Эликс Делламоника - «Если», 2004 № 01

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "«Если», 2004 № 01"
Описание и краткое содержание "«Если», 2004 № 01" читать бесплатно онлайн.
Эликс Делламоника. СПОКОЙНЫЙ ДЕНЬ В ГАЛЕРЕЕ, рассказ
Алексей Калугин. СОВЕТНИК ПО КУЛЬТУРЕ, рассказ
Эми Бектел. ПРЕВРАЩЕНИЯ ЧУДОВИЩ, рассказ
Видеодром
* Писатели о кино
***** Марина и Сергей Дяченко. БЕЗЖАЛОСТНЫЙ, МИЛЫЙ, ЖЕЛЕЗНЫЙ (статья)
* Сиквел
***** Дмитрий Байкалов. КОНТРРЕВОЛЮЦИЯ (статья)
* Рецензии
* Премьера
***** Дмитрий Байкалов. НУ А ЗАВТРА — В КИНО! (статья)
Стивен Бакстер. ОХОТНИКИ ПАНГЕИ, рассказ
Дон Д'Аммасса. ЦЕЛИТЕЛЬ, рассказ
Бад Спархоук. МЕЖПЛАНЕТНЫЙ РЕСТЛИНГ, рассказ
Вернисаж
* Вл. Гаков. КСЕНОПОРТРЕТ (статья, иллюстрации У. Барлоу)
Дэниел Хэтч. СЕМЯ СУДЬБЫ, повесть
Элеанор Арнасон. ДОРОЖНЫЕ ПОЭМЫ, рассказ
Ларри Нивен. РИСК — БЛАГОРОДНОЕ ДЕЛО, рассказ
Мария Галина. НЕСУЩЕСТВУЮЩИЕ СУЩЕСТВА (статья)
Экспертиза темы
Владимир Михайлов. «ЕСЛИ ВСТРЕЧА ПРОИСХОДИТ НА ЕГО ТЕРРИТОРИИ…» (статья)
«Фантариум» + конкурс
* Олег Кулагин. ИНФРАКРАСНЫЙ (недостающая глава) (рассказ)
Виталий Каплан. ПОЧЁМ КАТАСТРОФА? (статья)
Рецензии
Курсор
Персоналии
Даш-Даш Катун протянул перчатки советнику.
Отказываться было неудобно, и с благодарной улыбкой Стверцов принял из рук гаррапа перчатки.
— Надень, — велел Даш-Даш Катун.
Стверцов натянул перчатки. Мягкая кожа облегала кисть руки, как будто была ее частью.
— Нравится? — спросил гаррап.
— Нравится, — не стал отпираться Стверцов.
В качестве ответного подарка Даш-Даш Катун получил пачку голо-графических открыток с видами моря и два видеочипа с записями автогонок. Пока гаррап перебирал открытки, то и дело восторженно цокая языком, а порой даже восклицая «Ахш!», в голове Стверцова родилась любопытная мысль. Раз уж он все равно оказался в Даш-Шадуне и раз уж они с Даш-Даш Катуном теперь друзья, почему бы не пролить свет на тайну шейота?
— Даш-Даш Катун, ты можешь рассказать мне, как вы делаете шейот? — спросил он у гаррапа.
— Хороший кожа, так, — кивнул Даш-Даш Катун, не отрывая взгляда от открыток.
— Кожа животного? — задал новый вопрос советник.
На этот раз гаррап удостоил его взгляда.
— Животного, — гаррап запрокинул голову и поскреб ногтями горло. — Животное, так!
Сказав это, Даш-Даш Катун засмеялся.
В унисон с ним рассмеялся и сидевший у двери Шуни.
— Животное! — повернувшись в сторону Шуни, взмахнул рукой Даш-Даш Катун.
— Животное! — весело кивнул в ответ гаррап.
Стверцов посмотрел на руки, затянутые в шейот, сжал пальцы в кулаки и снова распрямил.
— Наверное, для того, чтобы шейот получился таким мягким и приятным на ощупь, применяется какая-то специальная обработка кожи?
