Елена Хаецкая - ОЗЕРО ТУМАНОВ
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ОЗЕРО ТУМАНОВ"
Описание и краткое содержание "ОЗЕРО ТУМАНОВ" читать бесплатно онлайн.
Елена Хаецкая разместила в сети текст новой книги, которая не будет предлагаться издательствам. Книга называется "Озеро туманов", объём около 30 а.л… Написана в жанре фэнтези.
Далее перепечатка из ЖЖ поста:
По этой ссылке: http://yadi.sk/d/dOO-AZOZ69jp6
Можно скачать мой новый роман "Озеро Туманов".
По жанру это фэнтези.
Роман большой, 30 авторских листов. Он в трех частях.
Файл — архив, тексты в. doc.
Это роман в жанре фэнтези. Пожалуйста, помните об этом, если вам покажется, что я как-то не так описала битву при Креси, хотя я старалась не отклоняться от того, что в книжках (про Креси и еще про Иоанна Слепого).
Заплатить за роман можно на яндекс-деньги
41001432598842
Или, если хотите, могу прислать данные, как заплатить на карточку. Если кто уже платил мне на карточку, данные устарели, карту меняли.
Сумму я предполагаю рублей от ста до двухсот.
Если вы живете за границей, если вы не умеете пользоваться яндекс-деньгами или переводить на карту, если у вас нет ста рублей, если вы считаете, что сначала нужно почитать, а потом уж платить, — не стесняйтесь, без сомнений скачивайте и читайте, заплатите потом или еще как-нибудь.
Единственное, о чем я прошу, — не выкладывайте в сеть, потому что я категорически против того, чтобы за мои тексты получали деньги какие-то левые дяденьки, которые никакого отношения к работе над этими текстами не имели.
Этот роман не будет предлагаться издательствам.
Жан де Монфор хмуро улыбнулся.
— Конечно, мне хотелось бы забрать Керморван, чтобы впоследствии наградить этими землями кого-нибудь из верных слуг, но смута в Бретани нужна мне еще меньше.
— Совершенно с вами согласен, — сказал архиепископ. После этого разговора он заснул спокойным сном, как человек, чья совесть кристально чиста.
* * *Яну приходилось нелегко. Трактирный слуга то и дело к нему цеплялся с вопросами: «А это правда, что твой хозяин проспал сто лет? А это правда, что он полоумный? А чего это он все время молчит? Это правда, что он живой утопленник? А как он ест и совершает иные отправления — на самом деле или только для виду? Ну мне-то ты можешь сказать — мы ведь с тобой оба слуги, ну что ты отворачиваешься, — ты ведь его во всяких видах видывал!»
Сперва Ян возмущался и простодушно говорил все как есть: что господин его вполне живой человек, и ест, спит и все прочее он не для виду, а на самом деле, как все живые люди; и что не во всяких видах он своего господина видывал, но лишь в тех, в каких дозволялось. Чуть позже Ян сообразил, что его задирают; тут над ним начали открыто потешаться, и он, недолго рассуждая, полез в драку и для начала подбил болтливому слуге глаз.
Слуга же тот приходился близкой родней одной прачке, даме уважаемой и широко известной, особенно среди мужской прислуги; она им всем была кума. И достаточно было предъявить куме подбитый глаз, как на Яна открылась настоящая охота.
Парень из Керморвана оказался орехом твердым, отчего то и дело возникали потасовки. И Ян бывал в них бит не один.
Таких драк случилось никак не менее четырех, прежде чем боевой отряд из шести человек захватил Яна, когда он возвращался на постоялый двор от той самой прачки. Она приводила в порядок одежду сира Ива — и она же заранее сообщила куманьку, когда за заказом к ней явится ненавистный прислужник.
И вот молодые горожане окружили Яна и стали выкрикивать обидные слова.
— Эй, как там поживает твой хозяин-утопленник? — вопили они. — Может, нам и тебя утопить, чтоб вы лучше друг друга понимали?
