Анжела Марко - Грезы Мануэлы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Грезы Мануэлы"
Описание и краткое содержание "Грезы Мануэлы" читать бесплатно онлайн.
«Грезы Мануэлы» — это продолжение уже известного читателю киноромана «Мануэла». В книге читатель вновь встретит знакомых героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
— О ней я ничего не говорил. Это они о ней говорили и что-то про Исабель.
— Про Исабель?
— Не знаю, не спрашивай меня. Я про это ничего не знаю. Лучше постарайся понять мои проблемы и страхи. Я должен вернуть им деньги, чтобы они не требовали от меня то, что я им обещал. Мне нужно вернуть им то, что они мне заплатили.
— А при чем тут Бернарда? — не унималась Тереза. — Какое отношение она имеет ко всему этому? Не понимаю.
— Я был в отчаянии, Тереза. Они мне заплатили очень большую сумму, и товар, который они мне давали, был очень дорогим. Тогда я придумал про налоговые проблемы, про банки и другое.
— Идиот! Что за идиот! Смотри, до чего довели тебя твои проклятие наркотики. Ты же перепуганный клоун и болтун!
— Я знаю, Тереза! Но ты нужна мне.
— Кому ты давал ложную информацию о нас? Давай, быстренько назови мне их имена!
— Нет, я не могу.
— Почему ты скрываешь? Или это все ложь?
— Я не могу, потому что в опасности окажутся Исабель, ты, Фернандо, не только я один. Не спрашивай меня об этом, я не могу ответить.
— Не понимаю, — сказала Тереза, — почему во все это замешана Бернарда? Послушай, Хуанхо, а может быть, это все плод твоего воображения?
— Нет, Тереза, я говорю правду.
Тереза задумалась, потом проговорила:
— Мне нужно все хорошенько обдумать. Может, я и найду для тебя небольшую сумму, не знаю, посмотрим.
В этот момент на лестнице появилась Бернарда.
— Сеньора, вам что-нибудь угодно? — спросила она.
— Нет, спасибо, Бернарда, — ответила Тереза и, повернувшись к Хуанхо, добавила: — Можешь зайти ко мне завтра. Я дам тебе то, что ты просишь.
Тереза поднялась наверх, и Хуанхо тоже собрался уходить, но его остановила Бернарда.
— Могу я чем-нибудь вам помочь, сеньор? — вкрадчиво спросила ока.
— Нет-нет. Но что вам угодно?
— Если бы вы мне рассказали, с кем вы встречались в последнее время, может быть, я смогла бы вам помочь.
— Вы? — удивился Хуанхо. — Чем вы мне можете помочь?
— Возможно, что я могла бы поговорить с сеньорой Терезой, чтобы она дала вам необходимую сумму.
— Откуда вы знаете об этом?
Бернарда усмехнулась и посмотрела вверх на лестницу.
— Я случайно услышала ваш разговор.
— Вот как!
— Это произошло совершенно случайно. А теперь я хотела бы узнать от вас некоторые подробности.
— Да, кстати, а какое вы имеете отношение ко всему этому? — спросил Хуанхо. — Почему они о вас говорили?
Бернарда предупредительно приставила палец к губам.
— Не кричите, — сказала она. — Сеньора Тереза не любит, когда кричат. Лучше скажите мне: возможно, к вашим проблемам имеет какое-то отношение адвокат Пинтос? Это только предположение. Но я не ошибаюсь? Не так ли?
— Не спрашивайте меня ни о чем! — закричал Хуанхо и, повернувшись, зашагал к выходу.
Бернарда проводила его изумленным взглядом, с сожалением подумав: «Только бы не случилось чего с Исабель. О Боже!»
Совершенно подавленным вышел Хуанхо от Терезы. Он брел по улице и не замечал людей. Мир как будто перестал существовать для Хуанхо. Его сверлила и жгла одна мысль. Как разобраться, как выйти из этой сложной ситуации? Хуанхо было стыдно за себя, за свою потерянную жизнь. Скорее от безысходности он забрел в первый попавшийся по пути кабак.
«Я сейчас напьюсь и умру, — думал он, сидя за столиком. — Мне такая жизнь больше не нужна! Что я в ней стою? Ничего, ровным счетом ничего. Уж лучше тогда умереть».
Перед мысленным взором бедняги предстали ненавистные лица адвоката Пинтоса и Виктора. Как они ему осточертели! Нужно избавиться от них, нужно обязательно избавиться…
— Не могу, не могу так больше! — воскликнул Хуанхо. — Я сейчас позвоню им!
Он подошел к телефону и набрал номер, который ему когда-то оставил Виктор. Ему долго не отвечали. Потом наконец он услышал долгожданный голос.
— Алло! — хрипловато ответили в трубке.
— Пожалуйста, адвоката Пинтоса! — попросил Хуанхо.
— А кто его спрашивает?
— Это Хуанхо.
Голос в трубке замолчал, но вскоре опять прохрипел:
— Адвокат Пинтос сейчас занят.
Хуанхо это вывело из терпения.
— Меня не волнует, что он занят! — заорал он. — Я срочно хочу поговорить с ним!
Адвокат Пинтос беседовал с Виктором, когда зазвонил телефон. Виктор снял трубку.
— Это наш дружок Хуанхо, — вполголоса сообщил он адвокату.
