» » » » Максин Барри - Долгожданная развязка


Авторские права

Максин Барри - Долгожданная развязка

Здесь можно скачать бесплатно "Максин Барри - Долгожданная развязка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Максин Барри - Долгожданная развязка
Рейтинг:
Название:
Долгожданная развязка
Издательство:
неизвестно
Год:
1999
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долгожданная развязка"

Описание и краткое содержание "Долгожданная развязка" читать бесплатно онлайн.



Этот роман — вполне самостоятельное произведение. Однако постоянные читатели серии «Скарлет» встретятся в нем и с героями, знакомыми им по ранее вышедшему роману «Судьбы». Напряженный сюжет, насыщенность действия увлекательными событиями позволили Максин Барри развязать — а вернее, разрубить — все запутанные узлы, в которые непростая современная жизнь переплела доброту с ненавистью, верность долгу с местью, а любовь с непримиримостью. Но, как всегда у этого замечательного автора, победителем и главным героем, конечно же, стала Любовь. Очень нежная и очень чувственная.






— Только один мужчина, стоит в углу Очень высокий, рыжеватые волосы и… голубые глаза, — ответил Винс, слегка заикаясь. Он был в полной растерянности. Наверняка содержание конверта — навет, попытка очернить Маркуса Д'Арвилля. И все же…

Старший Мюллер потряс головой. Опасность… Почему-то она казалась ему знакомой. Он отпустил торчащего за спиной управляющего, а потом и Винса, который начал было слабо протестовать.

— Я сам в состоянии найти дорогу в офис, — рыкнул Вольфганг, но на злость уходило слишком много сил, поэтому он добавил поспокойнее: — Я хочу немного побыть один. — Винс с облегчением отошел, ему и самому не терпелось уйти.

Уэйн следил, как старик отодвинул тяжелую бархатную портьеру и исчез за ней. Он быстро последовал за ним. Прошел к двери офиса и осторожно открыл ее. Но Вольфганг с его обостренным слухом слепого все равно услышал тихий звук. Да еще сразу же почувствовал присутствие другого человека. И не просто человека. Врага.

— Кто вы? — Вопрос прозвучал громко, он даже подумал, что никто ему не ответит, и вздрогнул, услышав голос, сказавший по-английски:

— Я — хозяин «Гельм энтерпрайзис».

Губы Вольфганга раздвинулись в горькой усмешке.

— Пришли убедиться, что я собираю вещички? Боитесь, что я откажусь уйти?

— Нет. Вы уйдете, — уверенно произнес голос. — Даже если придется тащить вас отсюда волоком, а вы будете визжать и лягаться. Зрелище заставит ваших клиентов на секунду поднять от карт глаза, но лишь на секунду. Потом о вас забудут.

Вольфганг оскалился, показав желтые зубы.

— Вы так думаете?

— Я знаю.

Вольфганг нахмурился. Его беспокоили не слова, хотя в них была правда, его тревожил голос.

— Мне знаком ваш голос, — сказал он и замер. Ему показалось, в коридоре кто-то был.

— Не сомневаюсь. Вы довольно часто слышали его в прошлом.

Вольфганг медленно покачал головой. Дернулся от боли в груди, но не обратил на нее внимания. Легкое несварение от теплых круассанов вряд ли достойно внимания в такой момент.

— Я… не помню, — сказал он. Ему снова стало холодно. — Кто вы? — наконец настойчиво спросил он, сжимая в руке рукоятку трости.

— Я уже сказал. Я — «Гельм энтерпрайзис». А также тот, кто послал вам пакет, который сейчас держит ваш секретарь. Он ведь вам все прочел, так?

Вольфганг почувствовал, как взорвалась внутри ненависть.

— Откуда у вас эти документы? — На мгновение к нему вернулись его старая властность, злоба, умение подчинить своей воле, и Уэйн вдруг ощутил себя маленьким мальчиком, плачущим в темноте. Потом отец наткнулся на стол, едва не упал, и момент прошел. Уэйн расслабился, не зная, что стоящий между портьерой и открытой дверью Себастьян в ужасе оцепенел.

— От вашего старого друга, лейтенанта Хейнлиха, разумеется, — ответил Уэйн. — В чем дело, герр Мюллер? Вы и в самом деле думали, что все забыли, как вы когда-то были комендантом концентрационного лагеря?

Себастьяна передернуло, но он не издал ни звука.

— Кто вы? — снова спросил Вольфганг, но теперь его голос упал почти до шепота.

— Разве название «Гельм» ни о чем вам не говорит? А должно бы. Это ведь сокращенное от Гельмут.

— Гельмут? — пробормотал Вольфганг И потряс головой в полной прострации.

— Вы же помните Гельмута, не так ли? — продолжал издеваться голос. — Вашего первенца. Самого-самого лучшего?

— Гельмут, — сказал Вольфганг и резко сел в кресло. Несварение мучило его сильнее, боль перекинулась на левую руку, стало трудно дышать, но он едва все это замечал. — Ты, — наконец произнес он довольно спокойно. В слове не было ненависти, только тупая, беспомощная констатация факта.

— Разумеется, это я, папа. Кто же еще? — Уэйн подошел поближе и оперся ладонями о стол.

Вольфганг отпрянул.

— Ты убил брата, — сказал он, не обращая внимания на собственные слезы, на то, что он выглядит по-дурацки. — Ганса…

— Ты первым убил меня, — ответил Уэйн. — Или ты забыл, как мордовал меня в детстве?

— Ты лишил меня глаз, — возразил Вольфганг, и Себастьян почувствовал, как пол уходит у него из-под ног.

