» » » » Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг


Авторские права

Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг
Рейтинг:
Название:
Шторм - это Стерлинг
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шторм - это Стерлинг"

Описание и краткое содержание "Шторм - это Стерлинг" читать бесплатно онлайн.



Стерлинг Джетер - ренегат и суперсолдат. Бесстрашный, могущественный и крайне непредсказуемый. Но даже для него миссия - спасти ослепительную красотку астробиолога Ребекку Бёрнс от безжалостного злодея Адама Рейна - крайне опасна. Риск возрастает, когда между Стерлингом и Ребеккой возникает непреодолимое притяжение, которое может привести к смерти или к чему-то худшему...Он был сотворен, отлит, сформирован из жизни, любви и страданий… Смертельно неустрашимый и страстно безжалостный. Он приглашает смерть к своим дверям, привечая ее с каждым сделанным вдохом. И сим воплощает опасность, мимолетный шторм, что пройдется по безмятежному человеческому миру и потрясет его до основания.И имя этому шторму… Стерлинг.






- Мой папа бы не согласился. Каждый день он покорял скоростную полосу жизни, используя стратегию. Папа и брата всячески старался принудить сбавить обороты и заставить думать.

- Если ты действуешь поспешно, это вовсе не означает отсутствие раздумий, - заспорил Стерлинг, защищая себя через ее брата. – Такое попросту означает, что ты оценил ситуацию и начал действовать, прежде чем страх поднял свою уродливую голову, и ты поддался ему. Страх и убить может заставить.

Взгляд девушки затуманился от нахлынувших воспоминаний.

- В последний раз, когда брат приезжал в отпуске домой, мы ходили в кино. По дороге домой стали свидетелями страшной автокатастрофы. Пьяный водитель пикапа въехал в переулок и в лобовую столкнулся с другим авто. – Взор сфокусировался на Стерлинге. - Кевин и не вспомнил об опасности. Машину охватил огонь, а внутри находился ребенок, и он помчался к нему так, словно это не было опасно. Вытащил малыша из автомобиля и тем самым спас жизнь. За всю жизнь я ни разу не была настолько напугана, даже в Зодиус-сити. Я страшилась, что он идет на верную смерть. Боялась, что тачка взорвется. Опасалась потерять брата.

- Мне жаль, - посочувствовал Стерлинг. – Я знаю, как ты сильно любила их обоих.

Она немного погодя кивнула.

- Самое удивительное, что Кевин вышел оттуда целым и невредимым. Он стал героем. Спас жизни этих людей.

- Именно этим и занимаются солдаты, Бекка, - произнес мужчина. – Мы сохраняем жизни.

- Знаю, - с грустью отозвалась она. – Но от этого не легче терять любимых. Быть женой и дочерью солдата куда страшнее, чем даже угодить к Адаму. Никогда и ни за какие коврижки я не хотела бы вновь испытать то, что почувствовала при потере папы и брата.

Поняла Бекка это или нет, но только что она обмолвилась, что у них нет и не может быть никакого совместного будущего. Он-то это сознавал. Даже любовью не мог Стерлинг с ней заняться, так как это подвергло бы ее опасности, сделав мишенью для Охотников. Он по всем статьям не подходил ей.

- Поэтому ты матери не сообщила о своей болезни?

- Не хотелось ее пугать, - проговорила Бекка. – Мне казалось, что я с ней справлюсь и заставлю уйти.

- Получается, ты прошла через свой страх и лечение в полном одиночестве. – То не был вопрос. В таком благородном и смелом поступке чувствовалась бездна страха.

- Угу, - не стала она отрицать. – Просто я не смогла бы снова смотреть на ее мучения. Думаю, как-нибудь я схожу к ней поговорить.

- Нет, если у нас получится раздобыть антидот и способ, который поможет долго употреблять айс.

- Не надо, - произнесла Бекка, мотнув головой. - Не надо создавать иллюзии. Не нужно оно мне. Не желаю такого. Я прошла тот этап, сейчас у меня другая жизнь. – Она метнула на него предостерегающий взгляд, дающий понять, что эта тема себя исчерпала, и торопливо перевела разговор. – Почему у всех зодиусов цвет глаз черный, а у тебя остался натуральным?

Стерлинг замер с наклоненным напитком, радуясь увертке, которая помогла вернуть самообладание, прежде чем он продолжил опускать банку.

- У всех джитэков глаза черные, но они умеют замаскировывать их ото всех, кроме их спутниц жизни. – Он сам исключение, только признаваться в этом не собирался.

- То есть твои глаза больше не бирюзовые?

- Не-а, - проговорил Стерлинг тихонько, совсем тихо, и он это знал. - Они почернели.

Черты ее лица разгладились.

- Знаешь, я всегда обожала твои глаза.

- Нет, - сказал он, - не знаю. Но был страшно доволен, что приобрел особые линзы, которые доктор Чайн разработал в бытность своего пребывания в Зоне 51, пусть даже впоследствии и оказался перебежчиком. – Я тоже всегда любил твои глаза. Да и поныне.

- Спасибо. - Ее щеки зарделись, и она взяла ломтик фри. – А почему остальные джитэки решили не скрывать цвет глаз?

- Человеческий цвет, - промолвил Стерлинг. – А для зодиусов люди слабы и часть прошлого. Джитэки же воплощают эволюцию.

С ее лица сошли все краски.

- Воистину я хочу добраться до лаборатории и поскорее начать работать, чтобы суметь остановить Адама. – Она, запнувшись, поерзала на месте. – А отсюда ты куда меня повезешь?

