Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возможно, это любовь"
Описание и краткое содержание "Возможно, это любовь" читать бесплатно онлайн.
Очаровательная Селия приезжает погостить на ферму к другу и знакомится с его старшим братом, который поначалу принимает девушку за легкомысленную красотку, но потом понимает, что ошибся. Однако вспыхнувшему между ними взаимному чувству угрожает опасность…
Селия помолчала. Очевидно, мистер Рейвнскар отбил у несчастной женщины всякое желание наслаждаться жизнью.
— Интересно, почему она вдруг… — задумчиво начала Селия и осеклась.
Грег внимательно глядел на нее, кривя губы в циничной усмешке.
— Подумайте, моя милая!
Селия вспыхнула и быстро проговорила:
— Это не так уж трудно. Полагаю, что присутствие здесь другой женщины придало ей уверенности.
Усмешка стала еще заметнее.
— Вы на правильном пути, но забыли самое главное…
— Неужели? Не думаю! По ее словам, ваш отец жестоко обращался с ней, и она боялась его. А теперь вы…
— Занял место моего отца?
— Да! Когда я сказала ей, что я не актриса, она испугалась, потому что решила, что неправильно поняла вас и вы рассердитесь…
Глядя на застывшее лицо Грега, Селия поняла, что проговорилась, и, затаив дыхание, ждала его ответа, но он не спешил. Он принялся лениво снимать тонкие стружки с дерева. Потом медленно спросил:
— Так, значит, вы не актриса?
— Нет.
— Это интересно, — мягко заметил он и без лишних слов занялся работой.
Селия еще подождала, а потом, поняв, что Грег ее больше не замечает, вернулась в кухню. К ее удивлению, она чувствовала себя настолько усталой, словно пробежала целую милю.
Во время поездки миссис Рейвнскар говорила на удивление много. Селии было нелегко поддерживать разговор, но, с другой стороны, она отвлеклась от своих проблем. Когда они расстались — Селия отправилась за покупками, а миссис Рейвнскар в агентство, чтобы попытаться разыскать старых друзей, — девушка сказала себе, что должна была бы с радостью думать о предстоящей всего через три недели свадьбе и о новой жизни с Вином.
За чашечкой кофе Селия пришла к выводу, что не уверена в их с Вином будущем. Но теперь пути назад не было. Она обещала выйти замуж за Вина, и она была ему нужна. Поэтому она отправилась в магазин и купила свадебное платье.
Селия встретила миссис Рейвнскар там, где они условились, — на Ливерпул-стрит-Стейшн, и внезапно Селия вспомнила, что они не решили, как добираться из Колчестера в Мэллардс. Миссис Рейвнскар просто ответила:
— Что-нибудь обязательно произойдет!
Очевидно, она была в необычайно хорошем расположении духа. Миссис Рейвнскар всегда казалась Селии лишь тенью, а теперь это была настоящая, цельная женщина. Кажется, день выдался для нее удачным. Через агентство она вышла на старую приятельницу, которая заведовала театральным пансионом.
— Но это не простой пансион, милая! — восхищенно произнесла миссис Рейвнскар. — Вы же знаете, какие они… Нет, вы не знаете, я забыла. Джои, то есть Джозефина, но мы всегда звали ее Джои, знает, как вести дела. Я ей сказала: «Твоим жильцам повезло! Нам-то в таких местах жить не приходилось». Однако выгода там небольшая. Джои всегда была очень бережливой девушкой, и теперь ее волнует только одно: чтобы пансион окупал себя, понимаете?
— Но должно быть, ей приходится много работать? — предположила Селия.
— Работу она любит, — охотно объяснила миссис Рейвнскар. — Видите ли, главное для нее — общество. Вы не представляете себе, что значит постареть и видеть, как вокруг тебя толпятся молодые актеры. У нас тоже так было! Как скучаешь без дружеского общения и без ссор. Всегда что-нибудь происходит. Таким образом, Джои всегда в курсе всех событий.
— Мне кажется, вам бы тоже это понравилось.
Внезапно миссис Рейвнскар замкнулась.
— Это совсем другое дело! — коротко ответила она и погрузилась в молчание.
Но у Селии сложилось впечатление, что эта мысль была для нее не новой. Возможно, она уже обсуждала со своей старинной подругой возможность вести дела совместно. Но даже если так, то миссис Рейвнскар не хотела ничего говорить, пока все не устроится. Винить ее было нельзя. Селия наклонилась и нежно дотронулась до ее руки.
— Знаете, я так рада, что вы поехали со мной в город! Я уверена, вам это пошло на пользу.
— Верно, — согласилась миссис Рейвнскар.
— Тогда вы должны поехать опять.
— Так и будет, когда вы с Вином поженитесь.
— Но почему именно тогда?
Миссис Рейвнскар широко открыла глаза:
— Неужели не понятно? Я не буду бояться, что кто-нибудь скажет: «Раз у нее есть достаточно сил, чтобы мотаться в Лондон, то почему бы ей не натирать полы?» Вы будете делать это вместо меня!
