С.Энн Гарднер - Ледяная маска

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ледяная маска"
Описание и краткое содержание "Ледяная маска" читать бесплатно онлайн.
Случайная встреча перед лицом опасности навсегда изменила судьбы двух женщин. Столкновение разных вселенных, притяжение противоположностей.
Тайя не помнит прошлого и не мечтает о будущем, привычно скользя сквозь единственное мгновение настоящего в своем собственном мире, где правит стальной кулак, а пуля ставит точку в любом споре.
Барбару, словно гостью с другой планеты, попавшую в перекрестье огня, она одновременно пугает и неодолимо влечет. Всего лишь одна встреча… а может быть, их последний шанс.
"Cold and Lonely, Lovely Work of Art" – один из лучших романов С. Энн Гарднер, получивший самые высокие оценки читателей.
– А кто такая Барбара?
Рука Таи с сигаретой замерла на полпути ко рту. Она заметно побледнела, и потушила сигарету, которой только что затянулась.
– Не знаю никакую Барбару. Отвали, я устала.
– Вы сказали: «Я люблю тебя, Барбара», – Белинда заметила, как Тая побледнела.
– Если от слов «я люблю тебя барбара» тебе станет легче – то на здоровье, и уходи. А у меня голова болит так, будто она размером с гору, – Тая подошла к холодильнику и достала еще одну банку газировки.
– Мы ничего не делали прошлой ночью. Вы думали, что я Барбара, и попросили меня остаться рядом, – говоря это, Белинда внимательно смотрела на реакцию Таи. – Вы обнимали меня, ласкали и говорили, что любите…
Тая на несколько секунд прикрыла глаза. Она молчала.
– Я тоже когда-то была влюблена, Тая. Она оказалась недостаточно сильной. Когда пришло время, она просто… да ладно, – глаза Белинды наполнились слезами, память всколыхнула в ней боль прошлого.
Тая ничего не ответила, но увидела ту боль, которой неожиданно поделилась с ней эта девушка. Затем она снова отвернулась и отошла к окну.
– Извини, Белинда, но ты не Барбара, – тихо сказала Тая, не скрывая печали в голосе.
– Мою Барбару звали Лаура, – сказала Белинда. Тая посмотрела на нее и снова отвернулась к окну.
– Мою сестру зовут Лаура, – так же тихо сказала Тая.
– Увидимся позже, Черный Ангел… – сказала Белинда и вышла.
Когда Тая услышала, как за ней закрылась дверь, она позволила слезам вырваться из глаз, прислонившись лбом к стеклу. Почему именно сейчас? Когда ничего не осталось… Почему именно сейчас?
*****
– Итак, что с тобой происходит?
Барбара уронила чашку в раковину и быстро повернулась.
– Господи, Дейл, ты меня до смерти напугала. Если ты не собираешься доводить меня до инфаркта каждым своим появлением – то лучше верни мне ключ. – Барбара положила руку на грудь, пытаясь отдышаться.
– Извини, что испугала. Но сколько это может продолжаться? Хватит молчать!
– Хочешь кофе? – развернувшись лицом к сестре, спросила Барбара. Она хотела дать себе немного времени, чтобы подумать.
– Конечно. Почему бы нет. Заодно и поговорим, – Дейл устроилась на кухонном стуле, скрестив руки на груди, и ждала, когда Барбара заговорит. Она собиралась получить ответы на свои вопросы, чего бы это ни стоило. Она ждала достаточно.
Барбара насыпала кофе и включила кофеварку. Затем повернулась к сестре, выглядящей очень решительно.
– Я не знаю, что ты хочешь от меня услышать, Дейл.
Пару минут продолжалось неловкое молчание.
– Хорошо, поговорим об обычных вещах. Роб сегодня пошел играть в гольф. Даже не знаю, что он находит в этой игре, мне она кажется такой скучной. Теперь о Брайане: я отвезла его сегодня в школу. Господи, этот мальчишка заставит меня состариться раньше времени. А мама просила записать рецепт тех маленьких пирожных, которые ты делала на прошлое рождество… помнишь, с финиками. Да, еще Руфус: его нужно сводить к ветеринару, на прививку от бешенства…
Барбара смотрела на нее как на сумасшедшую. Дейл посмотрела на сестру, глубоко вздохнула и заговорила снова.
– Знаешь, Барби, когда тебе было шесть лет, папа ждал к обеду очень важных гостей. – Дейл заметила, как Барбара улыбнулась. – И когда лягушка запрыгала по обеденному столу и хлопнулась на главное блюдо, жена этого парня чуть не упала в обморок, когда весь соус оказался на их одежде. Папа был в ярости. И мама тоже.
Дейл улыбалась.
– Я знала, что это сделала ты, Барби. Ты можешь дурачить кого угодно, только не меня, сестренка.
– Ты знала, что это я? – Барбара засмеялась. – На самом деле, это был несчастный случай. Лягушка просто удрала от меня. – Они обе хохотали.
– Я думала, что того парня вывернет наизнанку, – от души смеялась Дейл.
– А его жена упала со стула! – согнулась от смеха Барбара.
– Иисусе, вот это мы повеселились тогда!
– Я думала, папа кого-нибудь убьет, – сказала Барбара, пытаясь отдышаться и прекратить смеяться.
– Да.
Сестры еще посмеялись, допивая кофе. Теперь им было хорошо вместе – так, как они всегда привыкли. Дейл всегда была больше, чем сестра. Она была другом, товарищем по проделкам и участницей любого «преступного сговора» их детства.
