Ирина Баздырева - Жена Дроу
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жена Дроу"
Описание и краткое содержание "Жена Дроу" читать бесплатно онлайн.
Когда ты просыпаешься в чужом теле, это еще ничего. Подумаешь, мало ли что с бодуна померещится. Если тебе заявляют, что теперь ты - Мать Первого Дома Мензоберранзана, дроу на три дня, это можно перетерпеть. Но если выясняется, что по истечении этих трех дней ты должна умереть… Это превосходит все границы! И Ника, героиня этого романа, начинает цепляться за жизнь. Путь домой очень труден, и он лежит по Поверхности, где ОЧЕНЬ не любят дроу… А тут еще Дорган со своей невозможной любовью… (Черновик)
Пес затявкал.
- Что? Что тебе не нравится? Это же всего лишь мои предположения. Я ведь не настаиваю на том, что именно так оно и было. Я могу продолжать? Спасибо. Когда эта тварь появилась перед ними, мул перепугался и понес отца Фарфа, который уже ничего не мог поделать со своей ошалевшей скотиной, до тех пор, пока мул, споткнувшись, не сломал себе шею. А оглушенного отца Фарфа сэр Риган протащил волоком, вон до тех кустов. Там старик очнулся и оказал сопротивление.
Пес снова тявкнул.
— Не в том смысле, конечно, что полез драться,— поправилась Ника, — а в том, что начал доставать его молитвами. Тогда сэр Риган поднимается с ним в воздух и швыряет беднягу на землю, а потом, вырывает у него, еще живого, сердце. Только зачем он это сделал? Вопрос? Чтобы изобразить оборотня, для устрашения, или еще для чего-то? Знаешь, когда сэр Риган становится Балахоном у него такие мерзкие руки… Эх! Надо было решиться и посмотреть поближе на рану отца Фарфа, но у меня не хватает духа… Чего ты опять разлаялся?
Они вышли к тому месту где лежало тело священника. Там, трое деревенских мужиков во главе с горбуном, укладывали останки отца Фарфа на носилки. Старик, свекр Амелии, укрывал его плащом. После чего небольшая процессия, молчаливо, двинулась к деревне. Ника с псом замыкала это мрачное шествие.
Но едва, они миновали крайнюю хижину, пес куда-то пропал, видимо не желая связываться с метными собаками. А вошедшая в деревню процессия сразу же нарушила ход ее обыденной жизни. Из хижин и загонов для скота, бросая все свои дела, к ним выходили люди и шли кто рядом с носилками, кто позади них. Тихо причитали женщины, угрюмо молчали мужчины, иногда перебрасываясь скупыми словами.
Деревня уже знала, что оборотень растерзал отца Фарфа и, почему-то, винила в этом замок. Из тихих разговоров и перешептываний Ника поняла, что и в этих, глухих приграничных землях, здешнее общество было разделено на “верхнее” и “нижнее”. В замке обитали “верхние”. Здесь не говорили, что вот он из замка, а что он “с верха”. К “нижним” относилась деревня с ее жителями.
Но “верхние” и “нижние” всегда объединялись против своего общего врага — орков и варваров, нашествие которых отражали сообща. И всегда, в случае неожиданного нападения, замок укрывал за своими стенами “нижних”, но в обычное время “верхние” и “нижние” держались обособленно друг от друга. И Ника понимала, что с нею в деревне не будут откровенничать только по тому, что она “с верха”. А если и пойдут навстречу, то скорей всего из-за того, что и в замке она была чужой.
Решив, что тело Фарфа несут к храму, Ника удивилась когда мужчины остановились у кузницы, опустив носилки на землю. Под навесом их ждал кузнец, позади него стоял Ральф, выглядывая из-за плеча отца. Сняв прожженные рукавицы и молча отшвырнув их в сторону, кузнец подошел к носилкам и склонившись над ними, приподнял плащ. Он долго смотрел на священника, потом выпрямился и оглядел обступивших его односельчан.
— У него вырвано сердце, — сказал он. - Кто мог совершить подобное злодеяние?
Из толпы вышел горбун.
— Задай себе вопрос, кому мешала эта кроткая душа и ты сам ответишь на свой вопрос. Там, — горбун вытянул руку в сторону темного монолита замка, — там, свило свое гнездо зло. Репрок стал его прибежищем. В нем зреют тайные преступления и отец Фарф, как мог, пытался уберечь нас от растлевающего зла, что идет с “верха”. Теперь ничто не помешает этому и никто не встанет между нами.
Кузнец кивнул и горбун, чувствуя единодушное согласие окружающих, продолжал:
- Ты, Хоуги, сын Герома, как и Яррос, сын достопочтенного Фитча, как и Рональд, сын Куоза слышали слова нечестивой клятвы, что ни одна живая душа не будет им загублена. Ты не поверил лживым обещаниям и ушел, а я остался, чтобы ответить согласием на лукавое предложение.
Кузнец Хоуги снова кивнул, подтверждая слова горбуна.
— Мы поклялись терпеть его присутствие и не трогать его до первой крови. Он должен понести заслуженную кару.
— Замок не отдаст его, — глянул на него исподлобья кузнец.
— Он нас защищает! И почем знать, может это не он убил священника? - выкрикнул из толпы одинокий дрожащий, старческий голос и Ника готова была поклясться, что он принадлежит свекру Амелии.
