Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "А был ли мальчик (част 1-6)"
Описание и краткое содержание "А был ли мальчик (част 1-6)" читать бесплатно онлайн.
-- О Люциусе Малфое.
-- Ой, что вы, директор! Он отказал папе от дома и закрыл ему доступ к камину! Не думаю, что он согласится помогать. Драко с начала учебного года смотрит на меня, как на пустое место, хотя мы и дружили раньше... Мне кажется, что теперь они жалеют о прошлом, и ни за что не стали бы водиться с нами, имей возможность вернуть время вспять.
Именно "водиться" -- это слово произвело неизгладимое впечатление на Дамблдора. Я всегда полагала, что только маленькие девочки употребляют такие словечки, и для пущего эффекта старательно разгладила на коленях юбку. Если бы была помладше, то еще и ногами поболтала бы, но, увы, сделать вид, что мои ступни не достают до пола, не получалось. По-моему, Дамблдору понравилось -- иначе с чего бы он так скоро отпускал меня?
Интересно, неужели он всерьез рассматривал Люциуса как возможного шпиона? Или полагал, что мне удастся его уговорить? Надо будет рассказать Люциусу, пусть посмеется...
Больше директор не пытался поговорить со мной на эту тему, зато папу он обрабатывал с упорством и настойчивостью гоблина. Будь на месте Северуса человек с менее устойчивой психикой, то он уже давно сделал бы все, что от него потребовали -- лишь бы остаться в покое.
Между тем новости, которые сообщал нам Люциус, были неутешительными. Риддл медленно, но верно подминал под себя министерство -- и ни мы, ни Орден Феникса не могли помешать ему никоим образом. Фадж, будь он неладен, не желал признавать очевидного и страстно желал лишь одного: подольше остаться министром. Так что он закрывал глаза на безобразную работу подчиненных и требовал лишь одного -- чтобы все они делали вид, будто все идет самым лучшим образом, хотя сейчас британский магический мир больше всего напоминал мне молодящуюся старушку, стоящую одной ногой в могиле, но все еще румянящую щеки. Пол-Азкабана на свободе -- а министр дает благотворительный бал. Непонятно куда исчезают люди -- а министр пожимает плечами и рапортует, что в этом году гораздо больше наших сограждан решили выехать за границу.
По-моему, столкнувшись нос к носу с Волдемортом, Фадж решит, что это переодетый актер, нанятый Дамблдором для его дискредитации.
Как бы там ни было, а повлиять на ситуацию не было возможности. Не предьявишь же восставшего из метрвых Риддла всем и каждому, вызывая всенародное возмущение и вынуждая потребовать отставки Фаджа...
Наше счастье, что захват министерства не был для Риддла первостепенной задачей. Гораздо больше его сейчас интересовало нечто, лежащее в зале пророчеств в министерстве. Люциус говорил, что Риддл уже все мозги себе вывихнул, пытаясь придумать, как заполучить это нечто. Дамблдор никогда не говорил, сколько пророчеств было сделано касательно Риддла, но я полагала, что одним дело не обошлось -- если уж наш любезный директор что-то делал, то делал это с размахом. Подозреваю, что Трелони изрекла еще одно-два подходящих случаю пророчеств, терпеливо дожидающихся своего времени в подвалах министерства, чтобы быть обнародованными в нужный момент. Вот интересно: если пророчество касается меня и Риддла, то ему придется как-то выманить меня в министерство и заставить взять пророчество с полки. Я как-то полюбопытствовала, каким образом охраняются пророчества -- и оказалось, что только тот, кого оно касается напрямую, сможет отличить нужное ему от тысяч стоящих рядом на полках. А перебирать все подряд -- тут никакой жизни не хватит.
По всему выходило, что Риддл постарается выманить меня в зал пророчеств -- или не утерпит и явится туда лично. Хотя первый вариант не исключал второго...
Я подозревала, что кто-то из моих близких, находящийся не в Хогвартсе, может быть использован в качестве приманки, а потому предупредила всех, кто подпадал под эту категорию. Так глупо подставляться я не собиралась, так что придется Тому явиться за нужным пророчеством лично. И тогда-то Фадж не сможет игнорировать проблему -- на магический отпечаток ауры Риддла заколдованы все охранные сети министерства, и они завопят в голос, стоит тому ткнуться хотя бы в Атриум.
Глава 11
Результаты проверки, проведенной Амбридж, принесли свои плоды. Хагрид и Трелони были уволены, и если полувеликан все еще оставался хранителем ключей и лесничим Хогвартса, то несчастная гадалка должна была покинуть замок. Амбридж лично с нескрываемым удовольствием левитировала ее старенький порыжевший чемодан, выбрав время, когда все возвращались с обеда. Несомненно, ей хотелось, чтобы при изгнании гадалки присутствовало как можно больше зрителей. Сибил шла сзади, было хорошо заметно, что ноги ее почти не слушаются. Бах!
