» » » » Александр Костиков - Эспаньола


Авторские права

Александр Костиков - Эспаньола

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Костиков - Эспаньола" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Эспаньола
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эспаньола"

Описание и краткое содержание "Эспаньола" читать бесплатно онлайн.



На забытую всеми богами Эспаньолу около пограничного городка Санта-Пуэрто падает космический корабль. Местные жители обнаруживают в нём двух выживших. Впоследствии обнаруживается, что они друг другу не друзья.

Вестерн. Стимпанк.

Текст будет правиться и редактироваться.






Он пришпорил лошадь и та, не ожидавшая в ближайшие минуты ничего, резко дёрнулась и понеслась, догоняя повозку и всадников.

Луис спешился и тут же увидел довольное, ухмыляющееся лицо Кортеса. Тот протянул руку, Луис крепко её сжал.

— Как раньше, Кортес?

— Как раньше, Луис!

И оба одновременно повернулись к Борису, который уже стоял рядом и хмуро рассматривал парней.

— Вы уверены в этом решении? — спросил он. — Ещё не поздно передумать и отправиться домой.

Кортес молча покачал головой.

— Я хочу сказать, что это будет вовсе не прогулка.

— Мы это понимаем, сеньор Ло, — ответил Луис. — Но кто-то же должен отомстить им за дирижабль. Карабинеры не могут, потому что мы в чужой стране.

— А вы, значит, решили, что можете, так что ли? — усмехнулся Борис и посмотрел за спины парней.

Приятели обернулись. Отряд карабинеров, полицейских и горожан ушёл уже достаточно далеко, ещё немного и скроется за горизонтом. Только два всадника, покинув отряд, устремились назад, к стоянке.

— Дьявол, — поморщился Кортес. — Наверняка, это шериф.

— И сейчас он начнёт применять силу, чтобы увести нас домой, — помрачнел Луис.

— Так, может, не будете сопротивляться, а, парни? — подхватил Борис. — У вас ещё будет возможность для подвигов.

Вторым всадником оказался Диего. Собственно, получалось, что собранный шерифом отряд, прежде, чем распасться окончательно, собирается снова, в полном составе. Разве что сеньориту Чирригарн, так внезапно предавшую всё, заменила Бланка Марсия-и-Лусиентес. И добавился бывший контрабандист.

За несколько метров до стоянки Санчес и Диего перешли на спокойный шаг.

— Ну, вы чего вдруг надумали, парни? — в голосе шерифа, на удивление, было больше интереса, чем негодования.

— А вы? — прищурился Кортес.

Мало того, что приходилось смотреть снизу-вверх, так еще прямиком на солнце, которое то заслонял, то снова открывал силуэт шерифа.

— А мы… — Санчес спрыгнул с лошади и уставился на Бориса так, словно видел в нём преступника. — Заинтересовались историей нашего гостя со звёзд.

— То есть, тоже решили поймать Ричарда? — недоверчиво склонил голову набок Луис.

— Мне это, кстати, по статусу положено, Луис, — усмехнулся Санчес. — А вот вы с какого интереса решили продолжить эту историю?

Вместо ответа прозвучало нечто нечленораздельное, причём в два голоса.

Впрочем, парни Санчеса уже не интересовали. Всё его внимание было обращено на Бориса.

— Готовы отправляться, сеньор Ло?

— Чем быстрее, тем лучше, — кивнул тот.

— Тогда по коням. Не будем терять время. Ваш приятель с каждой минутой уходит вглубь Моркара. Достать его будет сложно.

Понадобилось не много времени, чтобы поисковый отряд тронулся с места привала. Взяли курс на Фальерре, где надеялись разжиться припасами и, возможно, узнать о пришельце и сеньорите Чирригарн. Вдруг видели, знают.

Припасами смогли разжиться, благодаря Бланке. Пока она собирала свои вещи, ждала, пока упакуют эти самые припасы, Луис, Кортес и Рамирес ждали, спрятавшись в кустарнике за городом.

Луис демонстративно не замечал бывшего контрабандиста, в то время как Кортес только и делал, что следил за ним. Рамирес же прилег в тени, надвинул на лицо шляпу и задремал. Или делал вид, что дремит. В любом случае, он лежал в нескольких шагах от приятелей, так что в какой-то момент Кортес шепотом спросил у Луиса:

— Ты ему доверяешь, Луис?

— Ты о ком? — Луис весь и полностью был поглощён наблюдением за городом.

Крайние дома Фальерре виднелись полностью, изредка между ними кто-то мелькал, создавая видимость того, что в городке есть жизнь. Справедливости ради нужно сказать, что если наблюдать за Санта-Пуэрто, будет то же самое, ну, разве что незначительно больше движения. Приграничные городки, основная жизнь проходит либо ближе к центру, либо далеко на ближайших фермах. С фермами, как понял Луис, в республике немного туговато. С работой в Фальерре тоже не особенно густо. Жители, большей частью, вели своё хозяйство и, благодаря ему, жили, либо устраивались на работу в соседние городки. Это от Санта-Пуэрто до ближайшего населённого пункта, чуть побольше пограничного городка, за пару сотен километров нужно добираться. Луис с отцом туда и ходили за товарами для магазинчика. И не дальше. Здесь же, если верить Бланке, ближайший городок буквально в полудне пути.

