Авторские права

Джин Сондерс - Игрок

Здесь можно скачать бесплатно "Джин Сондерс - Игрок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джин Сондерс - Игрок
Рейтинг:
Название:
Игрок
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
1999
ISBN:
5-7847-0029-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игрок"

Описание и краткое содержание "Игрок" читать бесплатно онлайн.



Молодая очаровательная англичанка, в прошлом танцовщица, а ныне подающий надежды хореограф, Джуди Хейл получает предложение, о котором не смела и мечтать, — принять участие в подготовке грандиозного шоу в одном из роскошных казино Лас-Вегаса. Джуди с радостью соглашается, тем более ничто не удерживает молодую женщину в Лондоне. Первая любовь Джуди закончилась крахом, и свое отношение к бывшему возлюбленному, предавшему ее, она переносит на всех мужчин вообще. Независимая и гордая, она поклялась, что больше никому не позволит втянуть себя в любовную историю. Но в игру вступает Его Величество Случай. Намерения нового босса Джуди, красавца Блейка Адамса, не оставляют у нее никаких сомнений. Но она уверена в себе — чары Блейка на нее не подействуют…






— Отлично, Джуди… но должен предупредить тебя, шоу довольно рискованное, как мне говорили.

— Я видела в Лондоне самые рискованные шоу, Фрэнк, — сухо заметила она. — Не думаю, что этим меня можно удивить.

Она не собиралась посвящать Блейка в свои планы на вечер. Раз внешне они ничем не связаны, она может свободно распоряжаться собственным временем.


И все же в последний момент она оставила записку под дверью номера Блейка, где сообщала, что ее уже пригласили на обед, а потом на лифте спустилась в фойе, где должна была встретиться с Фрэнком.

Когда машина тронулась, Фрэнк предупредил, что ресторан находится примерно в получасе езды от отеля. Фрэнк прекрасно водил машину, и Джуди попыталась расслабиться, повторяя себе, что теперь у нее не осталось больше забот. Рики уже, наверное, прилетел в Лондон, где о нем побеспокоятся, а Блейка нужно выбросить из головы хотя бы на вечер.

— Ты сегодня молчаливее, чем обычно, Джуди, — сказал Фрэнк. — Я знаю, ты все еще думаешь о брате. Если хочешь, мы просто прогуляемся по парку, а не пойдем на это рискованное шоу.

— Да нет, Фрэнк, я ничего не имею против того, чтобы повеселиться. Просто хороню старые воспоминания, вот и все.

Несколько минут они ехали в молчании. Внезапно она почувствовала, что его левая рука легла на ее колено, правой же он продолжал вести машину.

— Фрэнк, ты начинаешь нарушать правила, — холодно произнесла она, думая, что этого достаточно. Но его рука стала пробираться выше, и Джуди почувствовала легкую панику.

— Фрэнк! — теперь ее окрик возымел действие.

— Хорошо, хорошо, но попытаться-то можно, — лениво сказал он, убирая руку с ее колена.

— Лучше не стоит. Если ты перепутал меня с Лаверн, или Кэнди, или с кем-нибудь из других танцовщиц шоу, то ты ошибся.

— Не стану отрицать, что близко знаком кое с кем из девушек. Кстати, они прекрасно меня понимают. Ведь если они нагрубят мне, то сразу же вылетят из шоу. Девушки знают, что лучше им быть поласковее с главрежем. Ты тоже должна знать это, детка, ведь в Англии, уверен, действуют те же законы.

— Возможно, но не везде. Я также знаю, что девушки должны подбираться по способностям, иначе шоу ждет провал.

— Я как раз и говорю о способностях, крошка, — сухо проговорил он.

В его словах прозвучал недвусмысленный намек, и она вспомнила, как он пытался приставать к ней на вечеринке. Но тогда она быстро забыла об этом, а зря.

Она на мгновение прикрыла глаза. Единственное, что ей сейчас нужно, это отвлечься от тяжелых мыслей и приятно провести вечер подальше от отеля.

— Послушай, Фрэнк, если ты что-то вообразил на мой счет только потому, что я согласилась пойти с тобой на более или менее откровенное шоу, выброси это из головы. Давай лучше повернем обратно…

— Господи, Джуди, да ты просто ненормальная. Я хотел немного побыть с тобой, что в этом плохого? Кстати, не станешь же ты отрицать, что Блейк тоже пытается приударить за тобой.

— С чего ты взял? — Она подозрительно взглянула на него. — У вас что, состязание — кто первый добьется успеха у новой девушки?

Эта мысль раньше не приходила ей в голову и привела ее в уныние. Одно дело — пари с Гарри, которого она знает как облупленного и который заключает пари на что угодно.

Но мысль о Блейке и Фрэнке Дельгадо, приударяющими за одной и той же девушкой, а потом обменивающимися впечатлениями, была невыносима. Но она сразу же отбросила ее. Она знала Блейка достаточно хорошо, чтобы понять, что такое поведение не в его стиле.

— Но тебя вряд ли можно назвать новой девушкой, крошка, — возразил Фрэнк. — Не подозревай меня в подобной ерунде. Я никогда не состязаюсь с другими мужчинами в победах над женщинами, потому что у меня нет в этом необходимости.

Цинизм, с которым он это сказал, привел Джуди в шок, но она сжала губы и промолчала. Фрэнк, которого она считала своим другом, на глазах превращался в совершенно незнакомого человека. Если он думает, что хорошо изучил ее, то явно ошибается. Настоящей Джуди Хейл он еще не знает.

