» » » » Дэниэл Абрахам - Путь Дракона


Авторские права

Дэниэл Абрахам - Путь Дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Дэниэл Абрахам - Путь Дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэниэл Абрахам - Путь Дракона
Рейтинг:
Название:
Путь Дракона
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путь Дракона"

Описание и краткое содержание "Путь Дракона" читать бесплатно онлайн.



Лето — пора войны для Вольных Городов.

Капитан Маркус Вестер стремится выбраться из Ванаи до того, как начнутся сражения. Его лучшие дни давно позади, и работа простым охранником каравана выглядит предпочтительней службы в войске какого-то местного князька. Даже на маленькой войне можно расстаться с жизнью. Но капитану нужны люди, которыми он будет руководить, а солдаты Вестера были арестованы и зачислены в ряды армии правителя Ванаи.

Перед Ситрин Бел Саркур стоит задача — вывести из зоны военных действий «сокровища нации». Воспитанная Банком Медеана сирота остается последней надеждой владельцев банка на то, что их активы не попадут в руки захватчиков. Но Ситрин всего лишь маленькая девочка, которая ничего не знает о караванах, войне и опасностях. Все ее знания касаются денег и банковского дела, но хватит ли этого, чтобы пережить следующие месяцы?

Жедер Паллиако, наследник виконта Ривенхалма, больше интересуется философией, чем военным делом. Но это слабая отговорка для солдата и тем более для пешки в военных и политических играх. Но он даже представить себе не может, в кого превратится в конце своей первой военной кампании, в героя или злодея. Маленькие люди добиваются великих свершений, но Жедера вряд ли можно назвать маленьким…

Катящиеся камушки могут вызвать оползень. Небольшая летняя дуэль между аристократами стремительно превращается в нечто опасное для всего королевства. Темные силы старательно раздувают огни, способные охватить целый регион, заставив его ступить на путь дракона — путь войны…






Доусон закрыл глаза. Он силой заставил себя не двигаться. Разочарование тяжестью отозвалось у него в животе, словно он проглотил камень. Наказание Клина несомненно будет равным, если не меньше. И действительно, король Симеон сослал его в изгнание на такой же срок, увеличил его обязательства и лишил незначительных титулов. Фелдин Маас, где бы он не скрывался, избежал даже такой мелочи.

Когда им было позволено встать, Доусон взглянул на своего старого друга. На своего короля. Лицо Симеона пылало, он часто дышал и всё ещё яростно хмурился. Позади него принц Астер сидел с гордо поднятым подбородком, как будто бросая всем вызов. На мгновение Симеон посмотрел в глаза Доусону. Если и был какой-то проблеск в мнимом гневе короля, то это было единственное подтверждение, которое Доусон мог получить. Королевская стража расступилась и Симеон покинул зал, Астер последовал за ним, и балконы тут же разразились оглушительным ропотом. Доусон взглянул через проход туда, где Иссандриан и Клин стояли рядом и что-то обсуждали. Клин выглядел ошеломленным. Иссандриан казался опечаленным, и Доусону стало интересно, было ли это по той же причине, по которой он сам не чувствовал радости.

"Лорд Каллиам, сэр?"

Капитан королевской стражи был высоким, широким в плечах, с курносым носом и извиняющимися, бледными глазами. Доусон кивнул ему.

"Я вынужден просить вас покинуть город к закату, милорд," — сказал он.

"Моей семьи это тоже касается?"

"Нет, милорд. Они могут остаться, если им угодно."

Доусон потёр болевшее колено. Капитан постоял немного в почтительном молчании, а затем двинулся к Иссандриану, чтобы доставить, как предположил Доусон, то же предупреждение. Он обернулся и вышел. Наружный коридор был из черного мрамора и обработанного серебра. Полуденное солнце светило сквозь высокие открытые окна. Клара уже была там, ожидая его, и Винсен Коу стоял позади неё, словно тень. Джорей появился с другого конца коридора, быстро направляясь к ним. Звук его шагов эхом отдавался от каменного пола.