-- О, мисс Трелони, прошу прощения! -- Амбридж изобразила смущение. -- Я так неловка...
Чемодан упал и раскрылся, являя миру пестрые шали и заплатанные мантии, хрустальный шар выкатился из вороха одежд и остановился у моих ног. Трелони бросилась подбирать свое добро, несколько учениц помогали ей. Лаванда Браун и Парвати Патил не скрывали своих слез -- они искренне любили чудаковатую профессоршу.
-- Что здесь происходит? -- поинтересовался Дамблдор.
-- Мисс Трелони больше не работает в Хогвартсе, -- уведомила Амбридж, брезгливо подпинывая кончиком розовой туфельки выпавшую из чемодана перчатку. -- Так что вполне закономерно, что она покидает школу.
-- Ваших полномочий недостаточно, чтобы прогонять кого-либо откуда-либо, -- нахмурился Дамблдор. -- Сибил, вы никуда не едете. Возвращайтесь в свои комнаты.
Еще бы. Если он сейчас упустит Трелони, то она достанется Волдеморту, и он узнает, что на самом-то деле никакого пророчества не было!
Между тем Трелони, сбивчиво благодаря и кланяясь, подхватила чемодан и, кое-как попихав в него вещи, поспешно ринулась обратно в свою башенку. Я подобрала шар и решила отдать попозже, когда она успокоится -- несмотря ни на что, мне было жаль Сибил. Пусть они и была ужасной преподавательницей и никчемной прорицательницей, но в этом не было ее вины. Дамблдор заставил ее саму поверить в то, что женщине удалось увидеть будущее -- пусть и единожды. Неудивительно, что такая впечатлительная натура тотчас возомнила себя наследницей Кассандры и принялась вещать о всякой чепухе. Если кто и виноват в случившемся, так это Дамблдор. Так пусть теперь несет ответственность за ее судьбу.
Впрочем, директор себе не изменил, сумев извлечь из ситуации наибольшую пользу. На освободившееся место он нанял некоего Фиренце, весьма колоритного кентавра соловой масти. Амбридж рвала и метала, но поделать ничего не могла -- право нанимать преподавателей было только у директора. Фиренце не признавал гадания на хрустальных шарах и кофейной гуще, зато был без ума от астрологии -- так что теперь все желающие могли всласть налюбоваться ночным небом. В этом году я отказалась от прорицаний, поскольку нагрузка и так была достаточной, и судила о Фиренце только по отзывам моих соседок. Ханне и Бесси он понравился, в отличие от тех же Парвати и Лаванды: они как были, так и остались верными поклонницами Трелони и частенько заходили к ней попить чаю.
Наблюдая за Фиренце в Большом зале, я подумала, что стоит озаботиться привлечением на свою сторону его сородичей. И заодно поинтересоваться политическими взглядами оборотней. Интересно, Люпин поддерживает отношения с кем-нибудь из стаи Запретного леса? Впрочем, проворачивать подобное дельце под носом у Амбридж было рисковано, и я решила озаботиться этим на каникулах -- а пока с помощью того же Люпина собрать сведения.
Пока Ремус работал за меня, я работала за колдомедиков. Изучив все, что только нашлось в библиотеке школы и крестного о Круциатусе, я решила обратиться к папе.
-- Ты решила состязаться с ведущими специалистами в области колдомедицины, ребенок? -- спросил он, когда я изложила суть проблемы. Естественно, он был прекрасно осведомлен о состоянии невилловых родителей, но считал, что облегчить их участь попросту невозможно.
-- Нет ничего невозможного, -- твердо возразила я. -- Если ты чего-то не умеешь, то только потому, что не взял на себя труд научиться. Если ты чего-то не знаешь -- это не означает, что таковой информации не существует.
Папа сдался:
-- Какого рода помощь тебе нужна?
-- Я хочу знать сам механизм действия заклятья и все о техниках, используемых аврорами для преодоления его действия. Думаю, Тонкс сможет рассказать об этом, но я не могу покинуть Хогвартс, чтобы с ней встретиться. Да и время -- у меня его элементарно не хватает.
Я действительно выматывалась, как никогда. Уроки, квиддичная команда (матчи не проводились, поскольку разрешение получили только мы и слизеринцы, но тренировки никто не отменял), "Мозгошмыги", дополнительные занятия с папой и теперь еще и исследование Круциатуса -- мне удавалось поспать хорошо если шесть часов в сутки. Странное дело: я была благодарна Грейбеку за то, что теперь мое тело куда выносливей человеческого. А унаследованная от папы способность отдыхать за достаточно малое количество времени позволяла не беспокоиться об умственной усталости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "А был ли мальчик (част 1-6)"
Книги похожие на "А был ли мальчик (част 1-6)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6)"
Отзывы читателей о книге "А был ли мальчик (част 1-6)", комментарии и мнения людей о произведении.