» » » » Игорь Градов - Чувак и надувная свобода


Авторские права

Игорь Градов - Чувак и надувная свобода

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Градов - Чувак и надувная свобода" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Игорь Градов - Чувак и надувная свобода
Рейтинг:
Название:
Чувак и надувная свобода
Издательство:
Астрель
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-41291-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чувак и надувная свобода"

Описание и краткое содержание "Чувак и надувная свобода" читать бесплатно онлайн.



Он явно не супермен, не бэтмен и даже не человек-паук! Он — простой американский… чувак, но это ЧУВАК С БОЛЬШОЙ БУКВЫ! Его запросы просты: пиво, гамбургер, трейлер, верный пес Чамп и свобода. Свобода быть собой. Свобода трудиться и получать вознаграждение. Свобода приходить без спроса и уходить без сожаления. Свобода отстаивать эти священные для любого РЕАЛЬНОГО ЧУВАКА права, если нужно — с оружием в руках. Только вот в городке Катарсис, штат Аризона, кое-кто думает иначе. И Чувак на собственной шкуре убеждается в том, что порой свобода может растаять в безоблачном небе, как надувной шарик…






— Привет, — поздоровался с ним за руку Билл. — Точно, прислали разобраться. Только мы еще не въехали, что тут происходит. Берта Уоллис нам такое наплела! Может, ты прояснишь?

— Да ерунда какая-то, — пожал плечами Марти, — я и сам ничего не пойму. Скажу одно — лично преступника я не видел, но что-то слышал. Сначала на втором этаже выступал Рон Джереми, потом раздались крики и побежали женщины. Следом за ними смылись и наши продавцы. Они кричали что-то непонятное, про какого-то психа, который забросал все банками и макаронами. Мистер Лонг приказал вывести людей из магазина, а потом ждать внизу полиции, что я и делал. Теперь, полагаю, вы возьмете командование в свои руки. Надо бы поскорее с этим психом разобраться, а то начальство будет недовольно!

— Разберемся, не сомневайся, — уверенно произнес Билл. — Сейчас поднимемся на второй этаж и все проверим. Ты, кстати, пойдешь с нами — на всякий случай, задницы наши прикрывать будешь. Кстати, а что с этим Джереми, где он?

— Я его не видел, — пожал плечами Марти, — из магазина он не выходил, это точно. Значит, еще внутри, думаю, в большом холле — где все началось. Вниз он не спускался…

— Ладно, пошли, — скомандовал Билл, доставая из кобуры пистолет.

— Слушай, может, не надо? — кивнул я на оружие. — Если это Микки, опасаться нечего. Ты же знаешь — он ручной.

— Знаю, — кивнул Билл, — но так положено, по инструкции. Мало ли что… Так что доставай свой «Глок» и следуй за мной. Не отставать! Внимательно смотреть по сторонам — на всякий пожарный. Ты, Марти, иди за Чуваком — прикрывай наши тылы.

Таким боевым порядком — впереди Билл, за ним я, чуть дальше Марти — мы поднялись на второй этаж. И сразу увидели следы погрома — на полу валялись пакеты, консервы, разбитые бутылки, банки, повсюду рассыпана мука… Безобразие, да и только! Очень похоже на Микки — он тоже любил доставать с кухонных полок продукты и бросать на пол. За что его не раз наказывала Люси — лишала любимых бананов.

Мы осторожно обошли весь зал, но никого не обнаружили — ни Микки, ни Рона Джереми. Если исчезновение первого еще можно было объяснить (испугался и удрал через открытое окно), то отсутствие второго представлялось весьма странным — не испарился же он, в самом деле!

Через минуту стало ясно, что в зале никого нет, и Марти предложил:

— Посмотрим внутри здания. Может, они где-нибудь в служебных помещениях?

— Из сотрудников кто-нибудь остался? — поинтересовался я.

— Нет, — покачал головой охранник, — все вышли.

— А Нэнси?

— Ее сегодня вообще не было, — подумав, ответил Марти. — По крайней мере, я ее не видел. И машины миссис Кроукот на парковке нет… Нет, она точно сегодня не была!

— Внимание, — скомандовал Билл, — идем в служебные помещения. Ты, Чувак, шагай первым — если это и правда Микки, ты с ним справишься. А мы уж за тобой…

— А что если я встречу Рона Джереми и он набросится на меня? — в свою очередь поинтересовался я. — У него ко мне большие претензии — еще с прошлого раза…

— Ничего, с ним я как-нибудь договорюсь, — заверил меня сержант.

— Ладно, входим.

Я толкнул плечом дверь — в руках у меня был пистолет — и оказался в полутемном помещении. Это был служебный проход, который вел к кабинетам начальства — Нэнси Кроукот и мистера Лонга.

В конце коридора был туалет для персонала — я столько раз его драил! Вот из него и доносился какой-то шум — похоже, там кто-то с кем-то дрался.

Я осторожно приблизился к туалету. Вдруг из-за дверей раздалось победоносное «Попался, зараза!» — и в коридор вылетел красный растрепанный Рон Джереми. В руках он сжимал большой пластиковый пакет для мусора, в котором кто-то отчаянно барахтался и визжал. Лицо Рона пересекали две свежие царапины, а рубашка была разодрана в нескольких местах.

Все стало ясно: Джереми удалось поймать Микки и засунуть в мешок. Дальше несчастную мартышку ждали одни неприятности: наверняка ее отправят обратно в лабораторию — ставить бесчеловечные опыты. Этого я допустить не мог. План созрел мгновенно.

— Это полиция, руки за голову! — скомандовал я, наставляя на Джереми свой пистолет.

