» » » » Петр Викулов - Попаданец в мире Морровинды


Авторские права

Петр Викулов - Попаданец в мире Морровинды

Здесь можно скачать бесплатно "Петр Викулов - Попаданец в мире Морровинды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Попаданец в мире Морровинды
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Попаданец в мире Морровинды"

Описание и краткое содержание "Попаданец в мире Морровинды" читать бесплатно онлайн.



Чтобы бы вы стали делать, если вдруг в один прекрасный день обнаружили себя на месте главного героя своей любимой компьютерной игры? А что вы скажете, когда узнаете, что этот мир, хоть и похож на игру, но игрой отнюдь не является?…

Книга когда-то писалась на форуме ВВВ, но не была окончена. И, скорее всего, уже не будет… Да, самое важное чуть не забыл. Книга была написана под впечатлением произведения «Остров» С.Уксуса.






— Позволите Вас угостить? Есть отличный грииф, или может, желаете что-то другое?

— А ты кто такой?

— О, прошу прощения! Ридал Вварави, к Вашим услугам. А Вашего имени можете даже не называть. Слухи о Нулене Тедас не утихают второй день.

— Ну что ж, не откажусь от гриифа. У тебя какое-то дело, или просто решил поболтать с местной знаменитостью?

— С Вашего позволения я присяду. Меня прислал Кассиус Косадес. — Нулена вздрогнула и внимательно посмотрела на меня. — Мы с ним познакомились в Балморе. Этот милейший господин предложил мне небольшую работёнку. Как он сказал, накануне он просил Вас подготовить ему некий доклад. — Разведчица кивнула. — Сейчас он не может лично прибыть в Маар Ган, и он попросил меня забрать этот доклад у Вас для него.

— Доклад давно готов. Собственно, там нет ничего особо секретного, я просто написала всё, что знаю. Единственное, сейчас бы я ещё добавила в этот доклад информацию о развалинах Когоруна. Могу отдать его Вам хоть завтра.

— Это замечательно. Но есть ещё одно дело. На этот раз от меня лично. Дело в том, что я тут малость поиздержался. Боюсь, денег на силт до Алд'Руна мне не хватит. Я так понимаю, вам всё равно нужно туда, — чтобы обналичить полученный Вами вчера вексель? Не могли бы Вы проводить и меня заодно, за скромное вознаграждение, разумеется?

Я сидел на топчане рядом с очагом. Комната была полна народа. Полтора десятка людей и эльфов. Живых. И ещё один данмер. Мёртвый. И, что самое скверное, в его смерти, похоже, подозревали именно меня. Но обо всём по порядку. Вчера, после того, как мы с Нуленой договорились о проходе до Альд'Руна (к слову, она не захотела брать с меня ни «меча» в оплату), мы ещё долго сидели в таверне. После пары стаканчиков как-то разговорились. Она рассказывала мне разные истории про местных животных, про пустоши, про населяющих их кочевников-эшлендеров, про моровые бури и ужасных монстров, которые буквально кишат сейчас за Призрачным пределом. Я делился своими впечатлениями про Пелагиат, на закладке первых камней которого она присутствовала, про Эбенхеэрт, где она вообще не бывала, про город Вивек, где она бывала только один раз давным-давно, совершая паломничество. Мы болтали, прихлёбывая грииф, местную настойку на листах коммуники, а я исподтишка любовался своей собеседницей.

Нулена давно миновала девичий возраст, но это странным образом не отразилось на её лице и фигуре. Если б она принадлежала человеческой расе, я б дал её лет 35–40 на вид, но у эльфов в этом отношении всё гораздо сложнее. Её лицо производило впечатление зрелости, но не было испорчено ни единой морщинкой, тело, закалённое беспрестанными путешествиями, оставалось гибким и сильным, жесты струились плавностью, а грудь, хоть и не поражала воображение размерами, зато сохранила идеальную форму. Чёрт возьми, возможно, мне просто хотелось женщины, но она казалось мне прекрасной! Потом я пошёл провожать её, с удовольствием обнимая стройную упругую талию, а у самых дверей той отдельной комнаты, которую она занимала в Аванпосте, притянул к себе и поцеловал в губы. Нулена ответила на поцелуй со страстью умирающего от жажды, припавшего к только что обнаруженному роднику.

— Вставай, Ридал. — Прошептала она мне на ушко утром. Открывать глаза было откровенно лень, вылезать из-под одеяла — тем более. Вместо этого я прижался к её горячему телу, сжимая в руке крепкие ягодицы.

— Частично я уже встал. — Прошептал я в ответ, в подтверждение прижимаясь восставшим органом к низу её живота.

— Ты сумасшедший! Тебе мало того, что было ночью?!! — Она мотала головой, уворачиваясь от моих поцелуев. — Нас услышат!

— Вчера нас тоже слышали. — Возразил я, закрывая, наконец, её рот своими губами.

— Как я теперь буду смотреть в глаза знакомым? — Укоризненно сказала она мне, когда мы лежали потом, сжимая друг друга в объятьях. — Ты уйдёшь в Альд'Рун, а мне здесь ещё жить и жить. Отвернись.

