» » » » Александр Костиков - Эспаньола


Авторские права

Александр Костиков - Эспаньола

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Костиков - Эспаньола" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Эспаньола
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эспаньола"

Описание и краткое содержание "Эспаньола" читать бесплатно онлайн.



На забытую всеми богами Эспаньолу около пограничного городка Санта-Пуэрто падает космический корабль. Местные жители обнаруживают в нём двух выживших. Впоследствии обнаруживается, что они друг другу не друзья.

Вестерн. Стимпанк.

Текст будет правиться и редактироваться.






Меньше чем через минуту в кладовке что-то серьёзно загрохотало. Как будто содержимое, как минимум двух полок сверзилось вниз. Ещё через пару минут оттуда выскочил Кортес. В руках он держал требуемое, и, взглядом быстро наткнувшись на пришельца, застыл не хуже скульптуры.

— Обалдеть, — только и смог произнести он.

— Кстати, ребята, — сказал пришелец. — Через пару дней у меня праздник. Я решил пригласить на него и вас. Не возражаете?

Глава 13

День династии

Два дня прошли быстро и, в какой-то мере, буднично. Переговорщики укрылись в мэрии, почти не выходя оттуда. Лишь раз, в первый день переговоров, их делегация проехала в сторону оврага, в котором расположился космический корабль. Внутрь заходить не стали, ограничились осмотром снаружи.

Что интересно, почти никого из гостей города это особо не заинтересовало.

Город и его окрестности патрулировали карабинеры. Для полицейских наступил отпуск. Они даже начали лениться выезжать за город, потому что смысла не было, ибо главный контрабандист, портивший им жизнь в последнее время мёртв, а значит, караванов можно не ожидать. До тех пор, пока не появится кто-то на замену сеньора Рафаэля.

Вот если бы полицейские взяли бы на себя труд патрулировать хоть изредка окрестности, у них был бы шанс столкнуться с Рамиресом и Ричардом. Эти двое наблюдали за прибытием делегации переговорщиков издали, не заходя в город.

Рамирес несколько раз интересовался у неожиданного напарника, за каким дьяволом тому всё это понадобилось. Проще ж уйти куда-нибудь далеко, начать новую жизнь. К тому же Ричард так и собирался сделать, пока не увидел делегацию из республики. Понятно ничего не было, так что на время бывший контрабандист решил не доставать пришельца расспросами. Во-первых, само решится когда-нибудь. Во-вторых, жутко мешал языковой барьер.

Собственно, кроме наблюдения за городом, эти двое изгоев занимались и изучением языка. Рамирес был учителем, Ричард — учеником. Причём весьма хорошим учеником.

На утро второго дня Ричард сообщил бывшему контрабандисту:

— Ньадо ухъодьить.

— Э-э… не понял, — встрепенулся Рамирес, только-только угнездившийся на наблюдательном пункте.

— Ухъодьить, — повторил пришелец. — Нам ньадо мьесто… Krysha. Никто нье зниаль.

Пришельца понять было трудно, но возможно. Минут через пять Рамирес догадался, что хочет на самом деле напарник.

— Я не понял, ты решил где-то осесть или что-то задумал? А-а, судя по твоей хитрой роже, ты что-то задумал. Что же, а? Наверное, какую-то каверзу.

— Борис Ло. On nujen mne.

Имя прозвучало и Рамиресу всё стало ясно. Второй пришелец, враг Ричарда. Долго гадать не пришлось, вся задумка, наверняка в том, чтобы как-то выманить Бориса за город, захватить. Для разборок же с ним, более конкретных, понадобиться место, и лучше, если это место будет с крышей над головой.

В округе от Санта-Пуэрто было много ферм. Люди занимались выращиванием овощей, разводом лошадей и коров. Это с этой стороны границы. Правда, здесь опасно. А вот с той стороны фермы тоже имелись, однако ситуация с этим была интереснее — можно было найти не одну заброшенную ферму. Рамирес парочку таких знал. Беда в том, что они далеко. Если поближе, то с фермерами. Но уж с ними, так или иначе, договориться было можно.

— Ну, хорошо, приятель. Будет тебе крыша над головой. Знаю я пару таких мест. Думаю, сойдёт.

* * *

— Луис, у меня проблема!

На пороге комнаты появилась Луиза и Луис сразу увидел в её взгляде растерянность.

— Что за проблема? — парень встал из-за стола, где изучал список, составленный Кортесом, и вычислял, сколько чего надо будет заказывать, чтобы пополнить запасы магазина. — Я могу чем-нибудь помочь?

— У меня нет подходящего платья, Луис! — Луиза прошла к окну и уставилась на почти безлюдную улицу. Потом быстро повернулась и, с надеждой, спросила: — Слушай, мне обязательно идти на этот ваш космический корабль?

— Сеньор Ло пригласил также и тебя. Если мы откажемся и не придём, что он о нас подумает?

— Почему мы? Ты пойдёшь, я нет, — Луиза обхватила себя руками и прикусила губу. При этом смотрела на Луиса так, словно от его решения зависело будущее.

— Без тебя я не пойду, — Луис пожал плечами.