— Ты что, парень, совсем офигел? — удивленно произнес Рон и опасливо покосился на мое оружие. — Это же я, Джереми, кандидат в мэры! Смотрите: я поймал эту проклятую мартышку. Теперь, надеюсь, ее отправят в лабораторию, и мы больше ее никогда не увидим!

Худшие мои опасения подтвердились.

— Молчать, не разговаривать, на пол! — заорал я. — За неподчинение полиции имею полное право применить оружие!

— Чувак, ты что, в самом деле? — прошептал сзади Билл. — Я тебя не понимаю…

— Спокойно, сержант, — так же тихо ответил я, — я знаю, что делаю.

А специально для Рона громко произнес:

— Согласно инструкции, провожу задержание подозреваемого. Прикрывай меня сзади, Билл, пока я не надену на него наручники.

— Какие наручники, ребята? — еще больше удивился Джереми. — Вы не имеете права!

— Имеем, еще как имеем! — ухмыльнулся я. — Вы, мистер Джереми, застигнуты на месте преступления, в руках у вас — подозрительный пакет. Мы не знаем, что там — может, оружие, а может, наркотики. Да и вообще мне непонятна ваша роль во всем этом. Вот доставим вас в полицейский участок, там и разберемся. А сейчас — быстро мордой в пол и не разговаривать, а то пристрелю на фиг!

— Он что, серьезно? — спросил Рон, обращаясь к Биллу, но руки все же благоразумно поднял вверх. — В самом деле пристрелит?

Сержант пожал плечами — кто его знает, это же Чувак, тот еще псих!

— Ладно, — процедил Джереми, — я подчиняюсь вам, но вы за это ответите!

Он опустился на пол и вытянул руки вперед. Мешок с Микки поставил позади себя.

— Так-то лучше, — с удовлетворением произнес я, — а сейчас я зачитаю ваши права. Вы имеете право молчать, все, что вы скажете, может быть использовано против вас, вы также имеете право на адвоката, если у вас нет адвоката, вам его предоставят бесплатно…

— Да заткнись ты! — зло прошипел Рон. — Без тебя знаю свои права!

— Отлично, — улыбнулся я, — значит, проблем у нас не будет. Мы доставим вас в участок, составим протокол, а потом вы сможете вызвать своего адвоката.

Я надел на Рона наручники, и мы с Биллом повели его к выходу.

— А мартышка? — спросил Джереми. — Вы что, оставите ее тут?

— Надо взглянуть, что у него в пакете, — сказал я. — Ты, Билл, отведи подозреваемого в машину, а Марти тебе поможет. Я же пока все осмотрю…

Сержант бросил на меня подозрительный взгляд, но спорить не стал. Умный он все-таки, наш Коули, сечет, когда надо.

Билл и Марти увели Джереми вниз, а я подошел к пакету. Внутри, как и следовало ожидать, оказался Микки. Он пулей выскочил наружу, забрался на подоконник и что-то пронзительно заверещал.

— Спокойно, Микки, это я, Чувак! — сказал я, протягивая руки.

Микки узнал меня и перепрыгнул на грудь, а потом прижался и почти по-человечески всхлипнул.

— Да, сочувствую, — ласково произнес я, — досталось тебе, бедняжке. Но ты сам виноват — зачем удрал из дома? Вот и получил приключения на свою обезьянью задницу. Тебе еще повезло, что я нашел тебя, а то быть тебе завтра на живодерне, в лаборатории. Так что, приятель, думай в следующий раз, когда захочешь погулять и побезобразничать! Ладно, беги домой — наверняка тебя Люси уже ищет.

С этими словами я открыл окно и выпустил Микки. Он ловко перепрыгнул на соседнее дерево и скрылся из вида. Я не сомневался — через десять минут он будет уже дома, на диване у телевизора.

Я спустился на первый этаж и сказал мистеру Лонгу, что опасность миновала — преступник пойман. На парковке меня ждал Билл, но в автомобиле Рона не оказалось.

— Я отпустил Джереми, — пояснил сержант. — На сегодня с него хватит. Полагаю, он сейчас бежит к своему адвокату — жаловаться на нас. Заявит, что мы превысили свои полномочия, проявили самоуправство… Так что не надо усугублять ситуацию.

— Ладно, — кивнул я, — черт с ним. Пусть ябедничает, сколько захочет — мы с тобой действовали строго по инструкции, верно?

— В принципе, так, — подумав, согласился Билл, — но капитану все равно не понравится. Рон, как ни крути, официальный кандидат в мэры…

— Да как сказать, — улыбнулся я, — может, капитан не слишком огорчится, узнав, что очередная предвыборная встреча Рона Джереми с населением сорвалась…

— Кстати, а где Микки? — поинтересовался Билл. — Ты его, случаем, не упустил?

— Не упустил, а отпустил, — поправил я сержанта. — В ходе проведенного мною расследования выяснилось, что обезьянка не виновата — Джереми начал первым. Его идиотская речь так разозлила бедного Микки, что он не выдержал и решил закидать пустозвона гнилыми помидорами — по старой американской традиции. А поскольку этих овощей под рукой не оказалось, то он использовал другие средства поражения — пакеты с вермишелью и мукой. Результат бомбометания ты сам видел. Конечно, Микки немного перестарался, но ведь никто из покупателей и сотрудников магазина не пострадал, а ущерб минимальный, его легко покроет страховка. Вот я и счел возможным отпустить Микки, ограничившись лишь устным предупреждением…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чувак и надувная свобода"

Книги похожие на "Чувак и надувная свобода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Градов

Игорь Градов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Градов - Чувак и надувная свобода"

Отзывы читателей о книге "Чувак и надувная свобода", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.