Она выбралась из кровати и стала одеваться, стоя спиной ко мне. Я любовался её фигурой, бессовестно пренебрегая только что полученной просьбой. Потом зрелище кончилось, и я со вздохом принялся облачаться сам. До ухода ещё оставалось переделать кучу разных дел. Нужно было рассчитаться с хозяином дома, купить припасов в дорогу, предупредить администрацию, что я больше не собираюсь с ними сотрудничать (своих товарищей-охотников я предупредил, когда Нулена ещё только вернулась). С администрацией вышло легче всего, — нужный человек встретился прямо на выходе из комнаты Нулены. Насчёт припасов моя возлюбленная пообещала позаботиться сама, и я направился в тот дом, где проживал до сих пор. Там я и нашёл кучу народа вокруг трупа. В луже крови лежал хозяин дома с перерезанным горлом.

Меня допрашивали трижды. Сначала жрец из местного храма. Потом представитель Дома Редоран, управляющий здесь всеми делами Дома. Потом родственники убитого.

Последнее далось мне тяжелей всего. Я до сих пор не называл имени этого человека. Несправедливо по отношению к покойному. Его звали Алмос Ротан. Напротив меня стояло целых пять данмеров, и каждый носил фамилию Ротан. Их руки сжимались на рукоятях кинжалов и они, похоже, горели желанием отправить меня помогать их родственнику по пути в загробный мир, в полном соответствии с обычаями предков. Единственное, что сохранило мне жизнь в этот день, — это то, что убийца не взял ничего из вещей убитого, а у меня в руке был зажат остаток платы за комнату, который я как раз нёс сюда. Иначе обвинения в том, что я убил Алмоса, чтобы не отдавать ему денег, мне было бы не избежать. И оспаривать это обвинение мне пришлось бы в «суде чести». Проще говоря, в поединке с представителем стороны обвинения. Поединок в таких случаях вёлся, как правило, до смерти. Я был чужаком, и только этим уже подозрителен.

Нам с Нуленой пришлось сопровождать похоронную процессию, направляющуюся в фамильную гробницу Ротанов. На этом настояла сама Нулена. По её словам, раз уж возникли подозрения в моей причастности к убийству, стоило тут же опровергнуть их, самолично встретившись с духами-предками Алмоса. Если я останусь после этой процедуры в живых, — следовательно, я невиновен. В некоторых отношениях, это даже лучше «суда чести», объяснила она. Нет возможности смухлевать, как это иногда бывает на дуэли. Мы шли день, ночь и ещё половину дня. Без перерыва. Тело покойного, завёрнутое в саван, и его загробный «багаж» следовали на носилках, которые тащили пара гуаров. Остальные шли пешком. К счастью, гробница эта была нам почти по пути. К слову, только на месте я вспомнил, что как раз эта гробница в игрушке участвовала в одном квесте. Там один торговец от пепельной бури прятался. Общение с духами предков прошло без последствий. Честно говоря, я даже не заметил их присутствия, но мне сообщили, что духи меня видели и признали невиновным. Это радовало. К концу того же дня мы с Нуленой вышли на дорогу и пошли дальше в Альд'Рун.

В этот раз переходы давались мне достаточно легко, если сравнивать с опытом прохождения фояды Маммея под предводительством Элен. Не знаю, в чём причина, — то ли я за последние дни приноровился к пешим путешествиям, то ли Нулена щадила меня и шла не с максимальной скоростью. Все эти дни мною владело ощущение умиротворенности и завершённости бытия. Между мною и Нуленой больше не было близости, — мы слишком уставали за день. На привалах мы залезали в один спальный мешок, но дальше нескольких поцелуев и пожелания спокойной ночи дело не заходило. Зато ни она, ни я никогда не упускали случая коснуться друг друга, обнять, прижаться, взять за руку. Я могу ошибаться, но, по-моему, каждый раз, когда наши взгляды встречались, её глаза начинали лучиться радостью. Что касается меня, то в моей душе совершенно точно начинал искриться восторг каждый раз, когда я смотрел в её лицо. Я говорил ей всякие милые глупости, и радовался каждый раз, когда она отвечала на них улыбкой или тихим смехом. А ещё мы говорили, говорили, говорили…

— Нулена, я не слишком тебя отвлеку, если задам один вопрос?

— Что такое Ридал?

— Мне кажется, или там действительно ведётся какая-то стройка?

— О! Это же Бал Исра. Разве ничего не слышал?

— Нет, расскажи.

— Молодой дворянин Банден Индарис, из Дома Редоран, недавно получил от герцога разрешение построить здесь поместье. Говорят, это первое поселение, которое Редоран основал в Вварденфеле после того, как Храм отдал им в распоряжение эти земли.

— Вот что!

— Да. Надеюсь, у него всё получится. Дорога между Маар Ганом и Альд'Руном дьявольски длинная и пустынная. Было б здорово, если бы появилось на полпути место, где можно отдохнуть и пополнить припасы.

Нулена очень сильно смеялась, когда я рассказал ей об ужасах, о которых поведал мне погонщик силта по пути в Маар Ган. Погонщики ещё и не такое соврут, заявила она, им денежку зарабатывать надо. Конечно, путешествие в здешних местах небезопасно для человека неподготовленного, но в первую очередь из-за того, что можно заблудиться и помереть от жажды, либо задохнуться во время пепельной бури.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Попаданец в мире Морровинды"

Книги похожие на "Попаданец в мире Морровинды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Петр Викулов

Петр Викулов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Петр Викулов - Попаданец в мире Морровинды"

Отзывы читателей о книге "Попаданец в мире Морровинды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.