Ричард Пратер - Дело об исчезнувшей красотке
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дело об исчезнувшей красотке"
Описание и краткое содержание "Дело об исчезнувшей красотке" читать бесплатно онлайн.
- Никаких, - покачала она головой, - эти двое постоянно торчат за дверью.
- Где мы сейчас? Что это за дом?
- Не знаю, мистер Скотт.
- Шелл.
- Шелл. Меня осенило:
- А есть тебе сегодня давали?
- Пока нет. Хотя до сих пор кормили регулярно. Я встал и что было силы заорал:
- Эй вы! Эй! Эй! - и осторожно приблизился к двери. С той стороны раздались шаги, в дверь дважды стукнули чем-то тяжелым. На кулак не похоже. Скорее пистолет.
Я приготовился и, как только дверь начала открываться вовнутрь, дернул ее на себя. Сердце бешено колотилось.
- Заткнись, ты! - зарычали на меня снаружи. - По какому поводу недовольство?
Вторгаться к нам он не собирался. Значит, можно расслабиться. Я отошел на несколько шагов назад и сказал;
- Мы проголодались. Как насчет завтрака? Не подыхать же нам с голоду по вашей милости.
- Закрой пасть, Скотт! Получишь свою жратву, когда придет время. Говоривший со мной удалился в глубь коридора.
А я принялся мерить шагами комнату. Еще пять минут прошло. А может, и полчаса, я бы не удивился. Шаги по коридору снова загрохотали в нашу сторону, и я опять приготовился.
- Откройте. Горничная, - раздался голос. - Кушать подано. Ха-ха-ха...
Я набрал полную грудь воздуха. Самочувствие было великолепное, я готов был действовать как никогда решительно. Сжав кулаки, я встал за дверью. В голове мелькали одна за другой различные идеи, я даже начинал получать от сложившейся ситуации определенное удовольствие.
Но дверь не открывалась, и радостное предвкушение потасовки покинуло меня. Голос за дверью объявил:
- Внимание, сейчас я вхожу. Пистолет взведен. И если только вы оба, понятно тебе - оба, не будете сидеть на полу посреди комнаты, открываю стрельбу без предупреждения. Ты меня понял, полицейская гадина?
Я понял. Я отошел от двери и сел рядом с Трэйси. Мы слышали, как в замке повернулся ключ. В дверь сильно пнули ногой. На пороге стоял один из братцев с пистолетом в руке и с волчьей ухмылкой на губах. Он, казалось, искал малейшего повода, чтобы нас прикончить. Кровожадный, как раненый вепрь. Пойдя по этой дорожке, многие из них такими становятся.
Ухмылка исчезла с его лица, он наклонился и одной рукой, ни на мгновение не сводя с нас глаз, поднял с пола поднос и также одной рукой, войдя в комнату, поставил его перед нами.
- Тебе бы официантом работать, - заметил я как ни в чем не бывало.
Кровожадный Сипель опять оскалился, отступил назад к двери и вышел. В замке щелкнул ключ, и мы остались сидеть как сидели.
Потом я поднялся и придвинул поднос к стулу.
- Неплохая попытка. - Трэйси первая нарушила молчание. - Только с ними это не пройдет. С ними ничего не пройдет. - Ее голос дрожал, девчонка, казалось, готова была вот-вот сорваться.
- Замолчи, - прикрикнул я на нее, - мы выберемся!
Я почти верил в это.
Поесть нам принесли нечто наподобие жаркого. Оно было в плотной картонной коробочке с отрезанным верхом. Тарелки и ложки тоже были картонные. Мерзавцы не рисковали, играли наверняка. Но что интересно, я почти ничего не съел.
Закончив трапезу, мы оба задумались. Говорить было не о чем. Я ушел к дальней стене, сел там на пол и, откинув назад голову, попытался прикинуть возможные варианты спасения Трэйси, а вместе с ней и своего. Получалось - ни одного шанса. Итог моих раздумий был весьма неутешителен. Что ж, решил я, попробую еще.
Но навалилась усталость. Веки смыкались, тело налилось свинцом, и, начнись пожар - не знаю, смог ли бы я пошевелить хоть пальцем. Я зевнул, закрыл глаза, еще раз зевнул. Дремота сковала меня и наконец победила.
Глава 9
Место было просто сказочное. Под конец, правда, я уже знал, что все это мне только снится, но уходить тем не менее все равно не хотелось. Да и какой бы дурак по доброй воле ушел оттуда? С неба дождем лилось шампанское, а сияющая радуга состояла из настоящих изумрудов и бриллиантов, жадеита и золота. Никто бы не ушел! Но это еще не все, только половина. Стройная пышная блондинка с крупным рубином на шее шла ко мне по зеленой траве, покачивая бедрами.
- Шелдон, - говорила она, - я давно уже жду тебя.
- Отлично, милая, я тоже везде тебя ищу. Красавица нахмурилась:
- Пожалуйста, будь со мной помягче. У нас здесь никто не грубит. Может быть, там, - блондинка неопределенно взмахнула рукой вверх и назад, - и есть грубые люди. Но не здесь.
- А где это здесь?
- Ты не знаешь? - Красавица искренне изумилась. - У нас здесь, во Внутреннем Мире.
- Это - Внутренний Мир? Надо же, а я-то думал... - Я сладострастно впился в нее глазами. - А у вас тут совсем неплохо. Где Нарда?
