Ширли Джамп - Поцелуй в прямом эфире

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Поцелуй в прямом эфире"
Описание и краткое содержание "Поцелуй в прямом эфире" читать бесплатно онлайн.
Софи и Харлан невзлюбили друг друга с первой встречи. Но они и понятия не имели, какой сюрприз преподнесет им судьба…
Лотерея любви вызвала много смеха и аплодисментов. Публика особенно радовалась, когда Тэд Харрисон — милый, улыбчивый двадцатилетний парень с ямочкой на подбородке — оказался в паре с чрезвычайно самоуверенной Ди Ди Льюис, два года назад окончившей университет.
И уж совсем одобрительный рев раздался, когда Лулу объединилась с Кевином Акерманом — местным механиком, заходившим в кофейню каждый день. Учитывая то, как он улыбался Лулу, оставалось только предполагать, что его частые посещения кофейни вызваны желанием не выпить кофейку, а увидеть энергичную Лулу.
Розыгрыш Лотереи любви приближался к концу. Глубоко выдохнув, Софи взяла очередной запечатанный конверт, в котором значились имена мужчины и женщины, образующих пару. Пары подбирала Милдред, опираясь, как она утверждала, на анкетирование и тестирование. Пока Софи нравилось то, что получилось у Милдред. Мужчины и женщины, волею этой женщины оказавшиеся в парах, уже завязывали разговоры, обнаружив общие интересы. Возможно, Лотерея любви не такое уж плохое мероприятие…
Дверь кофейни открылась, в зал хлынул золотистый свет предзакатного солнца. Вошел Харлан Джонс, снял ковбойскую шляпу и уселся сзади, подальше от Софи.
Он пришел попить чаю? Или тоже участвует в лотерее? Софи оглядела зал. Без пары остались всего несколько женщин. Она с ревностью подумала о том, что одна из них скоро будет слушать его техасский выговор и наслаждаться его улыбкой…
Тряхнув головой, Софи распечатала конверт и поднесла лист бумаги к глазам:
— Следующую пару образуют миссис Милдред Мейерс и…
— Мистер Арт Конвей! — закричала Милдред, вскочила и поспешила через зал к выбранному кавалеру.
Арт откинулся на спинку стула и вытаращил глаза. Несколько приятельниц Милдред разочарованно вздохнули.
Милдред просияла и плюхнулась на стул рядом с Артом:
— Нас свела сама судьба!
На этот раз чай Харлану Джонсу был не нужен. И печенье ему было не нужно. Что ему нужно было, так это организовать приход гостей на радиостанцию. Харлан надеялся, что, пригласив в студию некоторых знаменитостей, он повысит рейтинги утреннего радиошоу. Конечно, за последние недели положение радиостанции улучшилось, но менеджер по продажам по-прежнему настаивал на необходимости увеличения доходов с рекламы.
Пока Тобиас лежал в больнице, Харлан старался оптимизировать работу радиостанции, используя формулу успеха, которая отлично зарекомендовала себя в Техасе. Харлан не мог винить брата в проблемах на радиостанции. Спад интереса у слушателей и уход ведущего диджея к конкурентам привели к тому, что «Здравствуй, город!» скатилась на нижнюю строчку рейтинговой таблицы. Пока Тобиас выздоравливал, Харлан старался раскрутить радиостанцию. Он уже позаботился о выплате кредита и привлечении денежных средств.
Черт побери, если бы Харлан знал о проблемах раньше, он помог бы брату исправить ситуацию! Они разговаривали по телефону каждую неделю, но Тобиас не упоминал о возникших проблемах на радиостанции. Младший брат Харлана всегда был оптимистом и редко на что-то жаловался.
В один из выходных дней беспечный Тобиас, катаясь с друзьями в лодке и попивая пиво, упал за борт. Он оказался зажатым между двумя лодками, в результате чего сильно повредил ногу — два перелома, к которым добавилась и инфекция. Тобиас отправился в больницу на несколько недель. Как только Харлан узнал о происшествии с братом, он сразу же приехал во Флориду. Поняв плачевное состояние, в котором пребывает радиостанция, Харлан арендовал здесь дом и принялся за работу.
Проблема состояла в том, что знаменитости, которые любили приходить на популярную радиостанцию «Даллас», где раньше работал Харлан, отказывались посещать малоизвестную радиостанцию во Флориде. Но Харлан все-таки планировал уговорить некоторых знаменитостей прийти на его утреннее радиошоу.
Когда он уселся на стул, к нему подошла Лулу, которая, несмотря на пышнотелость, передвигалась слишком стремительно. Улыбаясь, она поставила перед ним чашку с чаем.
— Ну-ну, мистер Джонс. Вы вернулись!
— Да, мэм. — Поблагодарив, он отпил чаю.
— Вы участвуете? — спросила Лулу, указывая на сцену.
Он проследил за жестом Лулу. Софи Уотсон стояла под небольшим прожектором, ее золотистые волосы сияли, словно нимб. Сегодня на ней снова был желтый свитер, но с V-образным вырезом, украшенным с одной стороны белыми цветами, и черные укороченные брюки. Она была похожа на яркий и красивый подсолнух, который можно было выставлять на веранде Харлана. Проблема заключалась в том, что у этого подсолнуха имелись шипы…
Когда Харлану захочется снова встречаться с женщиной, он подыщет себе милую, ласковую и уступчивую подругу.
