» » » » Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах


Авторские права

Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах

Здесь можно купить и скачать "Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Центрполиграф, год 1992. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах
Рейтинг:
Название:
Мечтают ли андроиды об электроовцах
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1992
ISBN:
5-7001-0012-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мечтают ли андроиды об электроовцах"

Описание и краткое содержание "Мечтают ли андроиды об электроовцах" читать бесплатно онлайн.



…Только человечество кое-как справилось с ужасающими последствиями отгрохотавшей ядерной войны, как новая опасность нависла над ним: из космоса на Землю стали тайком прокрадываться андроиды — роботы-убийцы, неотличимые по облику от людей. Охотник за андроидами — такова профессия героя третьего романа в данном сборнике. Роман “Мечтают ли андроиды об электроовцах” стал вехой в развитии американской фантастики, он был переведен на основные языки мира, недавно по нему был поставлен супербоевик “Бегущий по лезвию бритвы”.

Первый роман — “Солнечная лотерея” — игра жизни и смерти в космических просторах, второй — мрачная фантазия о том, что произошло бы с миром, если бы во второй мировой войне победили Германия и Япония.


Содержание:

Солнечная лотерея

Человек в высоком замке

Мечтают ли андроиды об электроовцах


Серия “Осирис” выпускается с 1991 года. Выпуск 16

Художник: В.В.Петелин






— Сомневаюсь. У него не будет для этого достаточно серьезных оснований.

— А его клятва?

— Он никогда не придавал большого значения такого рода вещам. Веррик быстро осмотрел зал.

— Это похоже на своеобразную моду среди наших блестящих молодых людей. По-моему, сейчас клятвы не имеют больше той ценности, как раньше.

Бентли хранил молчание. Его оружие было холодным и влажным от вспотевших рук. На столе перед ним стоял нетронутый кофе. Рита нервно курила сигарету за сигаретой.

— Вы собираетесь созывать второй Конветет Вызова? — спросил Картрайт Веррика.

— Не знаю. Во всяком случае, не сразу.

Веррик сплел пальцы. Его отсутствующий взгляд блуждал по залу.

— Я здесь в первый раз. Станция принадлежит Директории?

— Мы всегда стараемся все предусмотреть, — объяснил Шеффер. — Вы, конечно, помните космическую станцию около Марса, которую мы в свое время подготовили для вас? Она была построена во времена господства Робинсона.

— Робинсон?.. Да, помню. С тех пор прошло уже десять лет. Как давно…

— Зачем вы прибыли сюда? — взорвалась Рита.

Веррик недовольно нахмурил густые брови. Он вопросительно посмотрел на Картрайта, который пояснил:

— Это моя племянница.

Он представил их друг другу. Рита, опустив глаза в чашечку с кофе, поджав губы и сжав пальцы рук, хранила молчание. Казалось, Веррик забыл о ее существовании и вновь задумчиво сплел пальцы.

— Да, — наконец произнес он. — Не знаю, что рассказал вам Бентли, но, надеюсь, вы понимаете мое теперешнее положение.

— То, что Бентли не рассказал мне, Шеффер сам прочел в его мозгу, — ответил Картрайт.

Веррик пробормотал что-то, затем поинтересовался:

— Стало быть, нет необходимости в том, чтобы я давал вам объяснения?

— Нет, — подтвердил Картрайт.

— Я не склонен обсуждать действия Херба Мура. Что касается меня, то это дело решенное.

Он запустил руку в карман и вынул огромный суперскорчер, который положил напротив своего стакана с водой.

— Однако я не могу убить Бентли, пока мы сидим за столом. — Ему в голову пришла интересная мысль. — На самом деле, я не обязан убивать его здесь. Он может меня сопровождать, и я убью его где-нибудь по дороге.

Шеффер переглянулся с Картрайтом.

Веррик не заметил этого. Он смотрел прямо на свой скорчер и на свои огромные лапы.

— Детали неважны, — ответил Картрайт, — но лучше было бы поставить точки над “и”. В настоящее время Бентли связан клятвой со мной. Он произнес клятву посту Ведущего Игру.

— Это невозможно! — взревел Веррик. — Он нарушил клятву, связывающую его со мной. Это лишает его возможности принести другую клятву.

— Мне не кажется, что он нарушил клятву, связывающую его с вами, — пояснил Картрайт.

— Вы предали его, — пояснил Шеффер.

Веррик долго размышлял, затем сказал:

— Я не вижу никакого предательства. Я выполнил все возложенные на меня обязательства.

— Это абсолютно не верно, — перебил его Шеффер.

Осмотрев напоследок свой скорчер, Веррик, ворча, сунул его в карман.

— Надо бы проконсультироваться, — объявил он. — Попробуем вызвать судью Воринга.

— Это приемлемо, — согласился Картрайт. — Желаете ли остаться здесь до прибытия?

— Спасибо, — согласился Веррик. — Я ужасно устал.

Он огляделся:

— Здесь, по-моему, идеальное место для отдыха.


Судья Феликс Воринг был старым ворчливым карликом. Он был одет в черный, изъеденный молью костюм и старомодную шляпу.

Этот белобородый старик был самым известным в системе юристом.

— Я все знаю о вас, — пробурчал он и одарил Картрайта взглядом. — И о вас также, — добавил он, чуть кивнув Веррику. — О вас и о вашем миллионе долларов золотом. Ваш Пеллиг развалился, не так ли?

