Авторские права

Джус Аккардо - Прикасаемый

Здесь можно скачать бесплатно "Джус Аккардо - Прикасаемый" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джус Аккардо - Прикасаемый
Рейтинг:
Название:
Прикасаемый
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прикасаемый"

Описание и краткое содержание "Прикасаемый" читать бесплатно онлайн.








Я кивнула и наблюдала, как он ушел. Как только он и все остальные скрылись из поля зрения, я вернулась к месту захоронения.

Ветер трепал, постукивая, об землю несколько цветков из венков. Верхушку тента бросало взад и вперед, ломая, как душевнобольного в бриз. Я наклонилась и вытянула белую розу из одного из венков.

— О чем, черт побери, ты думал? — спросила я молчаливый коричневый ящик. — Зачем бы ты делал что-то настолько глупое? Я говорила тебе отступить…

Естественно я не получила ответа.

Если желания были лошадьми… что ж, тогда меня бы, вероятно, затоптали.

Я стояла там еще некоторое время, просто наблюдая, как ветер трепет фальшивое зеленое травяное покрытие у основания гроба. Потом вытянула маленькую зеленую коробочку из кармана и поднесла ее к губам. Билеты на XtreamScream, нашу местную версию The X Games[15].

Я бросила ее в открытую могилу вместе с единственной белой розой.

— С днем рождения, Бренд.


Глава XXIII


На обратном пути к машине я подслушала, как отец и один из мужчин, которые несли гроб из церкви, разговаривали. Отец говорил намного громче, чем обычно, так что я могла предположить, что он хотел, чтобы я слышала. Они приняли решение покончить с Кайлом. Разложить, как выразился папа. Разрушить. Они планировали обескровить его насухо и убить его этим. Очевидно, подходящая синтетическая замена его крови была, наконец, найдена. Они больше в нем не нуждались.

Я должна была действовать быстро, но не имела понятия, что я могла сделать. Для меня не было способа миновать охрану и подняться на девятый этаж, где его держали.

— У меня есть несколько вещей, о которых нужно позаботиться на работе, — сказал отец на пути к дому. — Я подброшу тебя домой переодеться. Машина будет через сорок минут, чтобы забрать тебя в Деназен. Мерси будет ждать для следующего цикла вопросов. Автомобиль вернет тебя домой, когда вы закончите.

— Еще вопросы?

Папа кивнул.

— Да. Завтра ты вступаешь в дело.


* * *

— Как шли дела, Дэз?

Сегодня, одетая в неприглядный, просто сшитый брючный костюм, того же отвратительного оттенка, как и гороховый суп, Мерси сидела напротив меня, потягивая чай из маленькой китайской кружки.

— Ты нашла правила в Деназене трудными для выполнения?

Я пожала плечами.

— Я никогда не была сторонником правил.

— Что ж, я слышала. — Она кивнула и одарила меня знающей усмешкой. — Тогда думаешь, ты все уяснила?

— Уверена, мне есть, чему учиться.

— У меня есть список специальных вопросов, рекомендованных твоим отцом.

Я старалась не выглядеть заинтересованной, но, очевидно, проиграла.

— Это волнует тебя?

— А должно?

— Возможно.

Я откинулась назад, пытаясь расслабиться, и подарила ей свою лучшую «приступим» улыбку.

— Давайте узнаем.

— Этим утром ты была на похоронах своего двоюродного брата, — начала она без эмоций. — Когда ты видела его в последний раз?

Они знали.

— Несколько дней назад.

— И где ты его видела?

Чертчертчерт.

— На кладбище.

— Кладбище? Что вы делали на захоронениях?

— Не захоронение, а кладбище. Это место, где все проводят вечеринки.

Мерси кивнула и пометила что-то на листе бумаги.

— И о чем вы говорили.

Я сглотнула.

— Не о многом.

Мерси положила ручку и вздохнула. Она встала со стула и обошла стол.

— Давай сделаем перерыв от вопросов на минутку, хорошо? Позволь мне объяснить кое-то о том, как работает мой дар.

Она наклонилась вперед и поместила планшет в мои руки. Она установила бумагу, на которой писала, в планшет и перекинула волосы.

Я посмотрела вниз на планшет и с трудом удержалась, чтобы не охнуть.

«Держи под наклоном. Так камера ничего не увидит. Мы собираемся закончить этот сеанс раньше. Встреть меня в секции В автомобильной парковки. Я одна из людей Джинжер. Когда я попрошу тебя прочитать, скажи следующее: «Меня зовут Дэзни, и я семнадцатилетняя честная студентка»».

Господь запрещает Джинжер рассказывать мне, что у нее есть люди внутри. Чтобы, знаете ли, я не могла воспользоваться помощью или еще чем.

— Я могу сказать, если ты лжешь о чем-то, — продолжила она. — Я написала предложение для тебя, пожалуйста, прочти его вслух.

Я колебалась мгновение, прежде чем подчиниться.