- В наш городской штаб, - проинформировал ее Стерлинг. – Там будет работающая в реальном времени веб-камера, что поможет напрямик связаться с нашими научными сотрудниками.

Бекка снова заерзала на стуле, словно испытывала какой-то дискомфорт.

- А мои доказательства, что ты – тот, за кого себя выдаешь, и - с кем я там работаю?

- Калеб соберет документы и сделает звонок в Белый дом.

- В Белый дом? – уточнила девушка, изогнув бровь.

- Ренегаты заключили соглашение с правительством, хотя в половине случаев они так и относятся к нам, как к врагам. Но мы заставляем их сотрудничать, и они это делают. Никто не хочет, чтобы Адам стал сильней, чем уже есть.

Она кивнула и, подцепив ломтик жареного картофеля, немного откусила - скорее, чтобы избежать зрительного контакта, нежели от голода.

- Бекка, - позвал он ласково, пожелав, чтобы она подняла на него взгляд. До Стерлинга дошло, девушка чувствовала себя одинокой, а грядущий карантин здесь совершенно не поможет.

Ее ресницы затрепетали и взметнулись.

- Да?

Он открыл рот и тут же закрыл. Ну, вот как ей объяснить, что все будет в порядке, когда этому не дано произойти? Кассандра права. На Беккиных плечах тяжкий груз. Стерлинг решил увильнуть от ответа.

- Жуй. Тебе после этого полегчает.

Девушка не отрывала от него глаз, которые наполнились тревогой, сменившейся вдруг решимостью, она выпрямилась и провозгласила:

- Полегчает мне, когда я положу конец кошмару по имени Адам, но сейчас согласна и на перекус.

Стерлинг усмехнулся.

- Мне нравится твой план. - Он подцепил обжаренный ломтик, а затем полез в сумку и достал оттуда четыре забытые котлеты.

Бекка прыснула со смеха.

- У тебя хороший джитэкский аппетит. – Она взяла фри. – Кажется, и у меня тоже. Очень надеюсь, что айс сжигает калории, поскольку мне ужасно не хватает моих ежедневных пятимильных пробежек. А если это произойдет, то представить страшно, с какой легкостью он может заманить женщин в свои сети. И я не шучу.

- К счастью, Адам не больно-то задумывается о нуждах женщин. – Он высыпал фри в верхнюю часть сумки. - Будем надеяться, что у нас получится вытурить его с улиц, прежде чем у кого-нибудь возникнут креативные идеи по привлечению новых нариков.

- Знаешь, - заявила Бекка, - единственное, что удерживает Адама от массового распространения айса, это численность жертв. Ему хочется, чтобы люди жили и поклонялись ему, полагаю. Впрочем, думаю, скоро он потеряет терпение и перестанет обращать внимание на количество убиенных, поскольку получит максимальное количество нариков. Проблема же в том, что у нас нет представления о последствиях для потребителей айса. Они могут умереть. У них могут развиться необычные инопланетные заболевания. Ослепнут. Станут калеками. Список возможных последствий бесконечен.

- Перерастет в насилие, - проговорил он вполголоса, вспомнив разговор в фургоне. – Нда. Мы размышляли о последствиях, и они не очень радужные.

- Именно, - согласилась девушка, сделала паузу, поднеся гамбургер ко рту, а затем отложила его. – Не верится, что говорю это, но нам следует лишить источника поставки.

«Нам». Хорошо хоть она дала понять, что решила присоединиться к ренегатам, а то ведь он еще не предоставил ей никаких аргументов.

- Мы пытались, - заверил он ее. - Я рассчитывал выяснить состав формулы айса, чтобы попробовать лишить источника еще до нашего побега, однако тебе не предоставили бы второй шанс сбежать. Нам повезло выбраться оттуда.

- Но я-то не узнала, - сказала она. – Знать, как они его изготовляют, знаю. Его…

Тут зазвонил, вибрируя, телефон Стерлинга. От предупреждения по телу мужчины промчался адреналин. Это был условленный сигнал. На них напали.

Брови Бекка сошлись на переносице.

- Кто-то прямо-таки жаждет твоего общества.

Стерлинг отодвинулся на стуле и встал, как бы невзначай прошествовал к кровати, и когда ничего не ощутил, расслабился чуток. Он нащупал в сумке присланное Келли снотворное и успокоительное. Стерлинг планировал предупредить Бекку, прежде чем ввести лекарство, только вот времени на это уже не оставалось. Ренегаты не сумеют защитить девушку, выруби она их задницы.

Кресло перед Стерлингом поехало в сторону, сумка, как и подушки на кровати, взмыла в воздух. Стерлинг выругался. Бекку обуяли эмоции. Она почувствовала опасность, а может, даже ощутила, что он кое-что замышляет. Повернувшись, Стерлинг увидел Бекку в футе от себя.

- Что происходит? – Ее тело застыло в напряжении, а голос звенел от волнения.

Простерев руки, он привлек Бекку к себе.

- Успокойся, милая, - проворковал Стерлинг негромко и, зарывшись пальцами в шелковистые прядки волос, коснулся губами ее ушка. Она попробовала было отодвинуться, но Стерлинг без труда удержал ее. – Бекка, прости меня, - прошептал он. – По-другому эту проблему не решить. – И ввел ей инъекцию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шторм - это Стерлинг"

Книги похожие на "Шторм - это Стерлинг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Джонс

Лиза Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг"

Отзывы читателей о книге "Шторм - это Стерлинг", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.