Он усмехнулся.

— Он не вызывал у меня доверия. Слишком мало мускулов.

На станции было “утро”. Из корабля, привезшего судью, непрерывным потоком выходили Мак-Милланы — информаторы, бюрократы Директории и служащие Холмов.

Техники инвик-связи, прибывшие в другом корабле, тянули через всю станцию кабель.

К полудню станция превратилась в гудящий узел.

— Все в порядке? — спросил высокий служащий Директории у техника инвик-связи.

— Не совсем. Что это такое вон там?

— Зал для игр.

— Подойдет превосходным образом. Может, акустика здесь и не очень хорошая, но это не страшно.

— Ну нет! Мы не хотим, чтобы было эхо. Выберите помещение поменьше.

— Не сломайте шар, — предупредил солдат группу рабочих, тянувших кабель.

— Не бойтесь. Все это было построено с расчетом на туристов и пьяных буянов.

Зал для игр был полон мужчин и женщин в пестрых костюмах для отдыха.

Они бегали и играли, а между ними техники устанавливали столы и аппаратуру.

Неловкие Мак-Милланы, как всегда, виднелись повсюду.

Бентли мрачно смотрел на оживленную суету игравших: в моде были крокет, ручной мяч и футбол. Интеллектуальные игры были запрещены: это была станция физического отдыха, и все игры на ней имели целебное значение.

— Здесь приятно, — сказала ему Рита на ухо. Он согласно кивнул. — У нас есть еще немного времени до того, как они начнут.

Она задумчиво бросила пестрый диск в самую гущу роботов-гусей. Как и полагается, один гусь упал замертво. Это было сразу же отмечено на светящемся табло.

— Хотите сыграть во что-нибудь? Немного поразмяться? Мне страсть как хочется попробовать себя в некоторых из этих игр.

Рита и Бентли проследовали в гимнастический зал. Солдаты Директории, скинув свою униформу, измеряли с помощью специальных приспособлений свои магнитные поля, способность ходить под искусственной гравитацией и прочие свои возможности. В центре зала группа людей с интересом наблюдала за борьбой между солдатом и роботом Мак-Милланом.

— Для здоровья здесь все предусмотрено, — зло произнес Бентли.

— А я обожаю это место. Вам не кажется, что Леон воспрянул духом? Он сейчас выглядит наилучшим образом.

— Без сомнения, он доживет до глубокой старости, — заверил ее Бентли.

— Зачем вы так говорите? Вы ни к кому не можете быть милостивы? Вы думаете только о себе.

Бентли отошел от нее. Но через мгновение Рита вновь была радом.

— Сможет ли судья Воринг принять решение под шум всех этих энтузиастов?

Они остановились перед высоким длинным гамаком, в котором загорали распластанные под солнцем тела.

— Все развлекаются. Даже у Мак-Миллапов хорошее настроение. Опасность миновала. Убийца исчез.

Она радостно скинула одежду, доверила ее механическому сторожу и бросилась в трепещущий гамак. Контрполе низкой гравитации расслабило ее тело, она с головокружительной быстротой завертелась в глубоком гамаке, затем, красная и задыхающаяся, выскочила из него, стараясь удержаться за какой-нибудь неподвижный предмет.

Бентли помог ей сохранить равновесие.

— Я забыла о слабой гравитации.

Возбужденно смеясь, она высвободилась из его рук и еще глубже нырнула в гамак.

— Идите сюда, я никогда не думала, что это может быть так забавно!

— Я ограничусь созерцанием, — ответил Бентли.

Он не заразился ее весельем.

Гибкое, ловкое тело Риты исчезло. Гамак ходил ходуном. Наконец она вынырнула на поверхность и томно разлеглась, предоставив свое мокрое от пота тело палящим лучам искусственного солнца. Закрыв глаза, она сладко зевнула.

— Как хорошо отдыхать, — прошептала Рита.

— Это идеальное место для отдыха, — подтвердил Бентли, перефразируя Веррика. — Если нет других забот.

Рита не ответила ему. Она уснула.

Засунув руки в карманы, Бентли стоял неподвижно посреди этого сумбура движений, красок и игр. В стороне Картрайт беседовал с могучим человеком. Это был Гарри Тейт, президент Инвик-службы. Он поздравил Ведущего Игру со счастливым исходом в единоборстве с убийцей.

Бентли наблюдал за ними, пока они не ушли. Затем он перевел взгляд и увидел перед собой Элеонору Стивенс.

— Кто эта девушка? — спросила она твердым и ясным голосом.

— Племянница Картрайта.

— Вы давно ее знаете?

— Я с ней только что познакомился.

— Она хорошенькая, но она ведь старше меня?

Лицо Элеоноры стало холодным, как металл. Она натянуто улыбнулась.

— Ей, должно быть, по крайней мере, тридцать.

— Ну, не совсем, — парировал Бентли.

Элеонора пожала плечами:

— Впрочем, это неважно.

Внезапно она отошла от него. Тед последовал за ней.

— Хотите что-нибудь выпить? — спросила его Элеонора, не оборачиваясь. — Здесь так жарко, а от всех этих криков у меня вообще разболелась голова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мечтают ли андроиды об электроовцах"

Книги похожие на "Мечтают ли андроиды об электроовцах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Дик

Филип Дик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах"

Отзывы читателей о книге "Мечтают ли андроиды об электроовцах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.