"Полагаю, что всё прошло хорошо," — сказала Клара.

Доусон покачал головой.

"Это была лишь пародия, дорогая," — сказал он. "Это был конец империи."

Повозка уже ждала их на улице. Лошади нетерпеливо храпели, словно чувствовали перемены в самом городе. На узкой улице сгрудились сотни таких повозок, ожидавшие дворян Антеи, чтобы развести их из Королевского шпиля. Но все уступили дорогу Дому Каллиамов. Скорое возвращение домой было последней традиционной данью уважения изгнаннику.

Колеса повозки стучали по грубому булыжнику. Никто не пытался заговорить. Доусон наблюдал через окно, как Королевский шпиль исчезает за углом. Они пересекли площадь и проехали по улицам города. Голуби взлетали стаями, кружились и возвращались обратно на землю. По Серебряному мосту они въехали в огромные опускные ворота Раздела. От кузниц и печей поднимался дым.

Всего день назад, на этих улицах пролилась благородная кровь. Сегодня они выглядели также как всегда, но не для нескольких таких как он, кто знал что к чему.

Слуги в доме, как всегда, узнали его шаги. Доусон отмахнулся от предложенных рук помощи. Старый Тралгу, дворецкий, с важностью поклонился. Внутри, слуги занимались подготовкой к отъезду. Снимали гобелены, укрывали мебель от пыли. Его псарь уже рассадил собак по дорожным клеткам, звери скулили, выражая своё смущение и страдание. Доусон наклонился к ним, прижал руки к решеткам, чтобы собаки могли почуять его и облизать его пальцы.

"Я могу остаться," — сказал Дожорей.

"Хорошо," — сказал Доусон. "У меня не будет времени привести всё порядок, прежде чем я уеду."

"Кому-то из слуг тоже придется остаться, дорогой," — сказала Клара. "Нужен садовник, чтобы присматривать за садами. И фонтан в розовом дворе всё ещё нужно починить."

Пес в клетке посмотрел на Доусона. Его огромные карие глаза были мягкими и напуганными. Он ткнулся мордой в пальцы хозяина и нежно прислонился к нему пастью, способной одним укусом перегрызть хребет лисе.

"Делай, что считаешь нужным, Клара," — сказал он. "Я доверяю тебе."

"Лорд Каллиам?"

Винсен Коу поприветствовал его, как положено охотнику. Доусон кивнул в ответ.

"Прибыл лорд Дескеллин, милорд," — сказал Коу. "Он в западной гостиной."

Доусон поднялся. Пес заскулил, когда он собрался уходить. Но он ничего не мог поделать. Он больше не мог его ничем утешить. В гостиной Кэнл Дескеллин стоял у окна, скрестив руки за спиной, словно генерал, осматривающий поле битвы. Дым от его трубки был до отвращения сладким.

"Кэнл," — сказал Доусон. "Если тебе что-то нужно от меня, то говори побыстрей. У меня нет времени на игры."

"Я приехал выразить своё сочувствие и поздравить тебя."

"Поздравить? С чем?"

"Мы победили," — сказал Дескеллин, он отошёл от окна и вошёл в комнату. "Ты прекрасно разыграл свою роль. Ты вынудил Иссандриана на атаку, которую он не смог завершить, а затем разрушил его заговор. Теперь он в опале. Его ближайшее окружение в ссылке. Его лишили земель и титулов. Еще не известно кто возьмет под свою опеку принца Астера, но точно не один из них. Не будет фермерского совета. Мне жаль, что тебе всё это так дорого обошлось, но я клянусь, что тебя будут чтить как героя, пока ты будешь в ссылке."

"Что толку от выигранной битвы, если мы проиграли войну?" — сказал Доусон. "Ты действительно пришёл, чтобы отпраздновать, Дескеллин? Или это всего лишь злорадство?"

"Злорадство?"