Селия онемела от такого оскорбления.
— Вы хотите сказать, что отказывали себе во всем, чтобы вас не заставили делать то, чего вам не хочется?
— Конечно. Видите ли, мой муж меня обманул. Я думала, что он независимый джентльмен, живущий в деревне. Он говорил, что все его предки веками жили в Мэллардс, и мне в голову никогда не приходило, что придется работать. Поэтому когда я приехала туда и все увидела, то не смогла ничего делать. А он не мог меня заставить. И не только он! — гордо добавила она.
Селия не могла поверить своим ушам. Впервые она поняла, что, хотя никто не мог назвать миссис Рейвнскар сильной, в ней было какое-то скрытое упорство. Упорство, против которого были бессильны Грег и его отец. Селия решила, что так им и надо. Но где-то в глубине души вставал образ маленького, беззащитного четырехлетнего мальчика, чей мир был очень, очень одинок.
Селия с нетерпением изгнала этот образ из памяти, не сознавая, что он будет возвращаться вновь и вновь.
К изумлению Селии, Вин встретил их у станции на машине.
— Вин, как это здорово! Как тебе удалось уговорить Грега дать машину?
Он рассмеялся:
— Я даже не пытался! — Вин бесцеремонно запихивал вещи Селии на заднее сиденье. — Грег хотел забрать кое-какие инструменты из магазина, и мне повезло.
— Ясно, — бесцветным голосом отозвалась Селия и села рядом с Вином. Им было не о чем говорить, и даже миссис Рейвнскар, очевидно предаваясь каким-то приятным мечтам, сидела молча. Селия с отчаянием подумала, что именно поэтому Вин почти не говорит с ней. Она не выдержала и спросила, заставляя себя говорить непринужденно: — Что-нибудь случилось, пока нас не было?
— Случилось? — расхохотался Вин. — Милая моя, в Мэллардс никогда ничего не случается. Если только можно назвать новостью, что Цветок Вереска отелится сегодня вечером.
— Но ведь это тоже новость! — возразила Селия. — Это важно для тебя. Когда у тебя есть стадо коров, важно любое прибавление…
Вин вновь засмеялся:
— Боже, настоящая жена фермера! Кто бы поверил, что это та самая девушка из Сэнди-Бэй?
— Ты не должен судить о людях по короткому знакомству! — резко заговорила Селия, и ее тон удивил Вина.
Он прикусил губу и сдвинул густые золотистые брови. Потом пожал плечами и улыбнулся:
— Забудь о ферме. Расскажи лучше о Лондоне!
— Там было очень жарко… — начала Селия, с благодарностью глядя на сочную траву.
— Да нет! Я имел в виду, что там нового? Какие зрелиша?
Селия попыталась что-нибудь вспомнить. Лондон — самая безопасная тема. Безопасная! И через три недели им предстоит пожениться! Селия вдруг поняла, что просто не может больше говорить, и Вин тут же повернулся к ней.
— Эй! Что-нибудь случилось? — спросил он. Селия глубоко вздохнула:
— Нет, все в порядке.
Глава 7
Как Вин и говорил, Цветок Вереска — корова, считавшаяся лучшей в стаде, — отелилась этой же ночью. На свет появились две здоровые телочки, и, поскольку стадо было молочным, это событие было встречено всеобщим ликованием. Даже Грег признался, что дела идут как нельзя лучше, а Пенни была вне себя от восторга. Ей позволили взглянуть на новорожденных, и она была так счастлива, что даже весело заговорила с Селией.
— Когда я вырасту, то буду помогать Грегу, — твердо заявила она.
— Похоже, тебе нравится на ферме? — участливо спросила Селия.
— Не представляю, как можно жить где-то в другом месте. Ни за что не уеду отсюда даже на пять минут!
— Но если ты не уедешь, то разве сможешь всему научиться? — с сомнением спросила Селия.
Внезапно дружелюбный настрой Пенни улетучился. Она свирепо уставилась на Селию.
— Ты хочешь избавиться от меня? — пронзительно закричала она. — Не говори ничего! Я знаю. Я чувствовала это с тех пор, как ты приехала.
— Это неправда. Но я уверена, что ты не сможешь помогать Грегу, пока не научишься, как следует читать и решать задачи.
— Чтобы доить коров и водить машины, этого не требуется, — с презрением возразила Пенни.
— Нет, но это нужно, чтобы фиксировать результаты надоев и решать, сколько семян понадобится на засеивание поля, — напомнила Селия.
Пенни на минуту замолчала.
— Грег это все знает, — наконец сказала она.
— Верно, — вздохнула Селия. Ее беспокоило, что Грег один занимался этой работой, а Вину она была неинтересна. — Но все равно…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возможно, это любовь"
Книги похожие на "Возможно, это любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь"
Отзывы читателей о книге "Возможно, это любовь", комментарии и мнения людей о произведении.