Вспомнив о Бланке, Луис задумался. Молодая особа, с виду, может, чуть старше Луизы, но работающая на серьёзную правительственную организацию, что придавало ей особый вес и, соответственно, отношение окружающих. Она стала даже как-то старше.

Узнав о её работе, притих и Кортес, до этого тайком частенько поглядывающий на проводницу. Впрочем, смотреть на неё реже Кортес не стал, только больше задумчивости прибавилось.

В ответ Кортес только кивнул в сторону Рамиреса.

— Он ведь подстрелил твоего отца. Если бы не Борис, кто знает, что из этого вышло бы.

— Не напоминай, Кортес, — Луис поморщился. — Пока шериф его не трогает, давай и мы внимания меньше обращать будем.

— Да? А если… — Кортес перешёл на ещё более тихий шёпот. — Если всё это ловушка?

— Тогда зачем ты остался? — накинулся на друга Луис. — Ехали бы сейчас домой и ни о чём не думали.

— Ну, я просто твоё мнение спрашиваю, — Кортес пожал плечами и снова зыркнул на Рамиреса.

Тот уже не дремал, а внимательно смотрел на друзей из-под шляпы. Заметив тревожный взгляд Кортеса, бывший контрабандист вздохнул и сел. Руки привычно и быстро обшарили пустую кобуру и землю вокруг. Не обнаружив оружия, которое шериф ещё не доверял бывшему контрабандисту, Рамирес вздохнул.

— Меня обсуждаете? — спросил он.

— Так из-за тебя всё это и случилось, — с вызовом ответил Кортес. — Если бы не ты…

— Не буду отрицать, какая-то часть вины висит на мне. Но я просто делал свою работу.

— Твоя работа убивать людей? — не выдержал и взвился Кортес, наставив на Рамиреса дуло ружья. — Сколько ты людей успел положить?

— Успокойся, Кортес, — Луис тоже вскочил, схватился за дуло ружья и попытался увести ствол в сторону от Рамиреса.

— Что успокойся-то? Что? — Кортес вырвался. — Что за груз вёз такой важный, что осмелился даже напасть на полицейский участок? Ты видел, какие это мощные пушки, Луис? Запросто валят дирижабли! И всё это он вёз к нам! Убил за него несколько человек… Зачем? Я не понимаю, почему Санчес тебя не пристрелил? Но учти: я за тобой смотрю и, если что, успею выстрелить! И попаду!

— Не сомневаюсь, — самообладанию Рамиреса можно было только позавидовать.

— Тогда зачем ты здесь остался? Вот скажи, почему не убрался? Ведь у тебя было много возможностей. Или хочешь завести нас в ловушку?

— Успокойся, Кортес, — снова встрял Луис. — Какая ловушка? Зачем?

— А ты не понимаешь? Сколько времени он провел с тем пришельцем, Луис? Выманил Бориса из города, теперь собирается вести куда-то. К боевикам Республиканской Армии, а, Рамирес? Я прав?

— Что-то ты разошёлся, Кортес. Давай, глубокий вдох и выдох. Мы всё выясним позже. А сейчас можем только привлечь к себе внимание.

Кортес, наконец, внял советам друга и уселся, буравя Рамиреса убийственным взглядом. Пару раз оглянувшись на друга, Луис тоже присел и продолжил наблюдение за городом. Вроде бы ничего не изменилось, шум ничьё внимание не привлёк.

На некоторое время вокруг затихло, слышался только тихий стрёкот насекомых, заселивших кустарник, чириканье в небе да тяжёлое дыхание Кортеса.

— Сеньор Рафаэль был обычным контрабандистом, — неожиданно для Луиса заговорил Рамирес. — Мы переправляли мирные караваны. Наши две страны ведут торговлю, но таможенные пошлины вдвое набавляют цену. Контрабандой же выходит дешевле. Да и, почему бы ни признаться, возили вино, табак в Моктар и обратно. В королевстве весьма ценится вино с наших плантаций. Ни разу не возили оружия. По крайней мере, не в тех караванах, что водил я. И к Республиканской Армии сеньор Рафаэль не имел никакого отношения. До некоторых пор. Пока не появились слухи о переговорах в Санта-Пуэрто. Вот тогда они и появились. Сеньору Рафаэлю некуда было деваться. На него давили. Я же обычный проводник.

Рамирес пожал плечами и отвернулся. Да и из города выехали три всадника, в которых Луис без труда угадал Санчеса, Бориса и Бланку. Они не спеша продвигались по пытающейся зарасти травой дороге. Их никто не провожал, никто не заинтересовался необычными путниками. Флегматичный народ в Фальерре живет, усмехнулся Луис и скомандовал:

— Подъём, народ! Путешествие продолжается.

Глава 25

Чужая страна

Всадники мчались по дороге, оставив Фальерре далеко позади. У Луиса дух захватывало от того, что с ним происходит здесь и сейчас. Нелегально, в чужой стране и всё произошло так, по сути, внезапно. При этом вокруг ничего, по сути, не изменилось. Всё та же прерия, такие же кустарники, небо голубое и безоблачное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эспаньола"

Книги похожие на "Эспаньола" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Костиков

Александр Костиков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Костиков - Эспаньола"

Отзывы читателей о книге "Эспаньола", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.