофессиональным фотографом под неудачным углом. Но сцена до боли знакомая. И главный персонаж тоже.


«ПЛОХИШ БЭЗИЛ И ЕГО ШУРИН-ДРАЧУН»

«ЧЛЕН ПАРЛАМЕНТА ПОЛУЧАЕТ В НОС»

«УРОВЕНЬ ПРЕСТУПНОСТИ ПОДНИМАЕТСЯ, А БЭЗИЛ ПАДАЕТ»


— Сара, позволь познакомить тебя с бойфрендом Джесс, Бэзилом. Это фотография с моей прощальной вечеринки.

Она смотрит в газету и переводит взгляд на меня:

— Бэзил Эсквит? Член парламента?

Я киваю.

— Боже милостивый, Карли! Ну ничего себе вы без меня развлекались!

Пару секунд мы смотрим друг на друга, а потом начинаем трястись от смеха. С каждой минутой наша жизнь становится все более абсурдной. Бросаемся к телефону-автомату и звоним Джесс, но никто не отвечает. Пытаемся дозвониться до Кэрол — то же самое. Больше ничего не остается. Звоню Кейт на работу.

— Добрый день, салон «Суперстиль», Порше у телефона, чем могу помочь?

— Можно Кейт, пожалуйста.

— Извините, Кейт сейчас страшно занята. У нее Тара.

Последняя фраза произнесена самодовольным тоном с осознанием собственного превосходства, как всегда. Все равно что пытаться прорваться через секретарш к докторам из моей местной клиники. Я заговариваю своим самым высокомерным тоном.

— Это ее гинеколог, мне нужно поговорить с ней НЕМЕДЛЕННО о последнем мазке. Срочное медицинское дело, дорогуша.

Представляю, как Порше на глазах бледнеет при мысли о зажимах и скребках. Кейт подходит уже через двадцать секунд.

— Кейт, это я. Я видела газеты!

Порше, видимо, подслушивает, что говорит Кейт.

— Значит, вы получили результаты анализов? — отвечает она.

— Нет, не могу дозвониться ни до Джесс, ни до Кэрол. Они где?

— О, они в ремиссии, — бормочет она, как будто повторяя то, что я сказала. Тяжело так общаться.

— Джесс в порядке? — не унимаюсь я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа"

Книги похожие на "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шери Лоу

Шери Лоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа"

Отзывы читателей о книге "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.