— Но мне нечего одеть! — Луиза подошла к столу и оперлась на столешницу. — Как я буду выглядеть там в своих потрёпанных платьях?

— Нормально будешь выглядеть, — Луис чуял, что немного тормозит, потому что никак не мог понять, чего он него добивается Луиза. — Ты же ходишь в них по городу. Успокойся, Луиза. Там же будут все свои: Кортес, шериф. Даже доктор Хуан придёт…

— Да? — глаза девушки сузились. — А что ты скажешь на то, что там будут дель Росарио? Хочешь, чтобы я выглядела в их глазах деревенской простушкой?

— Оп-па. — Луис растерянно заморгал. — Откуда такие сведения?

— Все знают. Они там будут точно.

— Дьявол, — выругался Луис. — У меня же самого нет ничего приличного.

Костюм, который присмотрел Луис для похода на неведомый пока праздник, сразу же показался парню костюмом пастуха. Это несмотря на то, что он в нём собирался отправиться за товаром, да и раньше ездил. И всё было нормально.

В комнате установилась тишина, разбавлял которую лишь фоновый шум улицы.

— О чём спорите, дети мои? — в комнату вошла сеньора Пералле.

— Сеньора Мария, нас пригласили на праздник…

— …Узкий круг…

— …Там будут дель Росарио!..

— …Тихая вечеринка, которую устроил сеньор Ло…

— …Мне нечего надеть, сеньора Перале… — Луиза готова была залиться слезами.

— …В общем, у нас проблема, мам… — подвёл итог Луис.

— Господи ты боже мой, — всплеснула руками сеньора Перале. — Но ведь эта проблема легко решается!

— Да? — во взгляде Луизы появился проблеск надежды. — Подскажите, сеньора, что нам делать?

— Вам — ничего, — мать Луиса улыбнулась. — А вот я, пожалуй, схожу кое к кому.

— Через два часа мы должны быть на корабле, — вбил, казалось бы, последний клин Луис.

— Господи! — удивилась Мария. — Да зачем же так далеко? Неужели сеньор пришелец не мог устроить свой праздник здесь, в городе?

— Ну… — Луис неопределённо покрутил ладонью.

— Ладно, ждите, я скоро приду, — сказала напоследок сеньора Перале и вышла из комнаты, а через пару минут и из дома, отправившись по только ей одной известному адресу.

— Я волнуюсь, Луис, — Луиза подошла к парню, прижалась к нему.

— Ты бы знала, как я волнуюсь, — вздохнул тот.

— Он тебе не говорил, по какому поводу устраивает праздник?

— Нет. Я, честно говоря, даже не уверен, что это будет праздник.

— Что? — Луиза отшатнулась от Луиса и строго на него взглянула. — А что же тогда это будет?

— Ну, не знаю. Может, просто вечеринка.

— Всё равно. Там будут дель Росарио, — Луиза снова прижалась к парню.

— Ты точно в этом уверена, Луиза? Сеньор Ло их приглашал? Как ты об этом узнала?

— Нужны им его приглашения, — усмехнулась Луиза. — Так придут. Вчера сеньора ездила к нему. И потом, я слышала, что она собирается к нему и сегодня. Слухи проверенные, от самого сеньора Нарваэса. Он приходил в госпиталь и разговаривал с сеньором Хуаном. А я подслушала.

— Ну что ж, — после недолгого молчания сказал Луис. — Нам остаётся только не ударить в грязь лицом перед такими высокородными гостями.

Следующие полчаса, показавшиеся молодым людям долгими. Они провели это время изредка перебрасываясь короткими, ничего не значащими фразами. В конце концов, Луис достал из шкафа тот костюм, в котором планировал явиться к Борису в гости.

Наконец, пришла Мария и тут же увела Луизу с собой. Луис, не долго думая, тоже решил одеться. Всё равно, больше ничего нет, так что будь, что будет. Времени оставалось всё меньше и меньше.

Наконец, он услышал в коридоре какое-то движение. Меньше, чем через минуту в комнату ввалился Кортес.

— Эй! — с ходу выпалил он. — Вы что, решили не идти на праздник, что ли?

— С чего ты решил? — удивился Луис.

— Точно, пойдём, — Кортес внимательно всмотрелся в наряд Луиса. — Ничего так костюмчик, Луис.

Сам Кортес тоже постарался найти кое-что поприличнее, посвежее и почище: белая рубашка, серый пиджак, совсем не в тему тёмные штаны и сапоги, с которых предусмотрительно снял шпоры.

— Ещё немного, и мы опоздаем, Луис. На время когда последний раз смотрел? А где Луиза, кстати?

— Переодевается… Ух ты!

Кортес, увидев, что взгляд друга ушёл мимо него, быстро обернулся.

— Э-э… Ничего себе.

На пороге комнаты стояла смущённая Луиза, облачённая в платье светло-голубого цвета. Пышная юбка, жёсткий корсет, сузивший её талию, казалось, вдвое. При всём этом скромный вырез на груди, где висело такое же скромное ожерелье.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эспаньола"

Книги похожие на "Эспаньола" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Костиков

Александр Костиков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Костиков - Эспаньола"

Отзывы читателей о книге "Эспаньола", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.