Пэт Бучестер - Случайные знакомые

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Случайные знакомые"
Описание и краткое содержание "Случайные знакомые" читать бесплатно онлайн.
После того, как Кинг Найт подыскал жен трем своим сыновьям, он задумался о кандидате в мужья для своей единственной дочери Сильвии. Скорее всего, им станет исполнительный директор его фирмы Джон Ломакс. Удастся ли Кингу устроить как бы случайную встречу этих молодых людей?
— Если я не смогу поднять тебя, потащу в постель волоком, — добавил он.
— Мой герой, — медленно с иронией в голосе произнесла она и вонзила ложку в горку ванильного мороженого с изюмом. — У тебя, действительно, есть мой портрет?
— Джинджер слишком болтлива, — нахмурился он.
— Означает ли это, что она сказала мне правду?
— Можешь сходить и сама посмотреть.
— Думается, что ты уже ответил на мой вопрос. Тогда я воспользуюсь возможностью задать еще один. Почему ты держишь его в спальне?
— Мне нравится твое лицо.
— Это не ответ.
— Но это все, что я скажу тебе. Больше ты не услышишь о нем ни слова.
— Держу пари, что ты пришел из того раздела настольной игры, в котором нужно спасать дракона от сварливой волшебной красавицы, — сердито заявила Сильвия, злясь на него за неразговорчивость.
— А как же. Я тоже внес посильный вклад в ту часть игры, где голубой и красный рыцари идут играть в гольф вместо того, чтобы драться из-за молодой особы.
Сильвия облизнула ложку.
— Джинджер говорила, что ты предложил сделать таблицы на тему о рыцарях в блестящих доспехах, когда у них впервые родилась идея создать настольную игру. Я не думала, что ты столь циничен, когда речь идет об отношениях между мужчинами и женщинами.
— Я бы назвал себя не циничным, а реалистичным. Женщинам всегда легче, чем мужчинам, когда речь идет об этике взаимоотношений. Вот и решил, что будет смешно, если поменять таблицы и для разнообразия дать парням перерыв.
— Женщинам легче, чем мужчинам? Ты рассуждаешь, словно ребенок. Если женщину тянет к мужчине, не так-то легко ждать и надеяться, когда он, наконец-то, соизволит подойти и сделать ей предложение. Может быть, это присуще прошлому, но и сейчас у мужчины главная роль во всех отношениях.
— Мужчина здорово рискует, когда предлагает женщине пойти с ним куда-либо, — изрек он и воткнул ложку в густой шоколадный сироп. — Она может отказаться. И это очень чувствительно ударит по его самолюбию. Если же она соглашается, ему придется пройти ритуал завоевания и приглашения ее на обед. И тогда он попадет в еще более сложную ситуацию. Ему приходится спорить с собой, сомневаться. Может быть, стоило обойтись чашкой кофе? Плюс ко всему интересно, что она предложит ему в конце вечера?
— Ты хочешь убедить меня, что мужчине не нравится та часть отношений, когда ему приходится завоевывать расположение женщины и приглашать ее на обед? Неужели ты считаешь, что главная цель, из-за чего он приглашает женщину куда-либо, возможность в конце вечера затащить ее к себе в постель?
— Секс не единственное, что нужно мужчине от женщины. Но главная и очень важная часть любых отношений, — он сосредоточенно ковырялся ложкой в мороженом, словно они говорили о погоде.
— Потому-то женщине ничуть не легче, чем мужчине, когда тот назначает ей свидание. Женщина всегда находится в большей опасности, чем мужчина. Вот почему она колеблется, соглашаясь или отказываясь провести с ним время.
Он оторвался от созерцания мороженого на своем блюде и внимательно посмотрел на нее.
— Как ты пришла к такому выводу, Сильвия?
— Большинство женщин не станет спать с мужчиной только потому, что он оплатил ее обед или сводил в кино. Женщины сами могут купить себе еду и заплатить за сеанс. Но отказавшись лечь с ним в постель, она рискует возможностью встретиться с этим парнем снова. А ежели он всерьез интересует ее? Наверняка ей будет больно, если он больше не появится? И все-таки, если она нужна ему только для постели, то проще не встречаться вовсе. И она должна будет все растолковать ему. Тогда он может отказаться от нее.
— А если женщина хочет мужчину так же сильно, как он ее? — осторожно спросил Джон. — Неужели она пожмет ему руку на прощание как ни в чем не бывало? Или же пригласит его на чашечку кофе?
Сильвия не могла сказать, хочет ли Джон знать ее мнение или просто водит за нос, будто ребенка.
— Мы отвлеклись от темы нашего разговора, Джон. Обсуждалось, кому труднее пережить свидание — мужчине или женщине.
— Есть довольно-таки простое решение вопроса о том, насколько трудно мужчине пригласить женщину на свидание?
— Неужели? — осторожно, но заинтересованно спросила Сильвия. — Какое?
— Мы можем поменяться ролями. Ты пригласишь меня на свидание.