"Оддерд Фескеллин был трусом, но он был человеком благородного происхождения. Он погиб вчера. В Кэмниполе, от рук чужеземцев. Такого не случалось уже столетия. И что сделал в ответ Симеон? Увеличил налоги. Отправил ненадолго в ссылку. Лишил нескольких незначительных земель и титулов."

Дескеллин прислонился к стене, скрестив руки на груди, и выпустил из ноздрей и рта клуб серого дыма.

"А что бы ты хотел, чтобы он сделал?"

"Чтобы он убил их всех своей рукой. Связал бы их, взял в руки меч и отрубил им головы," — сказал Доусон.

"Похоже, что тебе уже не хватает Паллиако," — сказал Кэнл сухо. Доусон не обратил внимания на его слова.

"Вооруженная толпа на улицах? Это измена трону, и ответить на нее чем-то меньшим, чем смерть, значит на один шаг приблизить открытое восстание. Он надел на себя маску свирепости, но всё что она сделала — это показала всем насколько он напуган. Ты бы это видел. Симеон расхаживающий с важным видом, гневающийся и призывающий прекратить всё это. Он был похож на мальчишку-пастуха, пытающегося криком отпугнуть волков."

"Напуган? Кем?"

"Силой, стоящей за Иссандрианом. Он боится Астерилхолда," — сказал Доусон, и добавил, обвиняя уже самого Дескеллина. "И Северного побережья."

Дескеллин изобразил на лице подобие улыбки и вытащил трубку изо рта.

"Я не житель Северного Побережья, друг мой", — сказал он. "И если возможная реакция других дворов и королевств заставила короля Симеона проявить милосердие, то это было мудро с его стороны."

"Это было разрешением каждому землевладельцу в королевстве быть верным тому, кому он пожелает," — сказал Доусон. "Пока приверженность герцогине в Астерилхолде или банку в Северном побережье для нас более безопасна, чем верность Антеи, у Симеона не будет своего двора. Он так отчаянно хочет увести королевство с пути драконов, что сам не замечает того, что идет именно этой дорогой."

Дескеллин склонился над решеткой камина и постучал трубкой о покрытый сажей кирпич. Из неё посыпался пепел.

"У нас есть небольшие разногласия," — сказал он, "но так бывает между союзниками. Ты прав, конечно, что даже после падения заговора Иссандриана, угроза королевству всё ещё существует. Веришь ты мне или нет, но я хочу чтобы ты знал о том, что продолжу наше дело пока ты будешь в ссылке."

"Продав нас банку Медеанов?"

"Доказав, что у короля Симеона есть та верность и поддержка, в которой он так нуждается."

"Говоришь, как дипломат," — сказал Доусон.

Даскеллин ощетинился, а затем, когда на него посмотрел Доусон, собрался с духом. Он сунул свою трубку за пояс и встал. Запах старого курево до сих пор стоял в комнате.

Для тебя это темный день — сказал Канл, — поэтому я собираюсь взять это за то, что ты сказал и игнорировать то, что ты имел в виду. Что бы ты не думал, я не стану злорадствовать.

Они оба встали на мгновение, молчание между ними растягивалось. Канл Дакеллин изобразил на своем лице печальную полуулыбку, затем вышел, положив руку на плечо Доусона, когда он проходил мимо. Доусон слышал как шаги удалялись, утопая в шуме когда его семейство покидало дом. Он стаял на мгновение дольше, смотря через окно и видя как ранние летние деревья находятся за ним. Без того, чтобы слышать птиц, или слуг, или вой собак.

Он отвернулся.

Доусон отбыл на одном открытом экипаже. Он сел на переднее сидение, лицом к городу, Клара рядом с ним. Винсен Коу на облучок, рядом с возницей. Повозки с пожитками пойдут медленнее, но они дойдут. Путь к Остерлингским Падям пол-дня будет проходить по драконьим дорогам, и драконий нефрит под колесами будет более гладким, чем улицы Кэмнипола.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путь Дракона"

Книги похожие на "Путь Дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэниэл Абрахам

Дэниэл Абрахам - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэниэл Абрахам - Путь Дракона"

Отзывы читателей о книге "Путь Дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.