— Обработка?
Даш-Даш Катун растерянно посмотрел на Шуни. Тот пожал плечами и сказал несколько слов по-гаррапски, которых Стверцов не понял.
— Ахш! — Даш-Даш Катун с досадой хлопнул в ладоши. — Не могу объяснять. Много слов не знать. Идти! — гаррап порывисто вскочил на ноги и замахал руками. — Идти! Так, сам все смотреть!
А почему бы и нет, подумал Стверцов и следом за Даш-Даш Катуном направился к выходу. Перчатки из шейота так и остались у советника на руках.
В прихожей Даш-Даш Катун что-то крикнул одному из охранников и тот стрелой вылетел за дверь.
— Идти! — вновь махнул рукой советнику самый главный на планете гаррап и первым вышел на улицу.
Дом, в котором располагалась мастерская по выделке шейота, внешне ничем не отличался от остальных домов поселка. Комната, в которую они прошли, не была похожа на мастерскую. Посреди комнаты стояло громоздкое деревянное приспособление, отдаленно напоминающее гимнастический тренажер. Узкая, гладко оструганная доска, снабженная несколькими кожаными ремешками, крепилась в центре рамы. Крепление было подвижным, центральная часть могла свободно перемещаться, подобно детским качелям: один конец вверх, другой — вниз. Рядом со станком стоял небольшой деревянный столик. Накинутый кусок красной материи скрывал то, что лежало на столе. Пол комнаты покрывал плотный слой желтых, пахнущих смолой опилок: не иначе только что насыпали, услыхав, что Даш-Даш Катун ведет в мастерскую землянина.
— Ахш! — рявкнул во всю глотку вождь всех гаррапов.
Тотчас же из другой комнаты вбежали двое его сограждан, оба почти голые, только передки кожаными фартуками прикрыты.
— Смотреть? — глянул на землянина Даш-Даш Катун.
— Так, — улыбнулся советник.
— Приступайте, — сказал по-гаррапски Даш-Даш Катун, махнув рукой специалистам в кожаных фартуках.
Стверцову определенно понравилось, как вели себя мастера: оба спокойны и уверены в себе, ни малейшего проявления подобострастия. А между прочим посмотреть на их работу пришел сам вождь.
Гаррапы в кожаных фартуках ненадолго вышли из комнаты. Не прошло и двух минут, как мастера вернулись. И не одни — между ними шел совершенно голый человек с выбритой головой, ростом меньше самого низкорослого из гаррапов. Кожа цвета темной меди лоснилась, как будто смазанная маслом. Вид у человека был цветущий, но глаза испуганно бегали по сторонам. И руки связаны в запястьях. Один из мастеров снял со стола покрывало, открыв взорам присутствующих набор хитроумных инструментов и несколько баночек, наполненных растворами разных цветов. Взяв одну из банок, мастер вылил ее содержимое на доску, закрепленную в центре станка, и как следует растер тряпкой. Доска заблестела почти так же, как и кожа связанного человека. Голый что-то быстро залопотал на непонятном Стверцову языке.
— Что он говорит? — спросил советник у Шуни.
— Не знать, — с безразличным видом дернул плечом тот. — Если у шекконаров есть свой язык, так, знать, он на шекконарском и говорить.
— Это шекконар? — с новым интересом посмотрел на голого человека Стверцов.
— Так, — кивнул Шуни.
— Что он тут делает?
— Так, шейот делать, — ответил гаррап.
— Шекконар будет делать шейот? — удивился сверх всякой меры Стверцов.
— Шекконар будет делать шейот, — как эхо повторил следом за ним Шуни.
Даш-Даш Катун обернулся и строго погрозил пальцем двум болтунам.
— Смотреть!
Так вот оно в чем дело, прикусил губу Стверцов. Выходит, шейот делают шекконары, таинственные обитатели болот, которых гаррапы заставляют работать на себя.
