» » » » Александр Фитц - Утро в раю (очерки нашей жизни)


Авторские права

Александр Фитц - Утро в раю (очерки нашей жизни)

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Фитц - Утро в раю (очерки нашей жизни)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика, издательство Голос-Пресс, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Фитц - Утро в раю (очерки нашей жизни)
Рейтинг:
Название:
Утро в раю (очерки нашей жизни)
Издательство:
Голос-Пресс
Год:
2011
ISBN:
978-5-7117-0472-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Утро в раю (очерки нашей жизни)"

Описание и краткое содержание "Утро в раю (очерки нашей жизни)" читать бесплатно онлайн.



Тираж моей последней книги «Письмо канцлеру» разошёлся в полгода. Позвонили из издательства и предложили сделать допечатку. Я подумал и отказался. Цель к тому времени была достигнута - «Письмо» до канцлера добралось, и отправлять копию не имело смысла.

Признаюсь, о том, что моя книжка окажется в личной библиотеке Ангелы Меркель, я даже помыслить не мог. Но в декабре 2009 года вдруг получил официальную бумагу с водяными знаками и гербом в левом верхнем углу, подписанную ответственным сотрудником Канцлерамта д-ром Маттиасом Шмидтом, в которой он уведомлял, что экземпляр «Письма канцлеру» «находится в личной библиотеке д-ра Ангелы Меркель».

Очень удивившись и, что скрывать, возгордившись, я (письменно) поблагодарил его за приятную новость и оказанное внимание, но вот спрашивать, прочла ли госпожа канцлер книжку или отложила до лучших времён, то есть до пенсии, не стал.

А потом сел и написал продолжение «Письма». Точнее завершение, так как более к теме российских немцев и судьбы этого народа, непростых, порой трагичных отношений Германии и России решил не возвращаться. Всё, что хотел и должен был сказать об этом, я теперь сказал.

Что же касается названия книги, то рай ведь не обязательно парадиз и сплошные праведники. Он разный. А главное - у каждого свой. Мой рай - Германия. О жизни в нём я и рассказываю.






«Уже после этих событий, — пишет в своей книге российский политик, спецпредставитель России в НАТО Дмитрий Рогозин, — я побывал во Франции. Там у меня среди прочих встреч в правительстве, Сенате и Национальной ассамблее была интересная дискуссия с одним из депутатов Европейского парламента, представляющим небольшую правоцентристскую партию. У него в офисе я увидел плакат с репродукцией известной картины Эжена Делакруа „Свобода на баррикадах“ и лозунгом: „Франция: либо ты её любишь, либо вали отсюда!“. Я искренне рассмеялся, представив визг властей, если бы мы позволили себе нечто подобное»[31].

Ну а я, прочтя это, только хмыкнул, представив те проклятья и кары, которые обрушились бы на голову любого немецкого политика, укрась он свой кабинет лозунгом «Германия: либо ты её любишь, либо вали отсюда». Да что политик — за такое и дворника не пощадят, пришпандорь тот нечто подобное в своей комнатёнке. Хотя, что с него взять, в кого разжаловать? В безработные разве? Между тем «национализм, национальная гордость и национальные институты, несмотря на присущие им недостатки, формируют наилучшую основу для действующей демократии»[32]. Знаете, кто это сказал? Маргарет Тэтчер, вот кто! А теперь ответьте: можно ли заподозрить эту досточтимую даму в симпатиях к тоталитаризму, неонацизму, экстремизму? Нет, скорее в привязанности к неолиберализму, чего она особо и не скрывает.

«В сознании любого здорового народа то, чем можно гордиться, всегда преобладает над тем, чего следует стыдиться, — опираясь на опыт осмысленного и пережитого, констатировал писатель, главный редактор „Литературной газеты“ Юрий Поляков. — Достаточно с помощью манипуляции общественным сознанием вытравить из исторической памяти народа то, чем можно гордиться, а то, чего надо стыдиться, сохранить и упрочить. И нет народа. Приходи и владей. Представьте себе на секунду американцев, которые помнят лишь то, что их предки истребляли индейцев, гноили негров и бомбили вьетнамцев. Долго ли после этого простоит Америка?» [33]

Ответ очевиден. Впрочем, всё это высокая политика, а нам пора возвращаться к германским флажкам, затрепетавшим над автомобилями, на балконах домов, над пивными садами и в руках тысяч болельщиков летом 2006 года.

Фанаты тогда стали рисовать национальные флаги на щеках, носить на шеях чёрно-красно-жёлтые гирлянды, менеджеры и офисные работники надевать галстуки исключительно национальных цветов. В ответ левые политики и левая пресса во всю мощь контролируемых ими средств массовой информации завопили об угрозе возрождения нацизма. В ряде школ учителя стали объяснять ребятне, что размахивать, допустим, турецким, хорватским, польским, английским или французским флагом хорошо, а вот немецким — плохо. И вообще гордиться тем, что ты родился немцем, никак нельзя, а вот стыдиться — сколько угодно.