— Ты тогда пытался меня задушить, если помнишь, — отрезал Уэйн. Он говорил таким тоном, будто вспоминал про старые школьные времена с приятелем.

Внезапно Вольфганг бросился вперед, застав и Уэйна и Себастьяна врасплох. Во второй раз крючковатые пальцы вцепились в горло Уэйна, только теперь он оторвал их без всяких усилий, и сделал шаг назад, потирая горло. Вольфганг упал на стол, дыхание с хрипом вырывалось из его груди. Он ощутил, как его лицо искажает чудовищная гримаса, перестал чувствовать левую сторону тела. Боль в груди едва не заставила его закричать. Но он продолжал слышать ненавистный голос:

— Я говорил тебе, что лучший — я, но ты не слушал. Теперь придется, твое проклятое казино принадлежит мне. И у меня есть доказательства, достаточные, чтобы отправить тебя в Израиль, где ты умрешь за то, что сделал.

Это были последние слова, услышанные Вольфгангом Мюллером. Он медленно соскользнул со стола и с глухим стуком упал на пол. Уэйн не отводил от него глаз, потом тупо посмотрел на Себастьяна, вставшего на колени у тела старика и пытавшегося нащупать пульс. Не вставая с колен, тот медленно поднял к Уэйну лицо.

— Он умер, — сказал он.

Уэйн больше и не взглянул на отца. Он неотрывно смотрел на Себастьяна. Чувствовал, как холодное безумие разинуло пасть и норовит его проглотить. Ощущал, что падает, не соображая, что весь побелел и дрожит крупной дрожью.

— Себастьян! — сказал он и начал медленно падать, но Себастьян успел его подхватить. Уэйн прижался лицом к белой рубашке Себастьяна, холодной щекой чувствуя тепло его груди. Он медленно закрыл глаза. Ласковые пальцы отвели его волосы со лба, тихий, мягкий голос что-то говорил, унося боль. И тогда он произнес слова, которых доктор Тил ждал долгие годы:

— Себастьян. Помоги мне. Пожалуйста.

Глава 14

Из окна виллы, еще недавно принадлежавшей Вольфгангу Мюллеру, Себастьян увидел, что Уэйн, лежавший в шезлонге, зашевелился. Поставив недопитую чашку с кофе, он вышел на веранду. Было начало восьмого, уже ощущалась вечерняя прохлада. В ветвях величественной магнолии заливался черный дрозд. Солнце медленно опускалось в море. Себастьян сел в шезлонг рядом с Уэйном. Почувствовав его присутствие, тот открыл глаза.

— Привет.

— Привет.

— Который час?

— Начало восьмого. Ты проспал несколько часов.

Уэйн кивнул и медленно сел. Лицо побледнело и осунулось. Он поплотнее запахнул на груди белый с зеленым халат, наклонился, закрыл глаза рукой и глубоко вздохнул.

— Все в порядке? — наконец спросил он. Себастьян ничего не сказал, тем самым заставив его убрать руки и взглянуть на него. И только тогда он ответил:

— Да. Тело в морге. Будет вскрытие, но бояться нечего. Он наверняка умер от инфаркта.

Уэйн взглянул на психиатра, затем перевел глаза со знакомого лица на сад.

— А что… будет потом? Я как-то не могу собраться.

Себастьян и сам ощущал огромную усталость, все тело глухо ныло. Ему нужна была Лайза, и эта неизвестно откуда взявшаяся мысль сначала заставила его нахмуриться, потом улыбнуться. Но он быстро вернулся к более важным делам.

— Я позвал управляющего. Сказал, что услышал шум, заглянул в кабинет и увидел, что старик умер, а ты, его старый друг, — в шоке. Он вызвал «скорую помощь» и полицию. Я повторил свой рассказ, настоял, чтобы тебя не допрашивали до утра, поскольку ты в плохом состоянии, и велел шоферу твоего отца привезти тебя сюда. Мне казалось, это лучше, чем гостиница. Меньше людей. — На самом же деле доктор Тил хотел, вернув Уэйна в его дом, пробудить новые воспоминания, пока тот в уязвимом состоянии. Себастьян понимал, что это жестоко, и ненавидел себя, но не позволил жалости взять верх. Он не был полностью уверен в значении последних слов Уэйна. Мольба о помощи в состоянии стресса не всегда может служить надежным показателем.

— Тебе придется завтра поговорить с полицией, но они уверены, что он умер от естественных причин. Им, вероятно, потребуются лишь некоторые подробности.

Уэйн попытался улыбнуться, но лицо не слушалось.

— Не имеет значения. Я могу сказать, что он не пережил шока от встречи с давно пропавшим сыном. Ведь, по сути, это и есть правда. — На этот раз ему удалась кривая усмешка, но в глазах застыла все та же тоска.

Себастьян поудобнее устроился в шезлонге, чувствуя приближение кризиса. Если бы ему удалось сейчас разговорить Уэйна без лжи, свободно, убрав все барьеры, тогда у того был бы шанс.

— Ты ведь долго к этому готовился, верно? — тихо спросил он.

Уэйн упорно смотрел на плитки пола под ногами.

— Наверное, с пяти лет.

— С пяти?

— Да, с пяти. Это случилось в Берлине, он только что вернулся с приема, только и говорил, что о Геббельсе, как мне помнится. Я услышал через окно, как они подъехали. Мне не разрешали подходить к окну…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долгожданная развязка"

Книги похожие на "Долгожданная развязка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Максин Барри

Максин Барри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Максин Барри - Долгожданная развязка"

Отзывы читателей о книге "Долгожданная развязка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.