— Видеть, какой толстый шекконар, — зашептал на ухо советнику Шуни. — Специально кормить, так. Долго кормить. Специальными маслами мазать.
— А почему он голый? — так же тихо спросил Стверцов.
— Так удобно, — ответил Шуни.
Тем временем гаррапы в кожаных фартуках подхватили под руки голого шекконара, подвели его к станку. Стверцову показалось, что шекконар пытался противиться этому, но то ли слаб был совсем, то ли особого желания у него не было, только гаррапы легко уложили его на доску.
— Что происходит? — в полнейшей растерянности произнес Стверцов.
Ему никто не ответил.
Один из гаррапов-мастеров посмотрел на Даш-Даш Катуна. Отец нации благосклонно наклонил голову. Мастер, что стоял ближе к столу, взял в руку нож с длинным узким лезвием. Бедняга-шекконар, казалось, не понимал, что происходит. Должно быть, перед началом операции его опоили дурманящим настоем. Разинув рот, шекконар вытаращенными глазами тупо пялился перед собой. И вдруг заорал, — громко, протяжно, с надрывом, — казалось, с криком этим жизнь уходит из тела.
— Что вы делаете! — закричал Стверцов, которому наконец стало ясно, что за роль была отведена шекконару в процессе изготовления шейота.
— Так надо, — объяснил ему Шуни.
— Прекратите! — Стверцов рванулся было вперед, но на плечах у него повис Шуни, маленький, но сильный. — Это же человек! Такой же, как и вы!
— Не так, — с улыбкой посмотрел на Стверцова Даш-Даш Катун.
— Не человек — шекконар.
— Шекконар жить в болоте, — добавил Шуни. — Ходить голый и не уметь говорить, как ты и я. Зато болото делать кожу хорошей.
Стверцов с ужасом посмотрел на свои руки, затянутые в шейото-вые перчатки, которые были так легки и удобны, что он совершенно про них забыл. Его передернуло от омерзения. Следовало немедленно стянуть перчатки с рук и кинуть на пол. Или лучше в лицо Даш-Даш Катуну, чтобы гаррап понял… Чтобы все они поняли… Снова закричал привязанный к станку шекконар, и Стверцов понял, что он ничего не сможет сделать, потому что сейчас потеряет сознание.
* * *— Почему вы сразу не рассказали мне?!
Посол посмотрел на ворвавшегося в кабинет Стверцова и тихонько, почти неслышно похлопал ладонью по столу.
— Присядь, сынок.
Стверцов точно на невидимую стену налетел. Он ожидал всего, что угодно — упреков, оправданий, обещаний, угроз, — только не обращения «сынок».
— Сядь, сядь, — повторил свой жест Криглов.
Стверцов тяжело выдохнул застоявшийся в легких воздух и без сил упал в кресло.
— Вы должны были сразу все рассказать, — произнес он. — А не укорять за то, что я надел костюм из шейота.
— Да? — губы посла скривились: что сие означало, насмешку или презрение, поди разбери. — И что бы ты после этого сделал? Полагаю, умотал бы с Нионы первым же рейсом. Тебе нужно было время, чтобы не просто понять, а почувствовать, что представляет собой Ниона.
— Мой предшественник…
— …именно так — и поступил, когда узнал, что собой представляет шейот.
— Как? — Чтобы не смотреть на Криглова, Николай прикрыл глаза ладонью. — Как вы могли допустить такое?
Посол откинулся на спинку кресла и сложил руки на животе.
— Начнем с того, что не мы шейот придумали. Гаррапы испокон веков носили одежду из кожи шекконаров. Я как-то раз поинтересовался у гаррапа-мастера, не приходилось ли ему выделывать кожу представителей других рас. Он пришел в ужас от самой мысли о том, что человеческую кожу можно использовать для изготовления одежды.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "«Если», 2004 № 01"
Книги похожие на "«Если», 2004 № 01" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эликс Делламоника - «Если», 2004 № 01"
Отзывы читателей о книге "«Если», 2004 № 01", комментарии и мнения людей о произведении.