Но, к счастью, пение и рёв многих миллионов болельщиков заглушил эти их проповеди и не позволил испортить праздника. В стране возникла и медленно стала набирать обороты так называемая концепция «позитивного патриотизма», особенно среди молодёжи. В результате к 2008 году, согласно опросу, проведённому в Германии авторитетным социологическим институтом «Форса», 86 процентов юношей и девушек в возрасте от 14 до 18 лет стали гордиться своей национальной принадлежностью, 9 процентов были от неё не в восторге и только 3 процента стыдились. Правда, с объяснением причин собственной гордости дело обстояло сложнее. 21 процент вообще не смог обосновать, почему в восторге от того, что родился немцем. 14 процентов объясняли: «потому, что Германия прекрасная страна». 13 процентов «потому, что Германия экономически мощное и стабильное государство». И только 6 процентов «потому, что Германия является правовым государством, в котором хорошо живётся гражданам». Как видим, в отличие от тех же русских, англичан или французов о собственной истории, о живших и творивших немецких учёных, писателях, композиторах, политиках, философах, теологах, конструкторах, мореплавателях, географах молодые немцы даже не вспомнили. А может, их не спрашивали, опасаясь «неполиткор-ректности» ответов?

Как бы то ни было, но с 2004 года любое международное футбольное первенство, а то и просто матч стал для немецких левых подлинным мучением. Ведь в эти дни города и городки страны буквально пестрят флагами Германии, которые действуют на них так же, как лучи солнца или чеснок на вампиров. Поэтому каждый раз, как пишет пресса, они «в лучших своих традициях мечтают о скорейшем поражении национальной футбольной команды Германии, чтобы наконец закончилась эта патриотическая вакханалия». При этом случаются факты умопомрачительные: в конце мая 2008 года трое молодых членов партии «зелёных» в перерыве проходившего в Бонне ХХХ молодёжного конгресса швырнули германский государственный флаг на мостовую, стали в кружок и на глазах однопартийцев дружно помочились на него. Этот «акт протеста» был заснят на видео и размещён на их интернет-портале. Наверняка читателей интересует: что за этим последовало? Отвечаю: руководство партии, просмотрев сюжет с описыванием флага и прочтя не очень лестные (в некоторых, а не во всех газетах) комментарии, «дистанцировалось» от данного поступка, но не осудило, хотя то и дело участвует в так называемых «восстаниях порядочных». Выходит, ничего непорядочного в том, что три великовозрастных обалдуя писают на флаг страны, нет. Примерно в это же время в Лейпциге политики Левой партии запустили молодёжный проект, в рамках которого стали проводить акции под девизом «Германия, одурманенная футболом». Координатор по работе с молодёжью этой партии, так же как и партии «зелёных» представленной в парламенте страны, Клавдия Йобст из Саксонии, в дни чемпионата Европы по футболу 2008 года заявила в интервью журналу Focus, что её «тошнит от картины бегущих с флагами в руках немцев», что «с этим нужно бороться», потому что «Германия — это страна, в которой люди живут на грани черты бедности и в которой господствует расизм» (?!). Она горячо поддержала леворадикальный проект «антиболельщиков» немецкой сборной, которые выражают восторг и ликование (чем громче, тем лучше) после каждого забитого в ворота немецкой команды гола и огорчаются её победам. Несколькими годами ранее коллега Йобст по партии, депутат Саксонского земельного парламента Юлия Бонк, во время чемпионата мира по футболу 2006 года объявила, что не может переносить вида чёрно-красно-жёлтых германских флагов на улицах городов. Затем она организовала «обменные бюро» и призывала «всех честных немцев» сдавать в эти бюро германские флаги, получая взамен футболки с символикой «левых» по курсу: три флага — одна футболка. Ну, как тут не процитировать ныне, правда, подзабытого русского поэта XIX века Владимира Печорина:

Как сладостно — отчизну ненавидеть
И жадно ждать её уничтоженья!
И в разрушении отчизны видеть
Всемирную денницу возрожденья![34]
А вот на ту же тему строки Александра Пушкина:
Ты просвещением свой разум осветил,
Ты правды чистый свет увидел,
И нежно чуждые народы возлюбил,
И мудро свой возненавидел[35].

Факты глумления над флагами ФРГ (не где-нибудь, а в Германии!) были зафиксированы и после матча Германия — Турция на чемпионате Европы по футболу 2006 года. И что? Ничего! Власти сделали вид, что не заметили, как болельщики турецкой сборной топтали на мостовых германский триколор. А ведь было бы правильным, как минимум, крупно оштрафовать их, а лучше — выслать из страны на родину.