Барбара улыбнулась про себя, когда ее снова побеспокоил вопрос Дейл.
– Почему ты грустишь, Барбара? – Дейл спрашивала так участливо, что проигнорировать ее было невозможно.
Барбара перевела взгляд с сестры на чашку с кофе.
– Я хочу то, чего не могу иметь, – ответила она. Если я не поговорю об этом, я умру – подумала она.
Дейл положила руку ей на плечо.
– Это Джефф? – спросила она сочувственно.
– Нет, – ответила Барбара. Ее глаза наполнились слезами, и она отвернулась от сестры.
– Мы ведь всегда могли поделиться друг с другом. Я с тобой, милая.
– Дейл, я… люблю человека, которого не должна… – Барбара замолчала, но слезы продолжали бежать по ее лицу.
– Ты влюблена?
– О, Дейл, я совсем не собиралась… но так уж получилось. Прежде чем я поняла… о нет, с самого первого момента… – Барбара закрыла лицо руками.
Дейл молчала, не зная что сказать. До начала их разговора, она была уверена, что все проблемы связаны с Джеффом, но теперь… она вообще ничего не понимала.
– Но милая, ведь в любви нет ничего плохого. Не все ведь такие как Джефф. Есть и хорошие парни.
Барбара посмотрела на сестру снова и вдруг осознала: она не поймет. «Какой-то парень», – говорит Дейл. Вот как это выглядит. Какой-то парень.
Барбара вытерла лицо.
– Давай на этом закончим.
– Ты уверена?
– Да.
– Мне очень жаль, Барбара, – грустно сказала Дейл. Она попыталась сменить тему разговора, надеясь, что это поможет Барбаре.
– А как твои занятия у психолога?
Барбара смотрела на нее, не понимая, о чем речь.
– О, я… гм. Я уже не хожу на занятия.
– Почему? Мне казалось, ты…
– Нет, просто я поняла, что мне это не помогает, – Барбара встала и начала собирать со стола грязную посуду.
– А как поживает та твоя приятельница, Тая?
– Тая?
– Да, ну та, байкерша. – улыбнулась Дейл.
– Ах, Тая… мы давно не виделись.
– Барбара?
– Да? – подняла она голову.
– Это с ней ты провела ту ночь, так?
– Да, – Барбара почувствовала, как она устала врать. Пока она не может рассказывать все, но хоть немного разделить боль с Дейл было бы для нее спасением.
– Это человек, которого ты любишь? И теперь уверена, что между вами все кончено?
Барбара опустила глаза.
– Все кончено. У нас никогда не было шанса. Мы из разных миров. И я просто не хочу ее больше видеть.
*****
– Джерри, ты не видел Эрика? – спросила Барбара у одноклассника сына.
– Нет.
– Если увидишь – скажи ему, что я здесь.
– Конечно.
Барбара подъехала к школе минут на пять позже обычного, и не застала Эрика там, где они всегда встречались. Она вышла из машины и подождала несколько минут. Как обычно, через некоторое время появился Шон с приятелями.
– Шон, ты видел Эрика?
– Нет.
– Миссис Уильямс!
– Барбара оглянулась на миссис Брэдфорд, школьную охранницу.
– Да?
– Миссис Уильямс, пожалуйста, пойдемте со мной.
– Что случилось?
– Я уже позвонила в полицию.
*****
Шокированная, Барбара сидела в кабинете охраны. Шон был рядом с ней. Мальчик смотрел на маму, а ее глаза были наполнены слезами. Она сейчас не могла его успокоить, и тогда он решил сам помочь ей. Взял ее за руку и тихо сидел рядом.
Госпожа Брэдфорд вернулась в кабинет.
– Могу я чем-нибудь помочь, миссис Уильямс?
Барбара не ответила, продолжая глядеть прямо перед собой. Шон посмотрел на мать и заплакал.
Барбара обняла сына, и ее слезы тоже полились по лицу.
– Все будет хорошо, Шон. Все будет хорошо.
Госпожа Брэдфорд сама была готова разрыдаться. Такое случалось в других школах, но она никак не ожидала, что это может случиться здесь.
Какой-то школьник, опаздывая в класс, заметил, что видел фургон, в который затащили мальчика, а затем быстро уехали. Похищенный мальчик оказался Эриком Уильямсом. Она позвонила в полицию, а сама вышла посмотреть, не приехала ли его мать. Она знала Эрика Уильямса. Это был послушный мальчик, любимец учителей. Как можно было представить, что с таким может случиться что-то плохое? В ее жизни еще никогда не было такого страшного момента: сказать женщине, что ее ребенок похищен.
Карен Брэдфорд присела рядом с Барбарой и обняла ее. «Как это могло случиться?» – спрашивала она себя в который раз.
*****
Полиция приехала, задала кучу вопросов. Барбаре посоветовали ехать домой, пообещав связаться с ней, как только хоть что-нибудь удастся узнать про этот фургон.
Барбар смотрела на них с недоумением. «Мы с вами свяжемся»? И это все? И когда же? Я хочу, чтобы мой сын вернулся немедленно! – у Барбары началась истерика.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ледяная маска"
Книги похожие на "Ледяная маска" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "С.Энн Гарднер - Ледяная маска"
Отзывы читателей о книге "Ледяная маска", комментарии и мнения людей о произведении.