— Так участвуете или?.. — повторила Лулу.
— В чем? — не понял Харлан.
— В Лотерее любви.
Он обратил свое внимание на Лулу:
— Вы имеете в виду анкету, которую Милдред Мейерс настойчиво требовала заполнить?
Лулу рассмеялась:
— Да, именно это!
— Да, я участвую.
Лулу присела за его стол и скрестила руки на пышной груди:
— Ну, тогда интересно будет узнать, с кем вы в паре.
Он пожал плечами и снова стал обдумывать, кого из знаменитостей можно пригласить на радиостанцию. Харлан пропустил момент, когда Милдред удалось заставить его ввязаться в эту лотерею. Она убедила его, что участие в лотерее поможет ему наладить более тесные отношения с горожанами.
— Я уверен, что компьютерная программа подберет мне в пару милую леди, — сказал Харлан.
Лулу снова рассмеялась:
— Они не пользовались компьютерной программой для подбора пар, мистер Джонс. Что касается «милой леди»…
— Осталось объявить последнюю пару, — громко сказала Софи, держа в руке большой конверт.
Лулу умолкла и повернулась к сцене. Харлан отпил чаю, затем вынул из кармана блокнот и стал просматривать список потенциальных гостей радиостанции.
В кофейне наступила тишина — Софи вскрывала конверт. Казалось, звук разрываемой бумаги эхом отозвался в зале, но Харлан продолжал заниматься своими делами. Он просматривал список контактов в своем мобильном телефоне, когда услышал, как произнесли его имя.
Лулу толкнула его под локоть, отчего шариковая ручка, которую он держал в руке, прочертила линию через всю страницу блокнота.
— Это ты, ковбой!
— Что?
— Харлан Джонс будет в паре с… — Софи вынула листок бумаги из конверта, затем остановилась и наклонилась к Милдред, прошептав: — Здесь ничего не написано.
— О боже, неужели я кого-то забыла? — Милдред вскочила. — Не могу поверить, что не положила в конверт имя подруги Харлана.
Несколько женщин подались к сцене, одна из них закричала:
— Меня, меня! Запишите меня!
— Обратите внимание, мистер Одинокий Рейнджер. — Лулу толкнула Харлана локтем в бок: — Возможно, это ваша будущая жена.
Харлан усмехнулся:
— Сомневаюсь. — Он отпил горячего чая.
Похоже, пару ему не подобрали. Отлично!
Он снова сосредоточился на своем списке, пока Милдред поднималась на сцену, чтобы встать у микрофона.
— Похоже, я забыла один малюсенький клочок бумажки. И это потому, что хотела сделать сюрприз. — Она повернулась к Софи и улыбнулась: — Мне очень не нравится, что ты не участвуешь в этом веселом мероприятии.
— Я? Но… я даже не заполняла анкету, — произнесла Софи.
— Я знаю тебя почти всю жизнь, поэтому вместе с твоей бабушкой мы заполнили твою анкету за тебя. — Милдред достала сложенный лист бумаги из кармана своей пышной юбки. — Ты, моя дорогая, будешь в паре с… — она взяла у Софи лист бумаги и поднесла его к своему листу, словно образуя пару, — мистером Харланом Джонсом.
От неожиданности Харлан поперхнулся чаем и задался вопросом: «Можно ли отказаться от участия в Лотерее любви и потребовать обратно денежный взнос?»
Харлан Джонс?
Должно быть, произошла какая-то ошибка. Софи смотрела на лист бумаги добрых пять минут, прежде чем смирилась с неизбежным. Она понимала, что не может закатить истерику на сцене и отказаться от участия в Лотерее любви, ведь таким образом снова спровоцирует пересуды в городе. А подобное ей нужно меньше всего. Она видела, как репортер местной еженедельной газеты, сидящий в углу, сделав пометки в блокноте, начал разговаривать с некоторыми парами.
Поэтому Софи одарила Милдред мимолетной улыбкой и повела себя так, будто все в порядке. Сейчас она спустится со сцены и постарается задержаться в центре зала. И совсем не обязательно подходить к своему «кавалеру». Может быть, еще есть шанс все изменить?
Софи подошла к столу, решив взять кофе латте и еще немного потянуть время.
— Я говорила тебе о том, к какому решению пришел городской комитет во второй половине дня? — Милдред взяла выпечку с многоярусной витрины и положила на стол немного денег. — Жаль, ты была вынуждена уйти, не услышав сказочные идеи членов комитета. Кто бы мог подумать, что сногсшибательную идею предложит именно твоя бабушка! Она пришла на заседание комитета после твоего ухода.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поцелуй в прямом эфире"
Книги похожие на "Поцелуй в прямом эфире" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ширли Джамп - Поцелуй в прямом эфире"
Отзывы читателей о книге "Поцелуй в прямом эфире", комментарии и мнения людей о произведении.