Горбун поднял руку, призывая всех к вниманию.
- Да, он защищал нас, но это продолжалось до поры до времени. Я вовсе не умаляю его заслуг и охотно признаю их, но разве вы не видите, что он уже не тот за кем мы шли. Он больше не властен над собой. Его душа и тело согласились со злом, и он уже готов отдать ему нас, наших жен, детей, нашу кровь.
— Что ты предлагаешь, Лофтон? - спросил кузнец.
— Пусть он придет в наш храм и перед всеми честными людьми признается в содеянном, либо опровергнет свою причастность к этому злодеянию.
— Он может не захотеть разговаривать с нами, — помрачнел Хоуги.
— Это ли не ответ на вопрос: виновен он, или нет.
— И снова ты прав, — согласился кузнец. — Если он не придет в храм и не оправдается в злодействе в котором мы обвиняем его, то он больше не будет знать покоя на этих землях. Но прежде мы оплачем и похороним отца Фарфа, а потом я отправлюсь на “верх” и передам ему решение нашей общины. И да помогут нам все святые и ангелы небесные.
Умолкнув, он нагнулся и взялся за носилки. Горбун последовал его примеру подхватив их сзади, и вся деревня направилась за ними к храму, чтобы оплакать священника, принявшего мученическую смерть.
А Ника, отделившись от процессии, побрела к замку. Она страшно устала и проголодалась. Начинался снег. Мокрый, он, падая на землю, превращал ее в непроходимую грязь. Кого хотела призвать к суду деревня? Кого имели в виду, говоря, что он с “верха”? Ника терялась в догадках. Почему они ни разу не назвали по имени того, кто оборачивался зверем? Видимо, из суеверного страха. До сих пор она полагала, что оборотень не имеет никакого отношения ни к замку, ни к тем событиям, что происходят в нем. Она считала, что оборотень — миф, существующий сам по себе. Ведь никто не встречал его и он никого, прежде, не трогал.
Но “он”, оказывается, не только существовал и жил в замке, но и сумел договориться с “низом” о мирном с ним сосуществовании. Кроме того, они настолько уважали и верили ему, что пошли с ним на сделку. Кто это мог быть? Криспи? Кто-то из солдат гарнизона, что был родом с “низа”? А может сам барон, прикидывающийся немощным, чтобы держать все под своим негласным контролем? Думай, Караваева, думай. Ох, не многовато ли нечисти для замка Репрок?
Ника прошла по мосту и миновала арку ворот у которых маялся в одиночестве, уже знакомый Нике, солдат дружок Ральфа, Сайкс Поуэ.
— Добрый день, Сайкс.
— Не такой уж он и добрый. Вы ведь идете с “низа”, сестра? Верно ли что отца Фарфа… что его постигла страшная участь?
— Увы, да…
— Кто такое мог сотворить? Что болтают об этом “внизу”? Кого винят в его гибели?
— У него вырвано сердце. Говорят, что это сделал оборотень.
Сайкс вдруг смерил ее неприязненным взглядом.
— Мой тебе совет, монашка, попусту не болтать о том, чего не разумеешь, и держать свой рот закрытым, когда речь зайдет об этом.
— А, что такого я сказала?
— Ничего. И хорошо бы тебе не забивать свою голову нашими делами, потому как не по твоему они уму. Лучшее, что ты можешь сделать, это насовсем убраться из этих мест.
Ника, молча повернулась и пошла через двор к крыльцу. Да, что такого она сказала-то, что Сайкс взбесился, да еще и смачно сплюнул ей в след.
Но следовало вернуться к насущным проблемам, потому что все ближе и неумолимее подступал вечер. У нее не было уверенности, что в эту ночь ей помогут четыре призрака, а ведь этой ночью сэр Риган придет уже не к леди Айвен, а к Нике, чтобы свести с ней счеты. Хватит ли у нее силы и самообладания противостоять ему в одиночку и выдержать, вновь надвигающийся, кошмар.
Холл заполняли, шедшие с кухни аппетитные запахи жареного мяса и свежей выпечки. И Ника, вместо того, чтобы подняться в покои леди Айвен, свернула к ней. Однако, чем ближе она подходила к кухне и чем назойливее манил аромат готовящихся кушаний, тем сильнее ее одолевала тошнота.
Вряд ли, в ближайшее время, она сможет взять в рот мясо: так подействовал на нее вид погибшего отца Фарфа. А ведь с утра она ничего не ела. Ника уже прошла коридор, ведущий к кухне, слыша стук котлов, разноголосый гомон стряпух и поварят, когда, пришедшая ей на ум идея, заставила остановиться перед дверью каморки Криспи. Идея была не только сумасшедшая, но и рискованная.
Ника колебалась какое-то мгновение, но не в силах побороть искушение найти здесь ответ, хотя бы на один из своих вопросов, тихонько толкнула дверь. Она приоткрылась и Ника, быстро оглядевшись, проскользнула в каморку, плотно прикрыв ее за собой. Прислонившись к ней спиной, она уняла бешено колотящееся сердце и, с пристальным вниманием огляделась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жена Дроу"
Книги похожие на "Жена Дроу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Баздырева - Жена Дроу"
Отзывы читателей о книге "Жена Дроу", комментарии и мнения людей о произведении.