О национальном гимне Впрочем, что мы об иностранцах, когда некоторых коренных немцев, судя по сообщениям прессы, буквально тошнит от звуков германского гимна.

Вспоминаю одного из вождей партии «зелёных» Юргена Триттина, так тот, будучи депутатом Бундестага, даже не приподнимался с места в момент исполнения государственного гимна, всячески демонстрируя пренебрежение и неприязнь к нему, что, кстати, ничуть не помешало этому деятелю занять пост министра окружающей среды в правительстве Герхарда Шрёдера.

Интересно, возможно ли подобное, например, в США или в Англии, являющихся для нынешней германской элиты чем-то вроде старшего брата и сестры, только вот не знаю по какой линии?

Кстати, о национальном гимне. Его, как известно, на музыку Йозефа Гайдна написал в далёком 1841 году профессор литературы Аугуст Хайнрих Гофман фон Фаллерслебен. Начиналась песня со слов «Германия, Германия превыше всего». И был это никакой не националистический лозунг, а призыв профессора к объединению тридцати девяти разрозненных германских княжеств в единое государство. Мол, хватит враждовать, а ради нашей общей Родины и во благо народа давайте объединимся. Официальным гимном эта песня стала только в Веймарской республике в 1922 году, а при нацистах — оставалась им наряду с партийным гимном «Хорст Вессель». Однако западные союзники по антигитлеровской коалиции внесли германский гимн наряду с нацистским в запретный список и велели западным немцам придумать новый. Но все попытки оказались безуспешными. Публика и сами депутаты Бундестага при подходящих случаях затягивали прежнюю мелодию. В конце концов, Конституционный суд ФРГ всё-таки разрешил исполнять прежний, но петь только третье четверостишье, хотя все знали, что в слова «Германия, Германия.» авторы не вкладывали ничего людоедского, не помышляя кого-либо унизить или оскорбить. Они просто хотели сказать, что Германия от своей западной точки до восточной занимает первейшее место в сердце каждого немца. Впрочем, стоп! И тогда и сегодня пропеть этот куплет невозможно ещё и по той причине, что в полном тексте крайне западная и крайне восточная точка названы по именам, а это, после двух обрезаний Германии по итогам тридцатилетней войны (1914–1945 гг.)[36], территории других государств. В результате остался один третий куплет. Его и поют. Правда, гимн этот по-прежнему неофициальный (в Основном законе указания на него нет), поэтому дискуссия продолжается, и поводом для очередного её витка стал футбольный чемпионат 2006 года. Так, профсоюз работников науки и просвещения, опасаясь, «как бы частое исполнение гимна не привело к ренессансу немецкого национал-шовинизма», потребовал поискать для гимна новые текст и мелодию. Предложили абсолютно политкорректный «Детский гимн» Бертольта Брехта, написанный им в 1949 году и положенный на музыку Хансом Айслером. Тут же в дискуссию о гимне включились парламентарии. Тогдашний вице-председатель Бундестага социал-демократ Вольфганг Тирзе отверг профсоюзную критику «песни Германии», но и статус-кво его не устроил. Менять гимн он, правда, не захотел, но согласился, что слишком уж краток. Поэтому Тирзе предложил провести конкурс среди немецких поэтов. Пусть, дескать, придумают ещё пару четверостиший. Поэты замерли в ожидании легкокрылых муз, а депутат от партии «зелёных» в Бундестаге Ханс-Кристиан Штребеле уже всё придумал. Весной 2006 он предложил перевести текст национального гимна Германии на турецкий язык и соответственно петь его по-турецки, то есть куплет по-немецки, а потом его же по-турецки. Ну а в перспективе, вероятно, по-албански, на фарси, по-арабски, по-русски и т. д. Об этом Штребеле сообщил в интервью выходящей в Берлине газете TZ. Примечательно, что либерально-демократическая партия Германии, обычно придерживающаяся по любым политическим вопросам воззрений, прямо противоположных «зелёным», на этот раз безоговорочно поддержала своих оппонентов. Так, спикер парламентской фракции СвДП в Бундестаге Сибилла Лаурик заявила, что «это была бы интересная возможность для людей с иными корнями и с иным языком понять немецкую культуру». Но столь революционная идея у большинства парламентариев поддержки не получила. Пока. Ведь всё упорнее ходят слухи, что в Германии возникнет и будет зарегистрирована Исламско-демократическая партия, которая наверняка пройдёт в Бундестаг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Утро в раю (очерки нашей жизни)"

Книги похожие на "Утро в раю (очерки нашей жизни)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Фитц

Александр Фитц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Фитц - Утро в раю (очерки нашей жизни)"

Отзывы читателей о книге "Утро в раю (очерки нашей жизни)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.