» » » » Маргарет Стол - Прекрасный Хаос


Авторские права

Маргарет Стол - Прекрасный Хаос

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Стол - Прекрасный Хаос" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Стол - Прекрасный Хаос
Рейтинг:
Название:
Прекрасный Хаос
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прекрасный Хаос"

Описание и краткое содержание "Прекрасный Хаос" читать бесплатно онлайн.



Итан Уэйт думал, что уже привык к странным, невероятным событиям, происходящими в Гатлине, его маленьком южном городке. Но сейчас, когда Лена и Итан вернулись домой, странное и невероятное приобрело новый смысл. Полчища саранчи, бьющая все рекорды жара и разрушительные штормы обрушиваются на Гатлин, пока Итан с Леной пытаются понять влияние Лениного Призвания. Даже Ленина семья из могущественных магов оказалась под влиянием — их возможности стали давать опасные осечки. Со временем становится ясен один вопрос: что — или кого — надо принести в жертву, чтобы спасти Гатлин?

Для Итана хаос — пугающее, но желанное отвлечение. Его опять преследуют во снах, но в этот раз уже не Лена, и что бы его ни преследовало во снах, оно выходит за пределы сна и проникает в его реальную жизнь. Даже хуже, Итан словно теряет частицы себя, он забывает имена, номера телефонов, даже события. Он не знает почему, но боится спрашивать.

Иногда не бывает одного ответа или одного варианта. Иногда невозможно все вернуть. И в этот раз хэппи-энда не предвидится.






Святые Роллеры еще не закончили четвертую песню, когда грузовик достиг не обозначенного пути, который привел к (?). Это было место, где мистер Этон оставил Амму в последний раз когда я за ними следовал. Но сегодня грузовик не остановился.

"Чувак, куда они направляются?"

Я понятия не имел, но не займет много времени, чтобы понять это.

Грузовик Карлтона Итона, практически плыл в полосе пыли в милю шириной, которая служила парковкой лишь несколько месяцев назад. Пыльные просторы растянулись на огромное поле, вероятно, такое же мертвое и выжженное, как и трава в остальной части округа. Но даже и без жары, трава здесь бы не оправилась, от телег и палаточных колышков, окурков, и тяжести металлических строений, которые оставили черные шрамы на земле.

"Ярмарочная площадь? Почему он привез Эмму сюда?" Линк остановился возле скопления мертвых кустов.

"Ты думаешь зачем?" Здесь была только одна вещь не отсюда, когда ярмарка закончилась. Внешняя дверь, в Туннели Магов.

"Я не понимаю. Зачем было мистеру Итану брать Эмму в туннели?"

— Я не знаю.

Мистер Итан заглушил двигатель и обошел на сторону пассажира, чтобы открыть дверь для Эммы. Она шлепнула его, когда он попытался помочь ей спуститься. Он должен был знать больше. Эмма была едва пяти футов высоты и весила сотню фунтов, но в ней не было ничего хрупкого. Она последовала за ним в сторону поля и Наружной двери, ее белые перчатки, ярко светятся в темноте.

Я открыл дверь Колотушки так тихо, как только мог. "Торопись, а то мы их упустим".

"Ты шутишь? Я могу услышать их тявканье на всем пути от сюда".

"Серьезно?" Я знал, что Линк обладал силами, но я не предполагал, я не ожидал, что они будут настолько мощными.

"Я не из тех, хромых супергероев, как Аквамэн". Линк не был впечатлен моими способностями Проводника. Помимо того, что они очень хорошо помогли с картой и Светочем, они были не слишком понятными, что я мог сделать или почему. Так что, да, Аквамэн было почти правильно.

Линк все еще говорил. "Я думал Магнето или Росомаха".

"Не повезло изгибать металл силой мысли или выстреливать ножами из своих пальцев?"

"Нет. Но я работаю над этим. "Линк остановился. "Подожди. Они говорят".

— Что они говорят?

