» » » » Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь


Авторские права

Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь
Рейтинг:
Название:
Возможно, это любовь
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1500-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возможно, это любовь"

Описание и краткое содержание "Возможно, это любовь" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Селия приезжает погостить на ферму к другу и знакомится с его старшим братом, который поначалу принимает девушку за легкомысленную красотку, но потом понимает, что ошибся. Однако вспыхнувшему между ними взаимному чувству угрожает опасность…






— Так отправит? — повторила Пенни.

— Пенни, — серьезно произнесла Селия, — ты могла бы набраться смелости и не оставлять решение этого вопроса Грегу? Ты могла бы сама попросить его?

Пенни испуганно посмотрела на нее.

— Это поможет? — наконец спросила она, и Селия кивнула:

— Думаю, да.

Пенни всхлипнула:

— Хорошо! — и бросилась в объятия Селии.

— «А кто будет утешать меня, если мы с Вином навсегда покинем Мэллардс?» — с горечью подумала Селия.


Если Эдита и приходила в то утро, Селия ее не видела и была этому рада. В такой день появление Эдиты стало бы последней каплей. Правда, она видела мистера Уикема, который был искренне обеспокоен. Он прошел на кухню и молча сидел, погруженный в свои мысли, пока она готовила ему чай. Он принял чашку с отсутствующим видом, рассеянно поблагодарил, и Селия принялась чистить овощи.

Наконец мистер Уикем очнулся и вздохнул:

— Селия, Грег считает, что пожар разгорелся случайно, или это был поджог?

— Поджог, — быстро ответила она. — Он сказал, что огонь разгорелся в нескольких местах.

Со вздохом, больше похожим на стон, мистер Уикем кивнул:

— Я этого боялся. Эдита считает, что сено могло загореться от молнии, но я не согласен. Да еще этот запах…

— Бензин. Да, я знаю. Но вам не следует беспокоиться. Ужасно, что кто-то пошел на такое, но в любом случае, даже если бы это была случайность, итог все равно один.

— Не совсем. У Мэллардс есть враг. Точнее, враг есть у Грега.

— Грег думает, что я это сделала, — вдруг призналась Селия и увидела, как добродушное лицо мистера Уикема залила краска гнева.

— Тогда Грег еще больший дурак, чем я думал! — с негодованием воскликнул он. — Я скажу ему, что думаю о нем.

— Пожалуйста, не делайте этого! — взмолилась Селия, ужаснувшись, какую бурю эмоций вызвало ее невольное признание. — Это еще больше усугубит положение. В конце концов, правда обычно выходит наружу.

Мистер Уикем кивнул:

— Пожалуй, вы правы. В любом случае я бы хотел, чтобы кто-нибудь изменил мнение Грега. Он сильный человек, Селия, но и у сильных людей всегда есть свои слабости. Я всю жизнь знал этого парня и восхищался им, но иногда думал: был бы он счастливее, если бы не был столь независимым…

Вскоре мистер Уикем ушел, успев внушить тревожные мысли Селии, которая мучительно пыталась понять, что именно он имел в виду. Днем позвонила Джени и торжественно объявила о своем возвращении в Британию. Она восхищалась Нью-Йорком, местной модой и едой и в конце прибавила: «Как приятно быть дома!» Селия рассмеялась, но Джени не могла понять, что такого смешного она сказала. Потом будничным тоном она спросила:

— У тебя все готово к свадьбе? Может, мне прислать что-то из Лондона? Где вы будете проводить медовый месяц?

— Мы не решили насчет медового месяца… — начала Селия, но ее прервал возмущенный крик Джени:

— Селия, о чем думает Вин?! Ты понимаешь, что свадьба через четыре дня? Как может Вин быть таким равнодушным? Именно о медовом месяце нужно подумать заранее. Понимаю, что есть определенная прелесть в том, чтобы сесть в машину, не зная, куда поедешь, но…

— Милая, послушай, — взмолилась Селия. — Не будет никакой машины и никакого медового месяца. Мы не можем этого себе позволить.

— В таком случае жаль, что ты не можешь сказать ему, что свадьбы не будет! — резко ответила Джени, совершенно выбитая из колеи. — Если бы я знала это раньше, когда Вин был в Сэнди-Бэй, я бы никогда… Ой, милая, пора заканчивать! Меня зовет Эверетт. Послушай, мы приедем послезавтра и остановимся в местной гостинице. Тогда он у нас попляшет! Пока, дорогая Селия.

— Пока, — равнодушно ответила Селия и повесила трубку.

Четыре дня! Невозможно. Но ведь именно этого они хотели. Однако никто не заговаривал о свадьбе, никто не предлагал никаких планов. Правда, она уже купила платье и приготовила торт, однако Селия практически позабыла обо всем. «Это потому, что я была очень занята, — оправдывалась она. — Нужно поговорить с Вином, нужно что-то придумать…»

Но в тот вечер Вин не пришел. Грег сообщил Селии, что он уехал в Колчестер, но не сказал почему.

— Он заходил переодеться и хотел вам сообщить, но вы были в деревне, поэтому он попросил меня.

