» » » » Кузнецова, Федоровна - АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ


Авторские права

Кузнецова, Федоровна - АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ

Здесь можно скачать бесплатно "Кузнецова, Федоровна - АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кузнецова, Федоровна - АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ
Рейтинг:
Название:
АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ
Издательство:
неизвестно
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ"

Описание и краткое содержание "АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ" читать бесплатно онлайн.








неофициальный штурман тоже приходил порулить: может быть, скучно ему

было, или же капитан предложил внести посильную лепту.

Мерно покачиваясь в гамаке, я смотрела на воду, которая блестела по обеим

бортам корабля — далеко внизу, а Анхель в это время правил теплоходом,

ведя его вперед и вперед. Он и я в основном молчали, и это молчание было

умиротворенным и уютным, а наступившая тишина - совершенной.

В нашем молчании были белые клубы облаков, опрокинувшиеся в реку; и

небо, упавшее в проем облаков; и остановившееся время. Разрезая небо и

воду, подминая их под себя, теплоход неспешно продвигался вперед. Мимо

нас проплывали берега, минута за минутой, час за часом, день за днем. И

когда нас уже тут не будет – они так же будут плыть век за веком. Пейзаж

казался однообразным и успокаивающим в своей монотонности; он

погружал нас в призрачный мир забытья.

Иногда мимо нас проплывали необычной формы деревья, воздевшие свои

ветви к небу, в попытке притянуть его к себе и слиться с ним в объятии - и

тогда, придерживая штурвал одной рукой, Анхель поворачивался ко мне,

чтобы обратить на них мое внимание. Иногда из воды выпрыгивала стайка

цветных рыб — и тогда он негромко говорил: mira! Mira! Смотри! – и

указывал в их сторону рукой. Иногда рядом с нами дугой взлетали в воздух

улыбающиеся розовые дельфины – и он тоже хотел, чтобы я на них

непременно посмотрела.

Какой-то непонятной силой меня занесло в сказочный мир — мир, который

существовал задолго до того, как мы успели разобраться в происходящем и

узнать, что на свете есть не только добро, но и зло. Я попала в мир, где еще

не было оскалившихся и сверкающих клыками хищников и где — чтобы

выжить — не обязательно быть ни ядовитым, ни сильнейшим. В мир, где

просто можно было быть. Я там и была. В утраченной сказке, которая вдруг

обернулась явью.

Совершенно объективно могу сказать, что самому в этом мир просто так не

попасть, и что это все были проделки аяуаски. И чтобы не быть

голословной, хочу в подтверждение добавить, что когда, возвращаясь из

Икитоса, плыла в Юримагвас на теплоходе «Эдуардо II», то там как раз все

было, как и положено по традиционному сценарию: и корабль

неухоженный, и шумно на нем, и душно, и еда - невозможная, и соседка —

назойливая, и сигаретный дым — коромыслом.

Но вот показался порт Икитоса, и судно стало приближаться к причалу.

Справа и слева от нас уже были пришвартованы два других «Эдуарда» - наш

«Эдуард», который Анхель заводил к пристани, должен был решительно

раздвинуть их носом в стороны и освободить себе место для швартовки.

Матросы просунули доски между нашим «Эдуардом VII» и теми двумя, что

были у нас по бокам, и когда наш корабль столкнулся с ними бортами, он

вздрогнул, толстые доски громко и резко хрустнули, разломившись, как

хрупкие спички — но место для швартовки нам было обеспечено. Вскоре

теплоход мягко ткнулся носом в глинистую землю причала, моторы

остановились и заглохли.

Я вернулась в каюту и стала складывать последние вещи в рюкзак. Не успел

воздух вокруг корабля вобрать в себя тишину от умолкших моторов, как

Анхель уже спустился из рубки ко мне в каюту — попрощаться.

Объятья и поцелуи при встрече и прощании в Латинской Америке –

традиция общеизвестная, общедоступная и общепринятая. Или что еще тут

делают, я заметила: например, обнявшись, встречающиеся или

прощающиеся друг друга начинают секунд тридцать методично

похлопывать по спине. Но сейчас все было не так. Анхель осторожно,

словно не был уверен, не исчезну ли и я, как исчезает туман над утренней

Амазонкой, слегка коснулся губами моей щеки. Все. Рейс закончился. Я

прибыла в Икитос.

Спуститься с зыбкого палубы на твердую почву было трудно. На три дня я

попала в изначальный мир, которого не касались ни человеческие руки, ни

человеческий ум. Я не могла быть более благодарна двум мужчинам,

которых здесь встретила. Один принес дыхание жизни в этот первобытный

рай, другой не запрещал ему это делать. Зеленые деревья, скользящие

молчаливыми призраками вдоль пустынных берегов Амазонки; оранжевое

закатное небо; белые звезды, прокалывающие темную реку серебряными

гвоздиками — а потом тишина. А вслед за ней — раскаты грома и розово-

фиолетовые молнии, похожие на изогнутые корни деревьев, которые растут

из земли прямо в небо. Все это вместилось в те короткие три дня.