"Мистер Итан, ищет свой ключ Магов, чтобы открыть дверь, и Эмма делает ему выговор, как он кладет свои вещи. "Это так похоже на Эмму.

"Подожди-ка. Он нашел свой??ключ, и он открывает дверь. Теперь он помогает Эмме спуститься". Линк прервался.

— Что случилось?

Линк сделал несколько шагов вперед. "Мистер Итон ушел. Эмма спустилась одна".

Я не должен был волноваться. Эмма была в туннелях много раз, как правило, чтобы найти меня. Но у меня было плохое предчувствие. Мы ждали, пока мистер Итан направился обратно в свой??грузовик, а затем кинулись к Внешней двери.

Линк был там быстрее, что трудно было не заметить, потому что он дал новый смысл слову быстро. Я наклонился рядом с ним, изучая очертания двери, которую вы никогда не заметите, если вы не ищите ее. "Итак, как же мы войдем? Я предполагаю, что ты не захватил с собой садовые ножницы". Когда в прошлый раз мы были здесь, Линк вскрыл дверь парой гигантских садовых ножниц, которые он стащил из лаборатории биологии Джексона.

"Не нужны. У меня есть ключ". Я смотрел на ключ в форме полумесяца. Даже у Лены нет такого.

"Где ты стащил его?"

Линк слегка ударил меня в плечо. Я отлетел назад и приземлился в грязь.

"Извини, друг. Я не знаю мою собственную силу". Он вытащил меня обратно и занялся ключом в замке. "Дядя Лены дал его мне, чтобы я мог встретиться с ним в его жутком кабинете и узнать, как быть хорошим видом Инкубов". Это похоже на Мэйкона, который провел годы обучая, самого себя сдержанности перед нуждой питаться снами Смертных вместо крови.

Я, не мог, не думать об альтернативе — Охотнике и его Кровавой Стае, и Абрахаме.

Ключ сработал, и тяжелую круглую дверь Линк открыл гордо. "Смотри-Магнето. Я же говорил тебе".

~~*~~***~~*~~

Обычно, я бы пошутил, но сегодня я не сделал этого. Линк был намного ближе к Магнето, чем я.

Этот Туннель напомнил мне подземелье старого замка. Потолок был низким, и грубые каменные стены были мокрыми. Звук капающей воды эхом разнесся по коридору, хотя не было никаких признаков источника. Я был в этом туннеле и раньше, но как-то почувствовал различие с сегодняшним вечером или, может быть, это я изменился. В любом случае, стены были близко, и я хотел добраться до конца.

— Спешите или мы потеряем её. — я был фактически тем, кто замедлял нас, спотыкаясь в темноте.

"Успокойся. Она шумит, как лошадь, идущая через гравий. Тут нет такого пути, чтобы мы ее потеряли." Такую аналогию Эмма бы не оценила.

— Ты действительно можешь слышать её шаги? — я даже его не мог услышать.

— Да. Я даже могу учуять её запах. Следуй за простым карандашом и Red Hots.

Итак, Линк следовал за запахом кроссвордов Эммы и ее любимыми конфетами, и я следовал за ним, пока он не остановился у основания сырой лестницы, которая привела обратно в мир Смертных. Он глубоко вздохнул, этот способ он использовал, когда один из персиковых коблеров Эммы выпекался в духовке.

"Она поднялась здесь".

"Ты уверен?"

Линк поднял бровь. "Может ли моя мама проповедовать проповедника?"

~~*~~***~~*~~

Линк толкнул тяжелую каменную дверь, и свет залил в Туннель. Мы были за какими-то старыми постройками, двери, втравленные в сколотые кирпичи. Воздух был густой и липкий с отчетливыми запахами пива и пота. "Где мы, черт возьми?"

Ничто не выглядело знакомым. “Никакой подсказки"

Линк прошелся вокруг фронта здания. Запах пива усилился. Он всмотрелся в окно. “Это место — что-то вроде паба." Рядом с дверью висел чугунный плакат: МАГАЗИН КУЗНЕЦА LAFITTE.

