Брижит Обер - Кутюрье смерти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кутюрье смерти"
Описание и краткое содержание "Кутюрье смерти" читать бесплатно онлайн.
Действие романа Брижит Обер «Кутюрье смерти» происходит на Лазурном берегу. Творения загадочного убийцы, который, кажется, издевается над полицией, обнаруживаются в самых неожиданных местах, даже перед квартирой капитана Жанно.
— Ну вот, и нечего церемониться с этим Марселем! Дерьмо — дерьмо и есть! То-то Мадлен обрадуется, когда узнает…
Опершись спиной на черную машину, взятую напрокат в гараже, коротышка одним глотком опорожнил банку теплого пива, которую тут же расплющил кулаком.
Посмотрим, как он посмеется, этот Марсель, когда найдет свою девицу разделанной на кусочки, да и мальчишку он подаст в лучшем виде — уж он-то свое дело знает.
Ненависть закипала в нем, и коротышке на мгновение захотелось распороть плоть всех своих друзей, всех тех людишек, что суетились вокруг, улыбались, фамильярно хлопали по спине. Он им вобьет эту их дружбу обратно в глотку. Молотком вобьет.
Я знаю: моя внешность обманчива. Маленький рост вызывает снисхождение. Но они не знают, какой я сильный. У меня сильные мускулы, мозг, безупречная подготовка, быстрота реакции. А ваши улыбочки — как пощечины. Окажись тут мама, она бы никому не позволила надо мной издеваться. Никогда бы не позволила.
Дрожь пробежала по его телу при воспоминании о матери. Он тряхнул головой и снова поднес к глазам бинокль. Марсель и Надья убирали остатки пикника. Момо, хохоча, крутился около них. Надья приводила в порядок свои длинные темные кудри. Марсель высморкался. Нужно быть полным олухом, чтобы в самый разгар августа подхватить насморк. Пронзительный стрекот цикад разрывал ему барабанные перепонки. На мгновение он с удовольствием представил себе, как поливает напалмом все оливковые деревья. Коротышка залез в машину и двинулся в обратный путь.
— Момо, давай, поехали…
— Ага… Сейчас. Почему у тебя такая же противная машина?
— Такая же, как у кого?
— Как у волка…
— Что ты говоришь, Момо?
— Я говорю: почему у тебя такая же противная машина, почему ты хочешь жениться на моей маме?
— Момо! Прекрати!
Надья хотела дать ему пощечину, но он ловко увернулся. Марсель умиротворяюще махнул рукой.
— У меня такая же машина, как у него?
— Да, как у него. И почему у тебя усы, как у Астериска?
— У Астериска?
— Он хочет сказать — у Астерикса. Момо, ты сейчас схлопочешь…
— Ну и что! Я вот скажу деду, что ты целовалась с полицейским…
— Момо!
Надья снова попыталась дать ему подзатыльник и промахнулась. Марсель нажал на газ. Наконец-то какое-то внятное указание. Что бы там Жан-Жан ни думал, он чувствовал, что оба этих дела связаны. Нужно его убедить.
Коротышка двинулся за ними на расстоянии трехсот метров, лицо его скрывали темные очки с зеркальными стеклами и тонированное переднее стекло машины.
Ярость разъедала его, как кислота. Во рту был металлический привкус крови. В городе он срезал путь, чтобы успеть домой.
Высадив Надью и Момо, Марсель, насвистывая, направился к дому коротышки — следовало вернуть машину. Потом — в комиссариат, может быть, Жан-Жан там. Мадлен с детьми раньше девяти-десяти вечера не вернется, время у него есть. Нужно сказать Жан-Жану про эту подозрительную машину.
Коротышка открыл почти сразу. Он тоже был весь в поту.
— Входи, Марсель. Пива хочешь?
— Очень. Подыхаю от жажды.
— Ну и как твоя прогулка?
— Тихо и спокойно… А ты? Что ты делал?
— Сиеста!
Коротышка бросил ему банку хорошо охлажденного пива, которую Марсель поймал на лету. Они молча выпили. В комнате с закрытыми ставнями было приятно. Под сурдинку что-то бормотал телевизор. Марсель допил пиво, вытер усы.
— Спасибо. Я пошел…
— Еще хочешь?
— Тороплюсь. Мне надо заскочить в комиссариат…
— Ты разве работаешь сегодня?
— Нет, не работаю, но из-за этой истории с убийствами мне надо повидаться с Жанно.
— Что-нибудь новенькое?
— Я не могу говорить, извини… Понимаешь…
— Ну да… конечно… Тогда до завтра.
— До завтра. И спасибо.
— Пустяки. Друзья должны помогать друг другу…
Дверь захлопнулась, скрыв за собой широкую улыбку коротышки.
«Друзья должны помогать друг другу…» У Марселя не шли из головы эти последние слова. Он с удовольствием отплатил бы ему тем же, но за все время их знакомства он никогда не видел Паоло с девушкой. Можно было подумать, что у него что-то не в порядке. Да и то сказать: в этих своих темных очках, с узкой, как лезвие ножа, физиономией он мало на что мог рассчитывать. Что за идиотская мысль — не снимать черные очки днем в темной комнате… Марсель дошел до комиссариата и поздоровался с дежурным.
