» » » » Сюзанна Брокман - Переломный момент


Авторские права

Сюзанна Брокман - Переломный момент

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Брокман - Переломный момент" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Ballantine Books, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Брокман - Переломный момент
Рейтинг:
Название:
Переломный момент
Издательство:
Ballantine Books
Год:
2006
ISBN:
978-0345480132
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переломный момент"

Описание и краткое содержание "Переломный момент" читать бесплатно онлайн.



С тех пор, как переговорщик ФБР Макс Багат помог Джине Виталиано пережить угон самолета жестокими террористами, его жизнь перевернулась вверх дном из-за чувств к этой бесстрашной и решительной молодой женщине. Когда Джину снова похитили, похититель предложил обменять ее на человека по имени Джоунс. Макс должен выследить этого неуловимого и опасного бывшего военного тайного агента американских войск специального назначения, а затем использовать Джоунса как приманку в отчаянной игре за спасение любимой женщины.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru


Перевод: 

Bad girl, Trinity-, LuSt, greta-nata  


Редактура: 

Anastar, Мария Ширинова, Bad girl, Amica


Special thanks:

Lorik, Nadin-Z


Very special thanks:

Araminta






– Господи, я хочу, чтобы она была жива, – выдавил Макс, осмелившись облечь чувства в слова.

Он так сильно хотел этого, он не доверял себе в беспристрастности к совпадениям.

Макс отстранился от Джулза, вытер слезы с лица. Черт возьми, пока он не найдет Джину, у него нет времени на слезы.

– Ты правда думаешь, что она еще жива?

Доброта и симпатия, что он увидел в глаза Джулза, взбесили его.

– И, черт возьми, не отвечай, как мой друг! Ты мне не друг. К черту дружбу! – выпалил Макс, до жути осознавая при этом, что с любым другим подчиненным у него бы не произошло такой беседы. – Ты работаешь на меня. Отвечай, как будто твоя работа зависит от того, скажешь ли ты правду, как ты ее видишь – как опытный оперативный сотрудник.

Джулз кивнул, одновременно закрывая второй гроб и принося извинения тамошнему обитателю, на сей раз тихо.

– Это был бы не первый раз. – Он посмотрел на Макса, пока они переходили к следующему контейнеру. – Не то тело. Вы знаете это так же, как и я, сэр. Путаница происходит очень часто.

Он открыл замки, и Макс напрягся, пока поднималась крышка и...

Молодой мужчина. Очень обгоревший, очень мертвый молодой мужчина. Где-то плачет его мать.

– Но я думаю, – продолжил Джулс, пока они двигались к следующему, – суть в том, что нормально позволить себе хоть немного надежды.

Максу пришлось снова вытереть лицо. С тех пор, как он услышал о смерти Джины, он не плакал. Он просто превратил свое сердце в твердый камень. Но сейчас эти чертовы слезы просто не могли остановиться.

Потому что его сердце снова билось. Он ощущал его бешеные удары в груди.

Он ощущал не только надежду. Еще он боялся. Если Джина жива, то где же она, черт возьми? Если она не мертва, то, должно быть, в опасности.

– Нам тут нужно небольшое содействие, – продолжил Джулз, посмотрев туда, где гробы были сложены примерно по шесть в высоту. – Я останусь. Фриск может прислать кого-нибудь из своей команды на помощь.

Он сделал паузу, удостоверился, что Макс слушает.

– Еще мы должны перепроверить в лаборатории анализ на ДНК. Ты ведь понимаешь это, верно?

– Да.

Некоторые из погибших в результате террористического акта представляли собой буквально мешанину из частей тел. Это мрачное знание помогло сдержать поток брани.

– Почему бы вам не вернуться в отель? – предложил Джулз. – Я все проверю с командой Фриска, выясню, почему они внесли эту девушку в список как Джину Виталиано. Ну, знаете, был ли при ней паспорт Джины, или его нашли где-то на мостовой и решили, что он принадлежит этой девушке. Боже, Макс, если паспорт Джины потерялся или был украден...

Возможно, Джина путешествовала по вспомогательному маршруту, скажем, в Берлин. По стране. Возможно, она может и не знать, что ее паспорт пропал. Черт, она может даже не знать, что считается мертвой. Если паспорт Джины украли, она может вернуться в свой отель, прямо сейчас.

– Я знаю, это смелое предположение, – произнес Джулз, – но ведь не впервые случается такая путаница, даже и... Стой!

Переизбыток надежды поставил Макса на колени.

Очевидно, если он не позволит себе плакать, как маленькая девочка, чтобы облегчить то эмоциональное давление, что собралось в нем, он рискует свалиться в глубоком обмороке.

Джулз скрючился над ним, проверяя пульс.

– Ты в порядке? У тебя же не типа сердечный приступ или удар, нет?

– Пошел ты, – огрызнулся Макс, отводя его руку. – Я не так стар.

– Если ты думаешь, что болезни сердца случаются из-за возраста, то тебе определенно стоит записаться на прием к кардиологу, например, завтра...

– Я просто... споткнулся, – сказал Макс, но когда попытался встать, обнаружил, что равновесие пока к нему не вернулось. Проклятье.

– Или, может, ты стал на колени, чтобы помолиться, – произнес Джулз, поскольку Макс опустил голову, пережидая головокружение. – Так звучит несколько правдоподобнее, если ты хочешь правды.

