» » » » К. Л. Андерсон - Жестокие ангелы


Авторские права

К. Л. Андерсон - Жестокие ангелы

Здесь можно скачать бесплатно "К. Л. Андерсон - Жестокие ангелы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Центрполиграф, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
К. Л. Андерсон - Жестокие ангелы
Рейтинг:
Название:
Жестокие ангелы
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2013
ISBN:
978-5-227-04004-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жестокие ангелы"

Описание и краткое содержание "Жестокие ангелы" читать бесплатно онлайн.



Экс-командора Терезу Дражески, мать троих детей, снова призывают на службу и посылают в систему Эразмус якобы для того, чтобы расследовать убийство ее коллеги и друга Бьянки Файетт. Но сам факт смерти Бьянки вызывает сомнение, так как страж службы безопасности была бессмертна. Эразмус считался «горячей точкой», миром контрабандистов, шпионажа и рабства, и Тереза погружается в водоворот предательств лишенного надежды общества, в котором кроется ужасающая тайна. И возможно, Терезе, пожертвовавшей своей семьей и рассудком ради того, чтобы предотвратить войну, потребуется принести окончательную жертву…






— Как ты себя чувствуешь? — Я обошла стол и груды хлама, встала рядом с ней.

Жёлто-зелёный синяк зиял ярким пятном на её щеке, но выглядела она очень оживлённой. Более того, она, как ни странно, казалась весёлой.

— У меня болит голова, но я в порядке.

— Полагаю, система по-прежнему существует.

— Весьма удивительно, но это так. А отладка освещения на самом деле позволит мне протянуть новый кабель.

Я кивнула.

— Слышала какие-нибудь добрые вести этим утром?

— Нет ещё. — Сири нахмурилась. — Здесь что-то происходит. Ответ лежит прямо на поверхности, но я никак не могу найти нужную зацепку.

Она поглаживала пальцами поверхность передающего блока так, будто ласкала кошку.

Я сдвинула брови:

— «Что-то»?

Сири просто покачала головой:

— Жаль, но мне ничего не известно. Это в большей степени ощущение, чем знание. Но с тех пор, как я была здесь последний раз, кое-что изменилось.

— И не в лучшую сторону? — закончила за неё я.

Сири скривилась:

— Боюсь, так. Простите.

— Ну, поэтому мы и здесь, разве нет? — к слову сказала я. — Мы должны сфокусировать внимание на любых передвижениях, особенно на переменах, касающихся жизни в обитаемых зонах и вокруг них. И ещё — на вратах.

— Уже занимаюсь этим. А вам понадобится вот что. — Сири протянула мне миниатюрный накопитель. — Отчёты.

— Спасибо. — Я запихнула его в поясной карман.

— Сегодня утром у нас был посетитель.

Я удивлённо приподняла брови, а она поведала мне о своей встрече с Хозяином Дэзл.

— Так, я как нутром чувствовала. — Я провела рукой по волосам. — Выясни, что ему нужно, как можно быстрее. На медленные танцы времени нет.

Если у Бьянки был шанс что-то привести в действие, то это действовало бы до сих пор. Если бы можно было проследить сначала, с неё, с нас…

— Поняла, — ответствовала Сири. — Но если Блум действительно что-то знает, скорее всего, он не расстанется с этим просто так.

— У нас имеются средства. Действуй по своему усмотрению. Если понадобится некоторая сумма, мы найдём её.

— Да, мадам. — Сири снова опустила очки на глаза и устроилась на прежнем месте, вслушиваясь, вникая в сплетни и в дела власти. Я сразу же перестала существовать для неё.

* * *

Накопитель с отчётами жёг мой карман, пока я совершала обход. Мне надо было проверить на местах всех своих людей. Чудесным образом оказалось, что все с головой окунулись в свою работу, готовясь к нашему возвращению или к возвращению тех, кто был бы послан после нас. Ясмина и Дош уже глубоко погрузились в дела вместе с бухгалтерами Ляна, организуя распределение фондов, решая, что необходимо наладить, а что обдумать и пересмотреть. Доктора Гвин, казалось, вот-вот хватит удар: эразмианцы доставляли ей немало горя, утаскивая запасы с кораблей, припаркованных в обитаемых зонах. Я порекомендовала ей отправиться к Ясмине, чтобы та оплатила ей мелкие расходы. Лян знал, кого подмазать, или Амеранд мог знать.

Было 11:00 по местному времени, но Амеранда по-прежнему нигде не было видно. Я заставляла себя отбросить все волнения по этому поводу. Мне оставалось проверить ещё одного из моих людей.

Я вернулась в свою комнату. Там было удушающе жарко и стоял такой запах, о котором лучше было не думать, но я не открыла окно. Я подвинула кровать к порогу. Баррикада получилась низкая и хлипкая, но в моём распоряжении больше ничего не было.

Я села на пол и прислонилась спиной к стене. Достала из кармана очки и вставила накопитель на место у наушника.

При выполнении обычной миссии Виджей просто прислал бы мне зашифрованное сообщение, но в системе Эразмус это было невозможно. Клерки, с наибольшей вероятностью, засекли и отследили бы несанкционированный сигнал. Возможно, Виджей и Сири даже не встречались. Возможно, они употребили своё знание местности и организовали местечко для случайных встреч, чтобы их не видели вместе слишком часто. Или чтобы Виджей не рисковал своим прикрытием в случае появления рядом со мной. Но возможно, они и встретились ровно настолько, чтобы успеть обменяться взглядами, мимолётными прикосновениями рук. Всего на миг, чтобы увидеть друг друга и понять, что всё в порядке.