"Это не выглядит как магазин кузнеца"

"Потому, что это не так." Пожилой человек в панаме, такую же носил последний муж тети Прю, подошел сзади Линка. Он опирался на трость. "Вы стоите перед одним из самых печально известных зданий улицы Бурбона, и история этого места так знаменита, как и самого Квартала".

Улица Бурбона. Французский Квартал. "Мы находимся в Новом Орлеане."

"Верно. Конечно, мы здесь." После этого лета, Линк и я знали, что Тоннели могут привести куда угодно, и время, и расстояние так же не управляются в них. Эмма тоже знала это.

Старик все еще говорил. "Люди говорят, Жан и Пьер Лафитты открыли кузницу здесь в конце семнадцатого столетия в качестве прикрытия для их контрабанды. Они были пиратами, которые разграбили испанские галеоны и контрабанду, которую они украли в Nawlins, всем торговали от специй и мебели до плоти и крови. Но в эти дни, большинство людей приходят за пивом".

Я насторожился. Человек улыбнулся и приподнял шляпу. "Вы детишки пришли хорошо провести время в Город Забытый Заботой".

Я бы не поставил на это.

Старик наклонился дальше на своей трости. Теперь он держал шляпу перед нами, встряхивая ею в ожидании.

"Ох, конечно. Хорошо." Я покопался в своем кармане, но все что я нашел это четвертак. Я посмотрел на Линка, который только пожал плечами.

Я наклонился ближе, чтобы бросить монету в шляпу, и костлявая рука схватила меня за запястье.

"Умный парень как ты. Будь я на твоем месте, убрался бы из этого города прочь и вернулся бы назад в туннели." Я выхватил свою руку. Он широко улыбнулся, растягивая свои губы и показывая желтые, кривые зубы. "Увидимся."

Я потер запястье, и когда обернулся, его уже не было.

У Линка не заняло много времени найти след Аммы. Он как ищейка. Сейчас я понимаю почему Хантинг и его банда так легко нас нашли когда мы искали Лену и Великий барьер. Мы прошли через Французский квартал к реке. Я мог чувствовать запах грязно коричневой воды, смешанной с потом и запахом специй из близлежащих ресторанов. Даже ночью влажность висела в воздухе, тяжелый и мокрый, жакет, который Вы не могли снять, независимо от того как ужасно хотели этого.

"Ты уверен что мы идем в правильном направлении?"

Линк вытянул руку передо мной и я остановился. "Шшш. Red Hots.”

Я увидел тротуар перед нами. Амма стояла под уличным фонарем, перед креольской женщиной, сидящей на пластмассовом молочном ящике. Мы шли к концу здания, склонив головы и надеясь что Амма нас не заметит. Мы придерживались теней ближе к стене, где уличный фонарь выбрасывал бледный круг света.

Креольская женщина продавала булочки на тротуаре, её волосы были заплетены в сотни крошечных косичек. Она напомнила мне Твайлу.

“Булочки? Вы покупаете? ” Женщина протянула маленькую связку красной ткани. “Вы покупаете. Lagniappe.”

"Lan-Yap что?" Линк бормотал в замешательстве.

Я указал на связку, шепча, " Я думаю предложение женщины дать Амме что-то если она купит булочки."

"Несколько чего?"

"Они похожи на пончики."

Эмма передала женщине несколько долларов, взяв своей белой перчаткой булочки и красный сверток. Женщина обернулась, косички качнулись через ее плечо. Убедившись, что никто не слышит, она зашептала что-то быстро по на слух похожее на креольский французский. Амма кивнула и положила сверток в сумочку


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прекрасный Хаос"

Книги похожие на "Прекрасный Хаос" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Стол

Маргарет Стол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Стол - Прекрасный Хаос"

Отзывы читателей о книге "Прекрасный Хаос", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.