«Алло, Бог? Это я, Макс. Я знаю, что уделял Тебе мало внимания последние, м-м-м, лет сорок, но если Ты дашь мне второй шанс, я совершенно точно скажу Джине, как сильно ее люблю. Потому что я абсолютно уверен, что не сделал никому из нас ни на миг лучше, умолчав об этом, ведь так?»

– Я сделал то, что... – Макс остановился. Черт с ним. – Я не обязан объясняться перед тобой.

– Верно, не обязан. – Джулз проигнорировал попытки Макса оттолкнуть его и помог шефу подняться. – Но, может, ты захочешь подготовить что-то вроде речи «Прости-меня-за-то-что-был-такой-задницей», когда столкнешься лицом к лицу с Джиной. Правда, должен признать, что падение на колени может оказать сильное влияние. Это определенно придаст драмы.

Макс поправил костюм, отряхнул брюки. Глубоко вдохнул, тяжело выдохнул.

Нужно было не забывать продолжать дышать.

Потому что Джина не собиралась ждать его в номере отеля. Жизнь не так проста и легка.

Для начала, он все еще не знает, почему она оставила Кению, или даже с кем путешествовала, если уж на то пошло.

– Хочешь, чтобы я пошел с тобой? – спросил его Джулз. – В отель? Так ты не упадешь снова, чтобы, может, на этот раз разбить нос и...

Макс покачал головой.

– Мне нужно, чтобы ты оставался тут.

Кроме Макса, Джулз единственный мог опознать Джину.

Все еще был шанс, что она среди этих тел, просто не в своем контейнере.

И еще больше шансов, что ей понадобится один из них, чтоб добраться домой. Он должен помнить об этом. Даже если она жива, она пропала.

Но есть и вероятность, что ее нет в живых. Потому что, если она и не погибла от взрыва, то, возможно, паспорт украл кто-то, кто не хочет, чтоб она сообщила об этом. В лучшем варианте сценария она связана и заперта где-нибудь в подвале. В худшем – она уже под грязным полом подвала.

Но вероятность, что Макс найдет Джину живой, была больше, чем когда он впервые вошел в эту комнату. И он был за это благодарен.

Джулз взялся за ручку двери, сигналя телом «готов?».

Макс в последний раз вытер лицо. Он был готов, как и всегда, но сначала прокашлялся.

– Спасибо.

Может быть, впервые в жизни Джулз Кэссиди не попытался пошутить. И не стал придавать этому особое значение как-либо иначе. Он просто кивнул и распахнул двери, сказав:

– Пожалуйста, сэр.

И они оба вышли из комнаты.

Сэр.

Не «сладкий». Даже не Макс.

Не там, где кто-то может нечаянно услышать.

Но когда они вышли в холл к Фриску и охраннику, Джулз просто не смог сдержаться.

– Так насчет повышения, – пробормотал он таким тихим голосом, что даже Макс с трудом его расслышал. – Оно у меня в кармане, верно, плакса?

И Макс сделал то, что, как он думал, больше никогда не доведется. По крайней мере, час назад, когда пересекал гамбургский терминал, чтобы опознать тело Джины в хранилище аэропорта.

Он по-настоящему рассмеялся.


КЕНИЯ, АФРИКА

23 ФЕВРАЛЯ 2005

ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА НАЗАД


Было уже за полночь, когда Молли наконец пришла в его палатку.

Джоунс ждал этого, ждал ее, и он знал, что ему следует делать.

Он только не осознавал, как трудно это будет.

– Ты не можешь войти, – сказал он ей, но она заговорила одновременно с ним, проходя внутрь.

– Никто меня не видел, – сказала она и затем поцеловала его.

О чем он думал? Что Молли кротко ждала бы снаружи, что она поймет, что хоть угроза и стала меньше, но не исчезла, что они не могут знать наверняка, что никто не видел, как она шла сюда?

И Иисусе, неужели он вправду по-глупому верил, что когда снова окажется с ней наедине, как сейчас, то сможет отступить и сказать ей не целовать его?

Он вечность прождал, чтобы быть с ней – это было так чертовски долго...

Она крепко целовала его. И герой, которым он был, не мог удержаться, чтобы не целовать ее так же в ответ. Он целовал ее, даже зная, что не должен, не может. Потому что – пошло оно! Она пылала в его руках и так прижималась к нему, что и он чуть ли не дымился, потому что столько лет так сильно хотел ее.

Она дотронулась до него, пробежала ладонями по его спине и плечам, шее и волосам, как будто хотела убедиться, что он и правда весь здесь. Истинный джентльмен, он сосредоточил свое внимание и обе руки на ее восхитительной заднице, а она открылась ему, обвив одну ногу вокруг него в попытке прижаться еще ближе.

– Ты такой худой, – выдохнула она. – И трость – ты в порядке?

– Да, сказал он, – я в порядке. Трость – притворство.

Он знал, что должен попросить ее называть его теперь Лесли или Лес. Но проклятье, он любил быть Дейвом Джоунсом. Это Джоунс впервые встретил ее. Это в Джоунса она влюбилась.

Она поцеловала его снова и, да, она определенно хотела быть ближе – она расстегнула его штаны, задрала свою юбку, придвинулась и...

Молли вскрикнула, и Джоунс знал, что он тоже, и только внезапное понимание, что они слишком громко себя ведут, помешало ему кончить прямо там и прямо сейчас, с первым сладким толчком внутрь нее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переломный момент"

Книги похожие на "Переломный момент" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Брокман

Сюзанна Брокман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Брокман - Переломный момент"

Отзывы читателей о книге "Переломный момент", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.