— Жанно у себя?
— О, Марселлино! Ты что, на сверхурочных? Да, он тут.
Едва захлопнулась дверь, как широкая улыбка сошла с лица коротышки. Щека дергалась, на висках блестели капли пота. Он направился в ванную, которая была сплошь оклеена голыми девками, плеснул на лицо немного воды. Из зеркала на него смотрело мертвенно-бледное лицо. Он увидел, что забыл снять солнечные очки. Он себе в них нравился: лицо пересекала отливающая металлом полоса — как отблеск лезвия.
— Капитан?
— Входите, Блан.
— Простите, что беспокою, шеф, но мне надо с вами поговорить…
— Вы, по-моему, это и делаете, разве нет?
Жан-Жан с недовольным видом зажег сигарету, присел на краешек стола.
— Это по поводу тех убийств. И мальчишки в трубе…
— Сын… вашей подружки? — процедил Жанно с презрительной миной.
— Подружка не подружка, но мальчишку действительно пытались убить, — с непроницаемым видом заметил Марсель. — Я в этом уверен, как и в том, что это сумасшедший.
— Меня восхищает ваша уверенность, Блан. Может, и про то, какие номера выйдут в следующем розыгрыше лото, тоже скажете?
— Мальчишка узнал марку машины того, кто на него напал. Голубой пикап «рено-экспресс».
Жан-Жан встал, потягиваясь: спина болела — слишком большое напряжение.
— Послушайте, Блан, вы ведь отвечаете за дорожное движение, а не за убийства, правда? Я займусь вашим голубым «рено-экспрессом», но если окажется, что вы со всеми этими своими шуточками заставили меня терять время, я зафигачу вас в такую глухомань, где дождь льет по крайней мере триста дней в году!
Марсель поблагодарил, отдал честь и удалился. Первое, что он сделает, когда станет лейтенантом, это набьет Жан-Жану морду. Почувствовав себя лучше от такой перспективы, он бодро зашагал домой. Там его ждали Мадлен, обед и ревущие дети.
10
Ночью Жан-Жан практически не сомкнул глаз: ему повсюду мерещились расчлененные, изуродованные тела, которые неожиданно возникали позади него. Навязчивая мысль о том, что убийца свирепствует на вверенной ему территории, досаждала ему даже больше, чем аморальность самих преступлений. По примеру охотников за головами с Дальнего Запада, которыми он восхищался, Жан-Жан был ловцом преступников, упрямым и настойчивым сыщиком, но его мало интересовало, что же именно толкает людей на преступление.
Войдя в комиссариат, Жан-Жан вызвал к себе Рамиреса и Костелло и поставил перед ними ясные задачи: он сделал это скорее чтобы чем-то заняться, чем по убеждению, поскольку убежден он был только в одном: он в полном дерьме. Мысль о том, что он не сможет уйти в отпуск, неожиданно ударила его как током.
— Рамирес, отправляйся в технические службы и попроси у парня на компьютере, чтобы он дал тебе всех владельцев голубых пикапов «рено-экспресс» за три года. Костелло, ты узнал про Мартена?
— Господин Мартен никогда не работал в лаборатории. До того как прийти на живодерню, он работал на бойне.
— Ну просто призвание. Ладно, за тобой список уволенных лаборантов, которые все еще живут тут. Проконсультируйся в налоговой. Затем вы все это принесете мне. А вы, Мелани, принесите мне кофе, если вас не затруднит.
Марсель тоже спал плохо. Крутился с боку на бок. В каждом вздохе Мадлен ему слышалось «с-сволочь, с-с-сволочь». Ему приснилось, что судьи в черном срывают погоны с его форменной рубашки. Проснулся он в поту, бледный и решительный.
Одеваясь, Марсель думал о том, что ему рассказывал Рамирес: все эти истории о лабораториях, вивисекции, каннибализме.
Что до Мадлен, то и она провела ночь ужасно. В мозгу у нее то и дело всплывала одна и та же картина: Марсель и другая женщина. Этот подлец и не подозревал, что она его видела. Дурацкое стечение обстоятельств.
Осатанев от претензий своего деверя, который вечно искал, к чему бы придраться, и утверждал, что для настоящего рататуя кабачки надо очищать от кожуры, Мадлен с детьми ушла от сестры раньше, чем намеревалась.
Добравшись на машине до въезда на платную дорогу, она узнала старый голубой пикап и стала пробираться к нему, уже готовая радостно сигналить. Что-то остановило ее, возможно, рост человека за рулем: тот был слишком высоким. А потом она вдруг повернула голову и узнала Марселя! Сердце у нее в груди оборвалось. Марсель на дороге, и не один! Женщина передавала ему мелочь, а он ей улыбался. Слава богу, дети, которые, визжа, награждали друг друга тумаками, ничего не видели. Значит, это правда: он ее обманывал! Но Мадлен ее достанет, эту стерву, она захватит ее с поличным, и та будет знать, как отираться около ее мужа!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кутюрье смерти"
Книги похожие на "Кутюрье смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брижит Обер - Кутюрье смерти"
Отзывы читателей о книге "Кутюрье смерти", комментарии и мнения людей о произведении.