— А как он отдает тебе приказания? Он словами-то говорит или только булькает?
А Ян положил на землю узелок с чистой одеждой и очертя голову ринулся на ближайшего из обидчиков. Бил он вслепую, не особенно стараясь уворачиваться, потому что заботился не о своей сохранности, но о том, чтобы нанести врагу как можно больший урон.
— Для трупа ты слишком наглый! — орали ему прямо в ухо.
Завывая, Ян месил кулаками как попало. Несколько раз его сильно ударяли по голове, но он этого пока не замечал.
Наконец они навалились на него огромной кучей. В какой-то момент Ян перестал сопротивляться — просто лежал на мостовой и ждал, когда это закончится.
И вот все закончилось; правда, не вполне так, как предполагал Ян. Никто не счел его мертвым, никто не сказал: «Да ну его — надоело». Просто неожиданно они все исчезли, а рядом с Яном появились хорошие сапоги и край новенькой рясы.
— Ой, брат Эсперанс, — пробормотал Ян и закашлялся.
— Вставай, — велел Эсперанс. — Сир Ив про тебя знает?
— Что? — с трудом выдавил Ян, садясь и хватаясь за раскалывающуюся голову.
— Что ты из-за него дерешься?
— Стану я ему рассказывать! — возмутился Ян. — Ох, до чего здесь народ гнусный!
Вдвоем они добрались до покоев архиепископа, куда брат Эсперанс был теперь, благодаря своему аббатскому сану и репутации, вхож.
Брат Эсперанс решительно сказал:
— Довольно, Ян. Отныне ты будешь братом Яном. Надеюсь, у его святейшества сыщется для тебя еще одна ряса. Иначе тебя здесь бесславно убьют эти глупые мужланы, и ты не сделаешься великим художником, да и вообще вся твоя жизнь не сложится, потому что какая у калеки может быть жизнь, — а мой господин никогда не простит себе этого. И будет он плакать и убиваться из-за тебя, и это разобьет мне сердце. Вот почему тебе лучше сделаться братом Яном и прекратить глупые драки.
— А сир Ив-то здесь при чем? — угрюмо возразил Ян.
— Ему видней, — сказал Эсперанс. — А ты не рассуждай и делай как я тебе говорю.
Так Ян превратился в «брата Яна», во всяком случае, наружно. Забияки на улице его больше не трогали — по-видимому, перестали узнавать, и Ян лишний раз убедился в правоте Эсперанса, который называл людей «слепцами, которые не умеют смотреть человеку в лицо».
В простоте Ян боялся, что сир Ив непременно справится о поручении — был ли слуга у прачки, забрал ли одежду — и все такое. И придется со всей откровенностью сообщить ему о драке и ее последствиях. А рассказывать о таком Яну ох как не хотелось. Потому что чистую одежду для Ива, истоптанную и изорванную в пылу драки, Ян с Эсперансом попросту бросили на мостовой.
Однако сир Ив осведомиться обо всем этом даже не соблаговолил. Он и всегда-то мало интересовался внешними делами, а в те дни — особенно. Что до одежды, то он без единого слова надел ту, что подобрал для него Эсперанс, сумевший умаслить герцогского кастеляна.
Новоявленный «брат Ян», получив возможность невозбранно бродить по герцогскому отелю, теперь только и делал, что наслаждался. Здесь было так много красивых вещей! Столько он за всю жизнь свою не видывал. Диву даешься, на что способны, оказывается, человеческие руки. Какая тонкая резьба, сколько выдумки в каждом завитке, — а сундуки, украшенные разрисованной резьбой, — а костяные шашки с фигурками, изображающими персонажей из «Жизни Александра Великого», — а вазы из всевозможного материала, — а фаянсовые блюда, из которых никогда не едят, настолько они ценные, — а разноцветные стеклянные бокалы?.. У Яна глаза разбегались. Встанет перед каким-нибудь изысканным предметом, уткнется взглядом — и по часу ни с места: пытается проникнуть в мысли художника, который изготовил эдакую диковину.