Капитан в это время уже находился на берегу и активно отдавал своей

команде какие-то уверенные и нужные распоряжения. Я сошла с корабля на

земляной причал, попрощалась с капитаном, закинула свой рюкзак в

мотокар и поехала в гостиницу «Касона», что значит «Большущий Дом». И

снова оказалась одна на один с галдящим, требовательным, суматошным и

безразличным ко всем нам миром.

16. ВЕЧЕР В ИКИТОСЕ, ПЕРУ

Вечером я спросила у администраторши – администраторши и владелицы

гостиницы в одном лице – знает ли она лично целителя или шамана,

которого могла бы мне порекомендовать для приема аяуаски. Упор был на

слово «лично». Она сказала, что подумает.

Я вышла из гостиницы в жаркий сумрак, прошла по центральным улицам и

по центральной площади города: там было много красивых старинных

домов. По своей архитектуре Икитос походил на небольшой бразильский

городок Кашоэйру в штате Баия - я прожила там год, поэтому глаз сразу

отметил как их сходство, так и различие. Главное различие заключалось в

том, что в свое время из-за большего потока торговли сахаром и каучуком

финансовые возможности в Кашоэйре были несравненно большие, чем в

Икитосе - так что с осмотром центра Икитоса быстро стало все ясно, даже

несмотря на нестандартное двухэтажное здание из железа,

спроектированное Эйфелем.

Но все равно осмотр занял часа полтора. Когда я к ночи вернулась с

ознакомительной прогулки в гостиницу, в холле на диване уже сидел

поджарый молодой американский юноша в больших очках-велосипедах.

Увидев меня, он поднялся с дивана, сделал несколько шагов навстречу и

решительно протянул руку, совсем как на бизнес встрече с клиентом - и пока

мы обменивались крепким рукопожатием, сообщил, что зовут его Карлос.

Мы присели на диван, и он деловито приступил к интервью. Первым делом

Карлос спросил:

- Можно поинтересоваться, чем вызван Ваш интерес к аяуаске?

Вопрос был правильный, но в самом Карлосе было что-то такое, что сводило

всю правильность вопроса на нет, и к беседе с ним никак не располагало.

Когда я работала в инвестиционном бизнесе, надо сказать, что правильно

нас учили во время тренингов: клиент - не всегда, правда, ясно, по какому

алгоритму - но складывает свое впечатление о продавце секунд за тридцать,

и продавцу нужно быть предельно внимательным, чтобы своего клиента в

эти начальные и критические тридцать секунд не упустить.

Но раз уж он специально пришел, чтобы встретиться со мной, – подумала я

с подавленным вздохом, - то нужно собраться и отвечать. Еще раз обреченно

вздохнув и не вдаваясь в подробности, я сказала телеграфной строкой:

- Измененное состояние сознания.

Не знаю, насколько его удовлетворил мой ответ, но не успела моя строка

отзвучать, как он бодро подхватил эстафету и сказал отработанным

американским и компетентным голосом:

- В таком случае рекомендую Вам встретиться с доном Хосуе.

Стоило ему это сказать, как тут же во мне пробудился к жизни

североамериканский потребитель самого худшего толка – я даже как следует

удивиться не успела, откуда что берется – и он мрачно забубнил про себя:

- Это хорошо, что Вы мне его рекомендуете... но Вас-то мне кто

рекомендовал?.. ну ладно... положим, администраторша... а

администраторшу кто мне рекомендовал?.. а... вот то-то же! И вообще, на

чем весь твой рекомендательный авторитет строится?

Пока я так с собой переговаривалась, он воспользовался моим молчанием и

продолжил:

- Дон Хосуе не только шаман, он еще возглавляет NGO, то есть,

неправительственную организацию, – пояснил он на всякий случай и так

всем известную аббревиатуру.

У меня было такое впечатление, что при этом, на манер протестантского

пастора, еще и мысленно воздел палец к небу, чтобы аудитория не упустила

значимость сказанного. А потом, развивая свою тему дальше, Карлос

назидательно добавил:

- Он хочет передать знания о целебных растениях грядущим поколениям.

Собеседование начало принимать форму спектакля, потому что заявления

такого типа слушать обычным образом невозможно: им можно только

внимать - и, включившись в сценическое действие, в ответ следовало


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ"

Книги похожие на "АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кузнецова, Федоровна

Кузнецова, Федоровна - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кузнецова, Федоровна - АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ"

Отзывы читателей о книге "АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.