Фрэнк заговорил снова, и теперь его голос звучал совсем по-другому.

— Извини, если тебе показалось, что я веду себя неподобающим образом. Но ты такая куколка, Джуди, что иногда я забываю, что с тобой надо обращаться, как с английской леди. Это самый большой комплимент, не истолкуй его превратно.

Она постаралась говорить спокойно, но его наглость продолжала раздражать ее.

— Спасибо и на этом.

Теперь его рука уже осторожнее коснулась ее плеча.

— Мы опять друзья? — Он вопросительно улыбнулся.

— Мы никогда не были ничем другим. — Когда он рассмеялся, Джуди решила, что он наконец все понял.

— Кстати, вот мы и приехали, — сообщил Фрэнк. — Решай, продолжим ли мы вечер или мне отвезти тебя обратно.

— Глупо проделать такой путь, чтобы сразу же повернуть назад. Кроме того, мне любопытно, что в этом городе считают рискованным зрелищем, — холодно ответила Джуди.


В этом шоу почти не было ничего, что по-настоящему шокировало бы. В лондонском ночном клубе на это даже не обратили бы внимания, а двое остряков-конферансье так старались, что их юмор был скорее жалким, чем рискованным.

Она не стала говорить Фрэнку, что большинство этих шуток можно услышать возле любой школы в Южном Лондоне. Когда Рики был подростком, он приносил домой словечки и шутки покруче этих, и ей приходилось обрывать его.

Но, если представление было явно второсортным, его недостатки с лихвой окупались превосходной морской кухней. Она почти не притронулась к напиткам, чего нельзя было сказать о Фрэнке.

К тому времени, когда они сели в машину на опустевшей улице, она обнаружила свою ошибку. Фрэнк грубо схватил ее, прижав к себе, и она ощутила, как его руки шарят по ее телу, как щупальца спрута.

— Ради Бога, Фрэнк, прекрати! — закричала она. — Ты что, не в состоянии владеть собой?

— Я встречал слишком много девушек, которые говорят «нет», а подразумевают совсем другое. — Язык его заплетался. — Почему я должен считать, что ты не такая, как они?

Джуди молча боролась, отворачивая лицо от его проспиртованного дыхания.

— Ты ошибаешься, я не одна из них, — прошипела она. — Я говорила тебе много раз, что не нуждаюсь в твоей помощи и протекции. Не делай из себя дурака, Фрэнк, и не разрушай нашу дружбу.

— Послушай, детка. Ты знаешь не хуже меня, что хорошего хореографа найти нелегко. Стоит мне только сказать слово Блейку, и он продлит твой контракт, на сколько ты захочешь.

Джуди с усилием оттолкнула его от себя и натянула юбку на колени.

— Если ты сейчас же не прекратишь, то мне придется выйти из машины и взять такси, — решительно проговорила она. — Не порти мне вечер, Фрэнк. Мне нравится твое общество, когда ты держишь себя в рамках, но бороться с тобой я не собираюсь.

— Считай, что я понял твой урок, — пробормотал он, нахмурившись.

— Надеюсь. А теперь поехали.

К ее облегчению, он завел мотор и машина помчалась обратно в Лас-Вегас.

В дверях отеля она попрощалась с ним, справедливо полагая, что на следующее утро он вряд ли вспомнит, что произошло. Она поклялась себе, что никогда больше не примет предложения провести с ним вечер. Если он выпьет, то становится совсем невменяемым.

Но когда Джуди вошла в свой номер, мысли о Фрэнке вылетели у нее из головы. Под дверью лежала записка от Блейка, и она подумала, что для женатой пары такая переписка весьма странный способ общения. Она быстро прочла записку.

«Желаю хорошо провести вечер. Увидимся завтра».

Очевидно, ему все равно, что она уехала из отеля с другим мужчиной, или он знает Фрэнка лучше, чем она, и не считает его серьезным соперником.

Она скользнула под прохладную простыню, пытаясь не вспоминать о той ночи, которую провела в его апартаментах. Но воспоминание о том, как их тела сплетались в темноте ночи, было таким ярким…

Она страшно устала, но, как ни пыталась, не могла заснуть. Мысли постоянно возвращались к Блейку. Нет, чем скорее закончится ее контракт и она вернется в Англию, тем будет лучше.


Как будто читая ее мысли, Блейк как-то за обедом предложил Джуди по окончании контракта остаться еще на несколько дней в качестве его гостьи.

— Мы оба знаем, почему я не могу этого сделать…

— Не понимаю. Мне это кажется здравой мыслью. Тебе нужно отдохнуть. Припоминаю, что ты однажды сказала мне, что мечтаешь побывать в сельской местности и услышать музыку кантри.

— Да, я люблю народные мелодии.

Ей очень хотелось увидеть выступление одной знаменитой певицы кантри, которую она особенно любила. Но остаться здесь в качестве его гостьи? Неужели он сам не понимает, что это невозможно!

— Мне нужно возвращаться домой. Во-первых, необходимо проверить, как там Рики, а во-вторых, узнать у Гарри, не нашел ли он мне какую-нибудь работу…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игрок"

Книги похожие на "Игрок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джин Сондерс

Джин Сондерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джин Сондерс - Игрок"

Отзывы читателей о книге "Игрок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.