И вот как-то раз, созерцая металлический кувшин с тончайшей чернью, Ян краем глаза уловил присутствие в комнате еще одного человека. Не все синяки и ссадины на лице и теле Яна зажили, поэтому он сторонился людей. Но тут нечто в облике того человека показалось ему знакомым.
Ян повернулся в его сторону и, позабыв о всякой осторожности, закричал во весь голос:
— Ах, мой добрый еврейский господин, ну до чего же я рад, что вы целы, и невредимы, и хорошо одеты, и сыты, и обласканы!
А Неемия ничем не показал своего удивления, только чуть побледнел и глаза у него расширились.
Тут Ян сообразил, как выглядит и во что одет, и заговорил поспокойнее:
— Вижу я, вы меня не признали, мой господин, а ведь мы с вами вышли целыми и невредимыми из одного скверного дела, связанного со старым винным погребом!
— Ян, — выговорил Неемия и крепко сжал губы, как будто испугался, как бы с них не сорвалось еще какое-нибудь слово, которое окажется лишним.
— Ну да, это я, Ян! А все-таки вы помните меня… Хорошо; а то говорят, будто люди вашего племени неблагодарны.
— Нет, это не так, — сказал Неемия, совершенно успокоившись. — Я очень тебе благодарен. Более того, с тех пор, как дела мои поправились, я накупил для тебя кое-каких безделиц, вроде тех, что нравились тебе во времена нашего знакомства. Все искал способ передать их тебе так, чтобы не выдать ни тебя, ни себя. Да только вижу, что теперь они тебе не нужны.
— Как это — не нужны? — возмутился Ян. — Очень даже нужны… А что это за вещицы? Их можно посмотреть?
— Несколько пряжек, очень хорошенький эмалевый ларец и ножны из тисненой кожи с позолотой, — перечислил Неемия. — Но для чего тебе все эти безделушки?
— То есть — как «для чего»? Владеть ими, рассматривать их и любоваться, и носить на себе, и коситься на них, хорошо ли они блестят на солнце и замечают ли их красоту другие люди… Вот для чего!
— Разве ты теперь не монах?
Ян машинально провел ладонью по своему одеянию и затряс головой.
— Вовсе нет, и даже не послушник. Просто так удобнее, а то я все время дерусь — видите, что у меня с лицом? Хорошо, что мой господин — человек задумчивый, он этого, кажется, даже не замечает…
— Твой господин здесь? — Лицо Неемии сразу стало замкнутым.
— Не прежний господин, не сир Вран. Теперь мой хозяин — сир Ив де Керморван, его племянник, — Ян торопился с объяснениями и путался, но сиял он так непритворно, что Неемия поневоле начал улыбаться. — Хорошо, что мы встретились! До чего же я рад! — И спохватился: — Это не из-за подарков, а просто… Хотя из-за подарков тоже, — признал он совсем тихо.
Неемия сказал:
— Подожди здесь. Я их тебе сейчас принесу. Они у меня в отдельной шкатулке, нарочно для тебя хранятся.
И Неемия, бесшумно ступая, вышел из комнаты.
И Ян остался один. От волнения он не мог стоять на месте. Ну надо же! Кто-то думал о нем, собирал для него подарки! Такого с Яном не случалось никогда в жизни. Услышав за спиной шаги, Ян стремительно обернулся — и улыбка медленно растаяла на его лице. Перед ним стоял не Неемия, а Эсперанс.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ОЗЕРО ТУМАНОВ"
Книги похожие на "ОЗЕРО ТУМАНОВ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Хаецкая - ОЗЕРО ТУМАНОВ"
Отзывы читателей о книге "ОЗЕРО ТУМАНОВ", комментарии и мнения людей о произведении.