«Эта одержимость любовными отношениями твоей подопечной — вещь не вполне здоровая, Тереза».

Я дважды дотронулась до наушника, чтобы активировать накопитель. Свет перед моими глазами померк. Потом медленно стали прорезаться и свет, и краски, пока я не обнаружила, что стою под изменчивым освещением Дэзл. Здесь огни были слишком большими, слишком жёлтыми. А я слишком высокой, слишком мускулистой и слишком длиннорукой, да ещё испещрённой грубыми небрежными татуировками, которые соединялись и закручивались в узоры на моей коже.

Я была Виджеем Кочински и старалась работать на то, чтобы за мной закрепилась репутация плохого парня среди тех людей, кого местные звали праведниками. И как можно скорее.

Всё, что последовало за этим, была более или менее яркая и сжатая версия пребывания Виджея на Дэзл. Смонтированная из коротких сцен. Мелькали лица, какие-то имена, чтобы мне стало ясно, с кем и как он вступал в контакт. Глазами самого Виджея я наблюдала, как он стоял и бдительно следил за поддонами с провиантом. Стоял мрачный и угрюмый из-за того, что ему сделал выговор старший среди сотрудников гуманитарной миссии. И это произошло в первую же рабочую смену первого трудового дня. Той ночью, после смены, я промчался по городу, оценивая бары и клубы с дурной славой, располагавшиеся в основном на главных улицах. Сумел избежать одной драки, но не смог уклониться от другой. За мной гнались, меня били и бросили на землю в то время, как мужчина, с которым за минуту до этого мы вместе выпивали, наблюдал за происходившим с хитрой ухмылкой на лице.

Потом сцена снова изменилась. Я стоял, привалившись к стене или, возможно, к груде деревянных ящиков (их повсюду было великое множество), и наблюдал за приближением двоих мужчин. Оба были хорошо одеты, но их вид говорил о том, что они скорее гордятся своим богатством, чем получают от него удовольствие и комфорт. Они вышагивали важно и целенаправленно двигались в моем направлении. Виджей постепенно выпрямился.

— Простите-извините, — сказал Виджей, когда они остановились перед ним. — Я не могу позволить вам пройти, пока вы не предъявите разрешение на занятие торговлей.

Первому из мужчин было уже далеко за сорок. Его отличала слегка загорелая кожа и вьющиеся спиралью волосы, зачёсанные назад; их украшал ободок, сплетённый из медной проволоки. Его алую куртку покрывала серебряная чешуя, превращая её в чрезвычайно модный предмет бронированного туалета. Он покачал головой, глядя на Виджея.

— А ведь всего один день назад мы были такими друзьями, — сказал он. Лицо его при этом выражало глубочайшее сожаление.

Виджей посмотрел, прищурившись:

— Ты, что ли, Мик? Прости, не узнал тебя при ярком свете.

Улыбка того, кого он назвал Мик, не была радостной.

— Да, я. А это мой patri,[6] Папаша Дарэ. Помнишь, я говорил о нём?

— Это-то я помню.

Глаза Виджея перебегали сверху вниз, внимательно оценивая Папашу Дарэ. Впечатление импозантного мужчины он не производил. Маловат ростом и толстый. От жары на бледном, щекастом лице с увесистым подбородком выступила испарина. На нём было надето богато украшенное пурпурное пальто, с нашитыми серебряными чешуйками, что, возможно, было модно, но они могли отразить удар ножа, подобного паре привязанных к его золотому, состоящему из звеньев поясу, и, по меньшей мере, замедлить скорость пули, выпущенной из оружия, похожего на пистолет, висевший в кобуре, перекинутой через его плечо.

— И что же понадобилось вам, джентльмены, на нашей транзитной станции в такое позднее время? — осторожно спросил Виджей.

Есть вещи, которые всегда неизменны. Там, где ценные грузы, там и воры. Там, где воры, непременно есть те, кто организует кражу и забирает себе львиную долю добычи.

Иногда, если вы осторожны, можете неплохо использовать эту грань человеческой натуры. Но надо быть чрезвычайно осторожным.

Улыбка Папаши Дарэ была ещё менее радостной, чем у Мика.

— Думаю, мы должны поговорить. Только я и вы, Эдисон.

— О чём мне с вами говорить? — Виджей опустил руки и едва заметно принял другую позу.

Готовность к драке.

— Ну, ну, — проворчал Мик. — На твоём месте я проявил бы вежливость. В нашем городе не так много мест, куда можно сбежать.

Виджей обдумал его слова, особенно приняв во внимание акцент на слове «нашем».

— А что, мне понадобится сбежать? Почему это?

— Потому что, вероятно, ты не очень сообразителен.

— Ээх. — Виджей прищурился. — Я достаточно сообразителен, чтобы понять: мне не нравится то, что происходит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жестокие ангелы"

Книги похожие на "Жестокие ангелы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора К. Л. Андерсон

К. Л. Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "К. Л. Андерсон - Жестокие ангелы"

Отзывы читателей о книге "Жестокие ангелы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.