— Этот проходимец нам пока не нужен, — ответил Пинтос. — С ним мы разберемся попозже.
Но Хуанхо был упрям, и адвокат вынужден был взять трубку.
— Адвокат Пинтос слушает, — сказал он.
— Это Хуанхо, — послышалось на другом конце провода.
— Да, я слушаю.
— Я хочу вам сказать, — заговорил, заикаясь, Хуанхо, — я уже давно хочу сказать, что я сыт вами по горло! Я сыт таким дерьмом, как вы! Я все рассказал о вас и о вашем дружке!
— Я советую вам помолчать! — сказал адвокат. — С меня довольно вашего вранья! Мне не нужно угрожать. Вы потом очень сильно пожалеете об этом, молодой чел… Ох, черт! Он положил трубку! — выругался адвокат.
— Наглец, — заметил Виктор.
— Не меньший, чем ты! — зло бросил ему Пинтос.
Виктор безразлично пожал плечами.
— Так что мы с ним теперь будем делать? — спросил он.
— Я думаю, что от этого придурка ты сможешь добиться всего, чего хочешь.
— Чего вы хотите, адвокат, — уточнил Виктор.
— Ладно, — сказал Пинтос, — того, чего хочу я.
— Мне нужно убрать его или просто проучить? — спросил Виктор.
— Дело очень серьезное, — сказал Пинтос, — и я думаю, что без чрезвычайных мер тут не обойтись. Иначе мы рискуем потерять все.
— Я вас понял, — хладнокровно сказал Виктор. — Когда дело касается собственной безопасности — тут долго раздумывать не приходится.
— Вот именно, — согласился Пинтос. — Похоже, что этот молокосос нам все наврал. Я думаю, что ты, Виктор, позволил ему нас обокрасть.
— Но я…
— Молчать! — прикрикнул на него Пинтос. — Теперь этот мальчишка угрожает нам, что все расскажет полиции и семье Салинос. Как все же быстро перестаешь доверять людям.
— Вы имеете в виду меня, сеньор? — спросил Виктор.
— Да, я говорю о тебе! — гаркнул адвокат. — Мне не нравится, когда меня обкрадывают и делают из меня дурака. И этот мальчишка угрожает мне. Ах, как я испугался! Слова какого-то наркомана и алкоголика против такого уважаемого адвоката, как я. Так не пойдет! Нет ничего хорошего в том, что это произошло с тобой, мой бедный Хуанхо.
Дворецкий Лоренцо занимался уборкой, когда зазвонил телефон.
— Сейчас иду! — крикнул старик. — Не дадут как следует поработать.
Звонили из полиции и сообщили, что Хуанхо доставлен в больницу в тяжелом состоянии.
— Ай-яй-яй! — запричитал Лоренцо. — Что теперь будет с сеньорой Терезой!
Тереза вернулась домой только к вечеру. Она прошла в гостиную и устало опустилась в кресло. К ней сразу же поспешил дворецкий.
— Какое безобразие, какой кошмар! — воскликнула Тереза.
— Слава Богу, что вы пришли, — обрадовался Лоренцо.
— О, Лоренцо, я так устала, что у меня нет сил выслушивать тебя. Сделай мне лучше коктейль.
— Хорошо, сеньора.
— Какой кошмар, — сказала Тереза. — Сейчас даже за покупками сходить невозможно. Хотела купить два платья от Диора, а пришлось довольствоваться одним. Такие цены!
Дворецкий принес коктейль. Тереза отпила несколько глотков и поставила стакан на столик.
— Как хорошо! Спасибо, Лоренцо.
— Сеньора, — начал Лоренцо.
— Что случилось? Говори, что ты сегодня опять разбил в этом проклятом доме?
— Ничего, сеньора, — ответил Лоренцо. — Просто звонили из полиции.
— Из полиции? Зачем?
— Хотели поговорить об одном человеке.
— О ком, Лоренцо, говори быстрее.
— О сеньоре Хуанхо. Похоже, он в тяжелом состоянии. Вам, сеньора, срочно нужно позвонить в полицию.
10
Человек с тремя огнестрельными ранениями умер. Он стонал три часа непрерывно. Морфий уже почти не помогал. Дежурный врач и медсестра знали, что его конец близок. Они могли бы избавить его от мучений, но не делали этого, ибо существует религия, проповедующая любовь к ближнему и запрещающая избавлять его от страданий. Человек должен пройти через все испытания.
— Вы сообщили родственникам? — спросила медсестра.
— У него их, наверное, нет, — ответил врач.
— Ну хотя бы знакомым?
— У него нет никого.
— Никого?
— Да. Скорее всего, это так.
На лице медсестры отразилось сожаление, губы ее искривились, и она отвернулась к окну.
— Вы сообщили полиции? — спросила она, чуть помедлив. — Ведь надо кому-то позаботиться… И о похоронах тоже.
— Да, — ответил врач. — Я сразу же сообщил в полицию. Ведь пациенты с огнестрельными ранениями у нас бывают не часто. Сюда приезжал уже инспектор, который занимается этим делом. Возможно, он найдет кого-нибудь из родственников этого бедняги.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Грезы Мануэлы"
Книги похожие на "Грезы Мануэлы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анжела Марко - Грезы Мануэлы"
Отзывы читателей о книге "Грезы Мануэлы", комментарии и мнения людей о произведении.