Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 9

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Миры Роджера Желязны. Том 9"
Описание и краткое содержание "Миры Роджера Желязны. Том 9" читать бесплатно онлайн.
Романы «Дилвиш Проклятый» и «Очарованная земля», опубликованные в этой книге, объединены общим героем и его миссией. «Дилвиш Проклятый» — это серия более-менее самостоятельных рассказов, повествующих о разных эпизодах пути героя к Очарованной земле, где, собственно, и происходят основные события. Оба произведения — отменный пример сказочной фантастики Роджера Желязны.
Содержание:
Дилвиш Проклятый, роман, перевод с английского В. Козина, А Тишинина
Очарованная земля, роман, перевод с английского И. Куртеевой
— А Рина?
— Ты же сказал, что скоро с ней расстанешься…
— Я не говорил, что на этом можно будет поставить точку. А как насчет Рейнара?
— Можно считать, что его уже нет.
Дилвиш молчал несколько тактов.
— Если ты хочешь просто избавиться от демона, я смог бы попытаться сделать это, и не зная, как его зовут.
— Я не хочу избавиться, я хочу быть над ним полновластной госпожой.
— Не уверен, что твой демон принесет мне большую пользу, но если ты разузнаешь его имя, меня можно убедить задержаться здесь ненадолго и тебе помочь.
— Мне понравится убеждать тебя, — с улыбкой промолвила Оэле.
Танцующие подняли и опустили руки. Дилвиш взглянул на Рину с Рейнаром. Они говорили о чем-то, но Дилвиш не мог расслышать слов.
Сделав реверанс, Рина перехватила взгляд Дилвиша и улыбнулась своему кавалеру.
— Ах леди! Вы словно рветесь наружу из платья, — заметил тот. — Как жаль, что мы не наедине, ведь дело могло бы прийти к верному завершению…
— Сколько времени ты знаком с Оэле? — спросила Рина, продолжая улыбаться.
— Несколько недель.
— Мужчин трудно назвать образцами добродетели, — заметила она. — Но пусть даже так, и для серьезного увлечения это слишком маленький срок.
— Ну… — Моряк посерьезнел. Рейнар отвел взгляд от ее груди и мельком взглянул на Оэле. — Не вижу причины лгать незнакомке. Она красивая и живая, но я немного ее побаиваюсь. Видишь ли, она чародейка.
— Глупости, — возразила Рина, — она не ответила ни на один из жестов, принятых среди волшебников, которые я ей показала.
— Ты? — Глаза моряка едва не выкатились из орбит. — Не могу поверить!
Комната исчезла по мановению руки. Они танцевали в светящихся фосфором пещерах, где сталагмиты вздымали ввысь свои колонны. Мгновения спустя они уже кружились на бледных песках на дне зеленого моря, где вокруг ветвились кораллы и резвились разноцветные рыбы. Все исчезло, и перед ними разверз свои глубины далекий космос, не посещенный никем из живущих.
Высокие, похожие на богов, в молчании исполняли они свой фантастический танец, кружась меж созвездий, а рука Рины проносилась сверкающей кометой перед его глазами. И вдруг они снова очутились в обрамленном свечами зале и продолжали танцевать, не пропустив ни одной фигуры.
— Я сказала, что твоя подруга не чародейка, — сообщила Рина, — и это действительно так.
— Тогда кто она? — вопросил Рейнар. — Я знаю, что она могущественна. Способна взмахом руки свалить мужчину без чувств. Она наполнила мои ладони взявшимся из ниоткуда золотом.
— Которое превратится в прах и пыль, — докончила за него Рина.
— Как хорошо, что я быстро спустил его, — ответил Рейнар. — Когда я окажусь в этих местах в следующий раз, то постараюсь обойти кое-кого стороной. Но если это не волшебство, то что же это?
— Волшебство, — объяснила Рина, — это искусство, которое требует немалых усилий и дисциплины. Обычно проходит долгий срок учебы, прежде чем волшебник сумеет достигнуть того сравнительно скромного места, которое занимаю я. Но к магической силе ведут также другие пути. Иной родится с даром творить магию и без обучения. Однако это лишь колдовство, и такой человек, если только он не удачлив и осторожен, неминуемо пострадает от своего незнания законов магии. Хотя я лично не верю, что в нашем случае дело обстоит именно так. Обычно колдун носит некий отличительный знак, видимый собратьями по ремеслу.
— Тогда в чем ее секрет?
— Она может черпать силу напрямую из магического существа, которому либо служит, либо им управляет.
Рейнар изумленными глазами взглянул на Оэле еще раз, нервно облизал губы и кивнул.
— Думаю, что именно так. Скажи, — спросил он, — можно ли передать такую силу? Можно ли ее разделить?
— Можно, — ответила Рина. — Другой также станет прислужником или разделит власть, в зависимости от ситуации.
— Таит ли такое дело в себе угрозу?
— М-м… возможно. Здесь много такого, что я не могу понять. Но почему она желает разделить власть? Я бы не стала.
Он посмотрел назад.
— Возможно, я переоценил себя, — вымолвил Рейнар. — Как долго ты пробудешь здесь?