— Меня зовут Дэз, и я семнадцатилетняя честная студентка.

Она улыбнулась.

— Видишь? Ложь. В твоей ауре мелькнул черный, так происходит, когда ты врешь. Я могу это видеть. — Она смотрела на меня какое-то время, постоянно улыбаясь. — Также я могу сказать, когда ты скрываешь что-то.


* * *

Я стояла в секторе В на стоянке, где Мерси просила ее встретить. Она сказала дежурному на четвертом этаже, когда сопровождала меня к лифту, что она позвонила и договорилась, чтобы транспорт для меня прибыл раньше. Я все еще не знала, что и думать, или должна ли я доверять ей. Это легко могло быть уловкой или каким-нибудь тестом, но так как у меня время было на исходе, я решила попытаться.

Мерси не заставила себя долго ждать.

— У меня есть допуск в девятый уровень, где они держат твоего друга. У него намечен последний опрос сегодня после обеда. Это будет твой шанс забрать его до того, как его уничтожат.

— Притормозите, леди. Спокойно. — Я смотрела на нее, не ощущая ничего, кроме подозрения. Только то, что она сказала, будто была на стороне Джинжер, не делало все правдой. — Откуда я знаю, что это не западня? Не то чтобы вы, ребята, в Деназене играли по правилам. Я соглашаюсь с этим и БУМ, следующее, что я знаю, это мой новый адрес в одной из тех модных стеклянных коробок.

— Тебе придется довериться мне. Времени мало. Твой отец знает, почему на самом деле ты здесь. Ему известно о тебе и Девяносто восьмом.

— Кайле, — выплюнула я. — Его зовут Кайл, а не Девяносто восьмой. — Это было глупо и перед лицом такого открытия смешно заострять внимание на имени, но меня это раздражало. — И как, черт побери, он узнал обо всем?

Мерси засмеялась. Темный, скрипучий звук, пришедший откуда-то глубоко из ее живота.

— У твоего отца шпионы везде.

— Кто-то сказал ему? Кто? — Знали о том, что я делала, только Джинжер, ее люди и Кайл. Могли в кругах Джинжер быть двойные агенты?

Она покачала головой.

— Не знаю. Но это неважно. Ты в поле зрения, так что мы должны действовать быстро.

Я сложила руки и сощурилась.

— Если вы — человек Джинжер, почему же вы не могли достать ей список?

— Она меня не просила.

Серьезно? Хотелось закричать. Этих людей достаточно, чтобы взорвать мою голову.

Она протянула руку.

— Времени нет. Быстрее!

— Быстрее что? Держать вашу руку? Извините, разве мы не проходили это на днях? Вы не мой тип.

— Имитируй, идиотка!

Ох.

— ОХ! — Я могла быть легким тормозом время от времени. — Подождите. Это не сработает. Разве не должна подъехать машина, чтобы забрать меня домой? Если отец знает, что происходит, он будет пристально следить за тем, где, как предполагается, я нахожусь.

— Я пойду к тебе.

Я уставилась на нее.

— Мм, никаких сомнений или еще чего, но, кроме того факта, что такая одежда не подойдет даже трупу, вы немного выше и много старше.

— Я имею в виду, мы поменяемся местами. — Она закатила глаза и посмотрела себе через плечо. — Ты будешь мной, войдешь и заберешь Девя… Я имею в виду, Кайла. А я буду тобой и поеду.

— Вы говорите об имитации нас обеих? — Мой мозг кричал: «Ни за что!» И я покачала головой. Перенапряжение. Разорванные внутренности. Кровь. Нет. Не снова. — Не выйдет… Это убьет меня.

Она схватила меня за плечи и затрясла.

— Это твой единственный шанс. Если не войдешь и не заберешь его, он умрет.

Она была права. Это мой единственный шанс. Но имитировать двух людей? Одного было почти невозможно. Какова была вероятность на двоих? Все равно я должна попробовать. Ради Кайла. И если это сработает, если я переживу это, может, мне не нужен будет Риппер, чтобы вызволить маму. Может, я смогу сделать это сама.

Я схватила ее руки и закрыла глаза, концентрируясь на том, чего хотела. Хлынула боль, и зарождался крик. Хотя на этот раз задержки не было. Липкие руки зажали рот, и слезы стекали по щекам.

И затем меня поразило. Как самолет, падающий с неба… и проносящийся через меня. Это как разрываться пополам. Медленно. Клетка за клеткой.

— Дэзни? Дэз, вставай.

Я открыла глаза и увидела… меня. Мерси была мной. Офигеть. Кому-то нужно немного солнца. Я позволила ей помочь мне подняться на ноги, цепляясь за ее руку для поддержки. Голова гудела болью, почти заглушая ее слова, и земля будто наклонялась на бок, решив меня перевернуть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прикасаемый"

Книги похожие на "Прикасаемый" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джус Аккардо

Джус Аккардо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джус Аккардо - Прикасаемый"

Отзывы читателей о книге "Прикасаемый", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.