Мэрил Хэнкс - Ложные клятвы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ложные клятвы"
Описание и краткое содержание "Ложные клятвы" читать бесплатно онлайн.
Судьба вновь свела их вместе. И вроде им надо только радоваться: они безумно влюблены друг в друга, а скоропалительный брак, заключенный пять лет назад, так и не был аннулирован! Но стоит ли оставаться вместе, если нет взаимного доверия? Дон видит в жене коварную интриганку, некогда задумавшую обобрать дочиста его старика отца. Дженнифер же оскорблена в лучших чувствах: человек, которому она безоглядно вручила свое сердце, поверил гнусным сплетням!
Что делать героине? Настоять на расторжении брака? Навсегда исчезнуть из жизни любимого? А может, попытаться найти общий язык, пожертвовав гордостью? Ведь она не мыслит жизни без Дона…
— Как ни назови, все равно долго это чувство не продлилось! — яростно выпалила она.
— Да неужто, милая Джо? А по-моему, влечение слабее не стало. Хочешь, докажу?
— Нет! — Дженнифер в панике вскочила. — Не пора ли нам ехать?
— Куда?
— Назад, в Бристоль, конечно. — Она пошарила ногой под креслом, отыскивая туфли.
— Торопиться ни к чему, — сообщил Дон, безмятежно развалившись в кресле.
Взбешенная до крайности его самодовольным видом, Дженнифер продолжала настаивать:
— Если мы не отправимся в путь в ближайшие полчаса, будет поздно!
— Боюсь, что уже поздно.
— Ты хочешь сказать… — недоверчиво начала она.
— Я хочу сказать, что дамба уже под водой.
— Который час? — испуганно переспросила Дженнифер.
— Половина восьмого.
Половина восьмого! Выходит, она проспала несколько часов!
— Почему ты не разбудил меня?
— А я что сделал?
— Я имею в виду, вовремя!
В дороге Дон справился с таблицей приливов и отливов, так что отлично знал, в котором часу следует выехать в обратный путь.
— Похоже, я на минуточку позабыл о времени.
Разумеется, оправдание он заготовил заранее. Что она за дурочка, почему ему доверилась? Ведь когда они ехали в усадьбу, прилив уже начинался.
— Ты уверен, что ехать нельзя? — взмолилась Дженнифер, цепляясь за соломинку.
— Посмотри сама.
Один взгляд в окно — и надежда умерла. Между островком и тусклыми огнями городка раскинулось подернутое туманом море. Ни следов дамбы.
— Согласись, что проезда нет. — Дон неслышно встал позади нее. — Боюсь, мы застряли до утра. — И, мягко взяв Дженнифер за плечи, он ласково усадил ее обратно в кресло. Затем деловито подбросил дров в огонь. — Раз уж мы никуда не едем, почему бы не устроиться поудобнее?
Дон просто-таки излучал возмутительное, торжествующее самодовольство! И тут Дженнифер осенило: всему виной отнюдь не рассеянность! Негодяй все спланировал заранее!
— Ты этого и добивался! Ты все подстроил! — вознегодовала она, задыхаясь от гнева и ярости.
— По-твоему, я — сущий Макиавелли! — фыркнул Дон. — Скажи еще, что я тебе снотворного подсыпал! Как, нет? Ну и на том спасибо.
— Если бы я сама не сыграла тебе на руку и не уснула, ты бы измыслил какой-нибудь другой способ задержать меня здесь допоздна!
— Да ты, похоже, на все сто процентов уверена! Может, подскажешь еще, что за мотив мною движет?
— Понятия не имею, — призналась она. — Разве что задумал насолить Эдварду.
— Если ты ему ничего не скажешь, так и я буду нем как рыба, — пообещал Дон.
— Не в том дело… — От упреков Дженнифер перешла к просьбам: — Пожалуйста, Дон, сделай что-нибудь. Честное слово, я не могу здесь оставаться.
— Вижу, тебе и впрямь не терпится уехать! Ты даже заставила себя произнести мое ненавистное имя.
— Может, хотя бы лодка… Туман не такой уж и густой… — умоляла Дженнифер, не обращая внимания на издевку.
— Невозможно, — покачал головой Дон. — Здесь ни одной лодки не осталось. — И, встретив отчаянный взгляд серых глаз, неумолимо произнес: — Незачем так убиваться. В конце концов, я твой муж.
— Ничего подобного! Вот разве что…
— Разве что в глазах закона? — услужливо докончил за нее Дон. — Ну что ж, ежели ты вдруг захочешь оказаться со мной в одной постели, юридически я препятствий к этому не вижу.
— Поверь, я не испытываю ни малейшего желания с тобой спать, — сообщила она, отлично сознавая, что лжет. И, стиснув зубы, добавила: — Я приехала сюда ради того, чтобы ты соизволил аннулировать брак, а не для чего другого. Я обещала Эдварду стать его женой и слово свое сдержу.
— Послушай, если тебе так понадобился богатенький супруг, позволь указать, что один у тебя уже есть.
— Мне вовсе не нужен богатенький супруг. Мне нужен Эдвард. Я люблю его!
— И почему это мне кажется, что ты пытаешься убедить не меня, а себя!
— Неправда! Я люблю его!
— Скажи, Джо, он такой замечательный любовник?
— Тебя это не касается, — отрезала она.