— Мы отправимся в путь утром.
— Куда вы направляетесь?
— На юг.
— Исполнить свое мщение?
Рина покачала головой:
— Не мое. Его. Я собираюсь начать новую жизнь, возможно, в Туме, а он продолжит свой путь. Не думаю, что смогла бы отговорить его или что мне хотя бы следует попытаться.
— Другими словами, ваши пути скоро разойдутся?
Рина поджала губы:
— Выходит, что так.
— Предположим, — проговорил Рейнар, — предположим, что мы вдвоем бросим все и убежим вместе? У меня есть корабль, и если бы мне пришлось неожиданно отплыть, то отправился бы я именно на юг, где много загадочных и интересных портов. Будут новые впечатления, новая еда, танцы и, конечно же, мое приятное общество.
Рина изумилась, почувствовав, что краснеет.
— Но мы же едва познакомились, — попыталась возразить она. — Я едва знаю тебя. Я…
— Так же и с моей стороны, но должен признаться, что следую чувствам. Я по-доброму расположен к моим женщинам, пока мы вместе.
Рина рассмеялась:
— Немного неожиданное предложение! В любом случае спасибо. К тому же я всегда боялась моря.
Он покачал головой:
— Я не мог не попытаться, ведь ты — самое прекрасное создание из всех, кого я когда-либо видел. Если ты изменишь свое мнение, пока у тебя есть возможность это сделать, то помни, что я колеблюсь, потому что опасаюсь кое-чего. Твое решение определит и мою судьбу.
— Я польщена, — ответила Рина, — и это доставило бы мне удовольствие на некоторое время… но нет. Ты должен сам определить, что тебе делать.
— Тогда пусть все идет, как идет, — ответил Рейнар, — и посмотрим, как обернется судьба. Все может оказаться не так уж и плохо.
— Я могу предугадать события и желаю тебе удачи.
Моряк посмотрел в окно, из которого лился неяркий свет.
— Луна встает, — произнес он. — Я немного встревожен.
— Чем?
— Твоими предчувствиями. Какой совет можешь дать мне ты, посвященная в тайны волшебства?
Рина уставилась в его глаза.
— Беги, — вымолвила она. — Возвращайся на свой корабль, уходи в море. Забудь об этом.
— Я зашел слишком далеко, — ответил Рейнар.
Когда музыка сблизила их в танце, Рина коснулась пальцами его лба.
— Знак смерти уже начинает проявляться над бровью. Сделай, как я говорю.
Моряк хитро улыбнулся:
— Ты прекрасна и, возможно, чуточку ревнива насчет своих чар, а может быть, боишься последствий того, что я приобрету немного магической силы. Как я сказал, я зашел слишком далеко и в спину мне дует вольный ветер.
— В таком случае, — ответила Рина, — могу дать тебе лишь общий совет. Обрати внимание на то, что тебе предложат выпить или съесть.
— И все?
— Да.
Рейнар снова улыбнулся:
— После такого ужина проблем не возникнет. Я буду помнить тебя, и, надеюсь, мы увидимся снова.
Рина вспыхнула и отвернулась.
Когда закончился танец, Рейнар взял Рину под руку и подвел к столу, где их уже ожидали вино и сласти.
Направляясь к выходу из зала, Дилвиш почувствовал, как кто-то дернул его за рукав. Обернувшись, он увидел старика, сидевшего рядом с очагом.
— Добрый вечер, — поприветствовал его Дилвиш.
— Добрый вечер, рыцарь. Скажите, вы собираетесь уехать сейчас?
Дилвиш покачал головой:
— Мы переночуем и тронемся в путь на рассвете. Вы хотите отправиться с нами?
— Нет, лишь повторить предупреждение.
— Что знаете вы, чего не знаю я? — вопросил Дилвиш.
— Я не философ, чтобы отвечать на такие вопросы, — ответил старик, взял в руку посох и направился к кухне.
…Это был Джелерак, склонившийся над жертвой. Дилвиш ринулся к нему, обнажив меч, отбрасывая в сторону магические предметы, стремясь освободить жертву. Только… только он не бежал больше, чувствуя, как тяжелеют ноги, переходя на шаг. Взглянув в исполненные ненависти глаза нависшей над ним призрачной тени, Дилвиш увидел вдруг, как его рука, неестественно белая, превращается в камень, повинуясь зловещим словам, которые вызвали к жизни силы, сковавшие его стремительным потоком, замедлившие биение сердца… Со стоном Дилвиш остановился и застыл как вкопанный, и лишь спина его пылала огнем. Нечто вклинилось в сознание, и слуха достиг слабый неясный голос, переросший в страшный рев. Он чувствовал, что словно покинул бренную оболочку…
Его трясли. Дилвиш поднял руки и опустил их снова. Страх постепенно начал спадать, когда воин понял, что он в постели.
— Все в порядке, — шептала рядом Рина, — это сон, плохой сон… Все в порядке.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Миры Роджера Желязны. Том 9"
Книги похожие на "Миры Роджера Желязны. Том 9" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 9"
Отзывы читателей о книге "Миры Роджера Желязны. Том 9", комментарии и мнения людей о произведении.