Селия молча кивнула, надеясь, что миссис Рейвнскар и Пенни тоже придут ужинать, чтобы ей не пришлось остаться наедине с Грегом.

Внезапно он спросил:

— Как ведут себя жители деревни?

— Как ведут? — не поняла Селия.

— Да, они ведут себя естественно, так же, как всегда? Они говорили что-нибудь о пожаре?

— Нет, — с тревогой ответила Селия. — Я решила, что это довольно странно.

— До деревни дошли слухи, что это не было случайное возгорание, — коротко ответил Грег. — Пока эта загадка не будет разрешена, они могут держаться холодно и отчужденно. Если только нам не удастся обвинить кого-нибудь из них.

— Загадка? — с горечью повторила Селия. — Но разве это так? Вы были так уверены, что знаете, кто это сделал!

— Я… — начал Грег, но его прервал стук в дверь.

В дверном проеме стояли две пыльные фигуры: мужчина и женщина. Когда-то мужчина был высоким и привлекательным. Но теперь спина его была согнута, словно он слишком долго носил тяжести, а на посеревшее лицо легла печать безнадежности. Взглянув на женщину, Селия почувствовала, как ее захлестывает волна жалости.

— Мисс, у нас беда, — начал мужчина, инстинктивно поворачиваясь к Селии.

Она понимающе кивнула, но Грег не дал ей ничего сказать. С врожденной неприязнью фермера к бродягам он обернулся к мужчине:

— Послушайте, уходите отсюда! Я не хочу, чтобы тут шатались такие, как вы.

— Но, хозяин… — в отчаянии произнес мужчина.

— Вы слышали, что я сказал? — резко повторил Грег. — Прошлой ночью у меня подожгли сено. Откуда я знаю, что это не вы?

— Нет, это не я, господи помилуй! Вы можете отправить меня в тюрьму, если хотите. Только помогите моей жене!

Впервые Грег взглянул на женщину.

— Вы хотите сказать, что она скоро родит? — спросил он изменившимся голосом.

— Вот-вот, — устало ответила женщина.

— Мы позвоним в больницу… — начал Грег, но Селия мягко отодвинула его в сторону.

— Нет времени, Грег, — тихо сказала она. — Она должна родить здесь.

— Милая моя, это же нелепо! — нетерпеливо возразил Грег. — Я сделаю все, чтобы им помочь, но у нас нет никого, кто бы мог принять роды.

— Есть, Грег, — ответила Селия, обнимая женщину. — Это я.

— Вы? Но вы не сможете…

— Смогу. — Селия ободряюще улыбнулась ему и наконец открыла тайну, которую хранила так долго: — Я дипломированная медсестра. Все будет хорошо, Грег!

Селия ожидала чего угодно — удивления, негодования, но только не этого. Какое-то мгновение Грег испытующе глядел на нее, а потом улыбнулся. Но не той ужасной ироничной улыбкой, а совсем другой — довольной. Потом он взял женщину на руки и понес в свой кабинет. Селия последовала за ним, чувствуя себя спокойно и уверенно.

Глава 10

Все было как в старые добрые времена — появление на свет ребенка, и Селия сама принимала роды. Однако это был какой-то совершенно новый опыт. Ребенок должен был появиться на свет в Мэллардс, а Селия была призвана следить, чтобы все произошло как надо. Селия не волновалась. Женщина, ее звали миссис Суитинг, была молодой и здоровой, хотя сильно устала и выбилась из сил. Но теперь от ее усталости не осталось и следа, потому что она оказалась в добрых, надежных руках, и, пока Селия ожидала появления ребенка, женщина поведала ей свою простую и трагическую историю.

Это была история человека, отличавшегося оптимизмом и склонностью к риску, и, слушая ее, Селия испытывала негодование оттого, что все сложилось именно так. В молодости миссис Суитинг и ее муж жили в городе, но во дворе всегда разводили цыплят. Итак, обладая столь малыми знаниями, они вложили все свое маленькое состояние в покупку небольшого земельного участка. Оказалось, что у них недостаточно опыта или, возможно, условия были слишком суровыми. Селия вспомнила слова Грега: в деревне нельзя сколотить состояние, скорее, там ждет разорение. Наконец пришло время, когда миссис Суитинг с мужем вынуждены были все продать. Они решили, что не смогут вернуться в город. Поэтому они стали бродягами: Суитинг время от времени подрабатывал.

— Летом все было прекрасно, мисс, — продолжала миссис Суитинг. — Джо хороший человек и хороший работник. Лето было сухим, поэтому мы ночевали на улице и даже смогли немного скопить. Джо сказал, что мы вернемся в город и он поступит на свою старую работу на зиму, пока не родится ребенок, а потом решим, что делать дальше. Но потом он потерял кошелек с деньгами, и мы не смогли вернуться в Лондон. С тех пор мы бродяжничали, и Джо постоянно беспокоился обо мне…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возможно, это любовь"

Книги похожие на "Возможно, это любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Малькольм

Маргарет Малькольм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь"

Отзывы читателей о книге "Возможно, это любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.