— Мне просто любопытно, сильно ли он выигрывает в сравнении со мной.
— Я и не думала вас сравнивать.
— Потому что не хочешь? Или потому что не можешь? Ну разве не приятно сопоставить двоих ухажеров и прийти к выводу, что выбрала лучшего! Откуда подобная скрытность? Может, ты и не спишь с ним вовсе?
— Не сплю, если тебе от этого легче! — не в силах долее сдерживаться, выкрикнула Дженнифер.
— Неудивительно, что бедняга места себе не находит, — усмехнулся Дон. — А почему нет?
— Видимо, я слишком старомодна. Предпочитаю сначала заполучить колечко на палец, — проворковала она.
— Или, может, у тебя есть любовник на стороне?
— Извини, вынуждена тебя разочаровать.
— А сколько их перебывало с тех пор, как мы расстались?
— О, не меньше дюжины! — с беспечным видом отмахнулась Дженнифер.
В следующее мгновение Дон вскочил на ноги, рывком поднял ее с кресла и притянул к себе.
— Мне нужна правда.
— А я думала, тебе нужны сенсационные разоблачения!
Его пальцы до боли впивались в нежную кожу плеч сквозь тонкий шелк блузки. Дон легонько встряхнул свою жертву:
— Так сколько?
— Ни одного, — устало созналась Дженнифер.
На лице его отразилась целая гамма чувств, но, прежде чем она успела разобраться что к чему, взгляд зеленых глаз снова сделался непроницаем.
— Странно, — помолчав, произнес он, разжимая руки. Дженнифер снова без сил рухнула в кресло. — С твоим-то темпераментом! — Прислонившись к стене, он сосредоточенно разглядывал девушку. — Помнится, когда мы первый раз поцеловались, ты так и вспыхнула… Только не говори, что это было сплошное притворство…
— Я не хочу говорить о прошлом, — поспешно перебила она.
— Ну, поскольку совместное будущее нам не светит, это все, что нам осталось… Разве что захочешь обсудить, сколь велики твои шансы обрести счастье с Бэллами…
— Да уж, побольше, чем с тобой! — парировала Дженнифер. — Эдвард, по крайней мере, меня любит. А тебе я даже и не нравилась никогда. Ты ровным счетом ничего ко мне не испытывал.
— Еще как испытывал. Отлично знал, что ты собой представляешь, а все равно потерял голову! Сам себя презирал за то, что мечтаю о бессовестной вымогательнице, и при этом бешено ревновал всякий раз, как ты поднимала взгляд на отца.
Дон говорил в прошедшем времени «потерял голову», «ревновал», однако сознавать, что когда-то он и впрямь дорожил ею, было бесконечно отрадно. Ведь Дженнифер давно свыклась с мыслью, что Дон испытывал к ней лишь неприязнь, презрение, да, может быть, то примитивное чувственное влечение, что пробуждает в нормальном мужчине достигшая брачного возраста девица!
— Скажи, Джо… — Низкий, с хрипотцой голос ворвался в ее мысли. — Если бы на сцене не возник я, ты бы вышла за отца?
— С чего ты взял, что мистер Брустер сделал бы мне предложение?
— Отец был влюблен в тебя по уши. Иначе разве он завещал бы тебе половину своего состояния?
— Да, Мэтью любил меня… но не так, как тебе кажется. Понятия не имею, с какой стати ему понадобилось оставлять мне деньги! Поверь, никто об этом не жалеет больше меня!
— Наверное, не нужно было мне приезжать из Штатов. Теперь ты была бы богатой вдовой, — цинично предположил Дон.
— Я бы за Мэтью не вышла… Собственно, даже вопроса об этом не стояло.
— Ты сама говорила, что очень к нему привязалась.
— Не спорю. Но привязанность — это еще не пылкая страсть. Да я в нем скорее отца видела.
— То есть богатого покровителя?
— Мэтью никогда не делал мне дорогих подарков, если ты в этом смысле.
— Уверена? — быстро отозвался Дон.
— Абсолютно. Если не считать медальона, подаренного на день рождения. А ты про него знаешь. Я его все время носила.
Посеребренный медальон был куплен в одну из их совместных поездок в Лондон и стоил сущие гроши. Она задержалась у прилавка полюбоваться на красивую безделушку, и старик уговорил ее принять пустячок в подарок. В конце концов, в тот день ей исполнился двадцать один год.
— Про медальон я знаю, — нетерпеливо отмахнулся Дон. — А как насчет серег?
— Серег? — непонимающе повторила Дженнифер. — Каких еще серег?
Дон извлек из кармана пиджака кожаный бумажник и вытряхнул содержимое к себе на ладонь. В свете камина тускло замерцали серьги с жемчугом. Те самые, что он искусно вынул из ее ушей накануне вечером. А ведь Дженнифер напрочь о них позабыла!
— Чудо что такое, правда? — заметил он, наблюдая за выражением лица собеседницы. — Изумительно тонкая работа.
— О да, — согласилась Дженнифер. — Но при чем тут Мэтью?
— Когда мы познакомились, ты их почему-то не носила, — заметил Дон, пропуская вопрос мимо ушей.
— Может, потому, что тогда у меня их еще не было.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ложные клятвы"
Книги похожие на "Ложные клятвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэрил Хэнкс - Ложные клятвы"
Отзывы читателей о книге "Ложные клятвы", комментарии и мнения людей о произведении.