Сильвия задумалась, пристально глядя на него. Мороженое было забыто и капало с ее ложки.
— Ты хочешь, чтобы я предложила тебе провести со мной вечер?
— Это единственный способ доказать, насколько трудно подойти к женщине, зная, что у тебя шанс пятьдесят на пятьдесят. Твое приглашение может быть отклонено.
— Это не будет справедливый и точный тест. Ты откажешь, чтобы показать, как чувствует себя человек, которого отвергли.
— Испытай меня, — предложил он, слегка улыбнувшись.
Она откинулась на спинку стула, тяжело вздохнула и согласилась:
— Хорошо. Не хочешь ли ты поужинать со мной?
Он молчал, задумчиво глядя на нее. Она задала вопрос беспечным, почти игривым тоном. Он действительно собирался отказать ей. Но пересилил свои сомнения и наконец-то решился.
— Думаю, что я смог бы устроить все дела и освободиться около шести. Если ты закажешь ужин на семь часов, то у нас будет время немного выпить для начала.
Он ответил ей абсолютно серьезно. Но в глазах мелькали веселые искорки. Он был очень рад, что она согласилась поменяться ролями. Сильвия решила, что должна продолжать игру.
— Наверное, стоит зайти за тобой в офис около шести тридцати. Как ты, согласен?
В его глазах горело откровенное лукавство.
— Хорошо. Это же наше свидание.
Сильвия решительным движением воткнула ложку в мороженое. Она была занята мыслями о предстоящем ужине. Она сделает все возможное и невозможное, чтобы показать ему ночь над городом.
Глава 5
Джон нервно вышагивал возле письменного стола, нетерпеливо поглядывая на часы, и тяжело вздыхал. Было шесть часов тридцать две минуты. Однако он никак не мог отделаться от мысли, что Сильвия обязательно подведет. Он абсолютно серьезно согласился поужинать с ней. Зато она вполне могла подумать, что он пошутил.
Надо было утром зайти к ней в комнату и напомнить о свидании. Но ему было жаль будить ее так рано. Теперь он сожалел об этом, хотя понимал, что прошел мимо двери не только ради ее спокойствия. Он бы не выдержал, если бы зашел в спальню, когда Сильвия еще спит. Сдерживать свои чувства и желания было довольно нелегко, когда она сидела за столом напротив него и весело ковыряла мороженое. Она и так своей беззаботностью и веселостью подзадоривала его. Но Джон твердо знал, что не справится с собой, если увидит ее — обнаженную, разнеженную, соблазнительную. Ее прекрасные волосы, скорее всего, спутались и разметались по подушке.
Секундная стрелка начала отсчет новой минуты Он заволновался всерьез. Черт возьми, где же Сильвия? Если она не может приехать, то должна была позвонить, предупредить его. Хотя бы для того, чтобы он не беспокоился.
Вышагивая по кабинету, он вдруг подумал, что, вполне вероятно, у него сейчас такие же мысли, как у любой женщины, ожидающей избранника. Мудрый план, придуманный Джоном, ударил по нему же. Джон в замешательстве решил, как вести себя дальше, если она все-таки не придет?
Он может вернуться домой и притвориться, что все в порядке. Вполне возможно, Сильвия решит, что он должен рассердиться за то, что она подвела его. Но можно дать ей понять, что они мило пошутили, договариваясь о свидании.
Дома ли она сейчас? Она вполне спокойно могла укатить в Нью-Йорк. Он скрипнул зубами при мысли, что вернется в пустую квартиру. Пустую и неуютную, потому что Сильвия уехала, сбежала.
Если она уехала на самом деле, он поедет следом за ней. Тот невидимый барьер, который долгие годы разделял их, разрушен. Теперь нет смысла прятаться друг от друга, отсиживаться в тихих уголках.
Включился сигнал переговорного устройства. Джон рванулся к нему и торопливо нажал кнопку.
— В чем дело, Олив?
— Приехала мисс Найт, мистер Ломакс, — объявила секретарша. Голос слегка вздрагивал, будто она сдерживалась, чтобы не рассмеяться.
— Пусть войдет, — приказал он, облегченно и удовлетворенно вздохнув. Наконец-то она явилась.
Прислонившись к столу, не отрываясь смотрел на дверь. Конечно, можно было сесть в кресло и притвориться, что он выше головы занят делами. Понятия не имеет, который час. Однако Джон отогнал от себя такую трусливую мысль, как только Сильвия оказалась в приемной. Он не собирается играть с ней ни в какие игры ради того, чтобы потешить гордость. Глядя на дверь, он спокойно ждал.
Дверь распахнулась, и Сильвия вошла в кабинет. Он чуть не задохнулся от неожиданности, когда увидел ее. Сердце застучало быстро и радостно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Случайные знакомые"
Книги похожие на "Случайные знакомые" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пэт Бучестер - Случайные знакомые"
Отзывы читателей о книге "Случайные знакомые", комментарии и мнения людей о произведении.