- Нарда здесь. Он здесь, и он везде.
- Везет кобелю.
- Тш-ш, не следует говорить так о Мастере.
- О'кей, милая, а ты-то здесь как появилась?
- Меня обратили. Еще там. - Блондинка снова неопределенно взмахнула рукой. - Я танцевала стриптиз. Но потом изучила Тайный Ритуал, и меня приняли.
- Ты танцевала стриптиз?
- Да, а что?
- О'кей, станцуй для меня. Я люблю стриптиз.
- Шелдон, но я же говорила - у нас здесь ведут себя поприличнее.
Красавица с рубином опустилась подле меня на мягчайшую зеленую травку, притянула к себе мою голову и прижала ее к нежной белой груди. Вдруг кто-то дернул меня за руку. Черт, как не хотелось просыпаться, но я вынужден был открыть глаза. Я огляделся. Рядом сидела еще одна танцовщица. Точная копия той, первой, с единственной лишь разницей, что на шее у нее был не рубин, а изумруд.
Изумрудная не отставала и дернула меня сильнее. "А грудь у нее ничуть не хуже, такая же белая и нежная, - подумал я, - но кто же лучше: та, что с рубином, или эта?" Неожиданно сон прервался. Трэйси трясла меня за рукав. Какой изумруд, какие рубины? Я лежал на боку на грязном деревянном полу, а щека моя, вместо нежной девичьей груди, покоилась на грубых досках.
Я сел.
- Привет, Трэйси. Как дела?
В затуманенном мозгу еще проносились последние видения - сверкающие драгоценные камни, шампанское, манящие красавицы близняшки.
- Я только что заглянул себе в душу, Трэйси. Сплошной разврат.
- О чем это вы, мистер Скотт?
- Сам не понимаю. Я все еще сплю.
- Что мы будем делать, мистер Скотт? Что мы будем делать?
- Что? А который час?
- Не знаю, нет часов.
Я вспомнил, что часы есть у меня. Они показывали шесть.
- Боже правый! Неужели я весь день проспал?
- Не весь, но довольно долго. Я и сама немного вздремнула. Что мы будем делать, мистер Скотт?
Наконец она меня растормошила. Чтобы окончательно проснуться, я несколько раз хлопнул себя по щекам. О, проклятая челюсть, болит ужасно. Боль поднялась по лицу, пробежала по мозгу и вернулась обратно с новой силой. Все сразу встало на свои места. Я потрогал распухшие щеку и подбородок, поднялся на ноги и снова принялся мерить комнату шагами. Трэйси сидела на стуле. Я смотрел на нее и как будто не видел. Вдруг откуда-то из глубины сознания всплыла идея. И, хотя я не был уверен, что это не отголосок растаявшего сладкого сна, я ухватился, за нее, и идея стала обретать очертания плана немедленных действий.
Следующие десять минут я напряженно соображал. Наконец все детали плана сложились в единое целое, и я сел рядом с Трэйси.
- Послушай, я кое-что придумал. Возможно, тебе не понравится, но другого выхода нет. По-моему, должно сработать. Ты, я надеюсь, представляешь себе, что они хотят с нами сделать?
Трэйси облизнула губы и кивнула.
- До сих пор тебе определенно везло. Но после того, что произошло вчера вечером, а особенно сегодня утром.., короче, сомневаться больше не приходится - они это сделают. Скорее всего, решили дождаться темноты. А это, в свою очередь, означает, что бы мы сейчас ни придумали и что бы ни предприняли времени на исполнение остается в обрез. Есть только один-единственный шанс. Эти ублюдки подыграли нам, когда не связали нас. Хотя не исключено, что они это сделали специально. Случись что - будет предлог сразу же нас прикончить. Да-да, предлог, Трэйси, только этого они и ждут. Это же патологические убийцы, безмозглые и безжалостные. Мы все должны провернуть с первого раза, Трэйси, а главным действующим лицом этого представления будешь ты. Это единственное, что может сработать, поняла?
- Хорошо.
Видно было, что Трэйси хоть и испугана, но в решительный момент не подведет.
- О'кей, милая, слушай внимательно. - Я быстро объяснил ей, что нужно делать и как. - Согласна?
- Я.., я согласна. - Она попыталась изобразить улыбку. - В конце концов, это лучше, чем смерть.
- Эх, Трэйси, какой же ты, в сущности, ребенок. Тебя еще учить да учить. Главное - ни о чем не думай. - Я крепко сжал руками ее плечи. - Все получится, вот увидишь.
Потом я попросил ее встать, взял стул и осмотрел его со всех сторон. Стул был довольно прочный, с толстым сиденьем. Четыре дюймовые ножки плотно входили в пазы, а к тому же еще были посажены на клей. Перевернув стул, я положил его на пол и всем телом навалился на сиденье, а правой рукой надавил на правую переднюю ножку. Она затрещала и отошла вперед. Тогда я надавил на вторую. Та, к счастью, выдернулась легко, но я снова вставил ее на место, предварительно немного надломив. Но только немного, чтобы совсем не отвалилась. Потом я так же надломил у самого основания спинку. После всего этого я поставил стул нормально. Он хоть и косо, но стоял.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дело об исчезнувшей красотке"
Книги похожие на "Дело об исчезнувшей красотке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Пратер - Дело об исчезнувшей красотке"
Отзывы читателей о книге "Дело об исчезнувшей красотке", комментарии и мнения людей о произведении.