Карен Норидж - Объятия любимого

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Объятия любимого"
Описание и краткое содержание "Объятия любимого" читать бесплатно онлайн.
Луизе Найвен трудно живется. Она много работает, а все свободное время отдает различным благотворительным проектам. И очень-очень одинока. В ее прошлом есть какая-то тайна, лишающая ее желания сближаться с людьми.
Встреча со Стивеном Дэвидсоном меняет ее жизнь. Этот зеленоглазый богатырь, лейтенант пожарной части, уверен, что сумеет излечить Луизу от неврозов, коренящихся в прошлом. И Стив делает это. Потому что объятия любимого — лучшее лекарство для женщины.
— Точно, — кивнул Джейк, — он часто так делает. А когда возвращается после вызова — скидывает куртку и ходит грязный, с голой грудью и болтающимися подтяжками, гордый, как петух. — Джейк наклонился к Луизе так близко, что ей пришлось немного отодвинуться. — У Стива волосатая грудь настоящего мужика — не чета этому Ромео на фото. Сдается мне, он обожает демонстрировать эту свою особенность.
— При чем тут петух? — сказал Стив. Поскольку Луиза уже видела его в душевой, прикрытого лишь полотенцем, она была осведомлена о его волосатой груди, так что он не стал это комментировать. — А куртку я снимаю, потому что в ней жарче, чем в аду.
— Женщины находят это неотразимым. Они… уй!.. — Эдвин наклонился и схватился за лодыжку. — Черт, Стив, больно же!
Стив прикидывал, не пнуть ли его еще раз.
— У тебя сегодня просто недержание… речи, дружище.
— А что такого? — спросил Джейк. — Луиза уже знает твою репутацию. Любая женщина, которая пробыла с тобой больше десяти минут, начинает понимать, что к чему. А она была рядом гораздо дольше.
При этих словах три девушки, сидящие за соседним столиком, разразились смехом. И когда Стив повернулся к ним, одна даже кокетливо помахала ему рукой.
Луиза поднялась со своего места и бросила на стол салфетку.
— Думаю, мне нужно зайти в дамскую комнату.
Все трое мужчин поднялись на ноги с поспешностью истинных джентльменов. Когда она ушла, Эдвин и Джейк вопросительно уставились на Стива. Тот поморщился.
— Она вернется, — сказал он, — когда приведет себя в порядок.
Эдвин тихо присвистнул.
— Ну и ну. Мне показалось, что она готова дать тебе по морде.
А Джейк прибавил:
— Я никогда не видел ее в таком настроении. Когда мы встречались в части, она всегда была такой… — он запнулся, подыскивая слово, потом закончил, — такой холодной.
Стив покачал головой.
— Это только видимость.
— Серьезно?
— Да, на самом деле она очень даже горяча. И ей не нравится, когда другие женщины кокетничают со мной.
— Дурень. — Джейк насмешливо поднял бровь. — Ей не нравится совершенно другое. Календарь — ее любимый проект, она только о нем и думает. А тебе на него наплевать, ведь так? И она отлично это понимает. Ты, друг мой, просто скинул ее с небес на землю.
Стив похолодел. Он-то полагал, что знает женщин насквозь. Но на этот раз, похоже, дал маху.
— Черт!.. — Когда Луиза вернется, он попытается все исправить.
Стив посмотрел на Джейка и Эдвина и вспомнил, что так и не задал вопрос.
— А вы-то, двое, что вообще здесь делаете?
Джейк развел руками.
— Пришли пообедать. Мы не виделись целый месяц.
Поскольку Эдвин и Джейк встречались редко, они проводили вместе время лишь «У Коллинза». Эдвин по натуре был одиночкой и открывался лишь очень немногим людям, а у Джейка была четырехлетняя дочка, которая отнимала большую часть его времени. Стив же, как человек свободный, имел возможность подстраивать под них свое расписание.
— А что поделывает Анджела?
— Интервьюирует проституток. — Эдвин нарочито округлил глаза.
— Что? — Будучи писательницей, Анджела Стилтон занималась многими странными исследованиями, но проститутки…
— Все в порядке, — заверил Стива Джейк. — Бэб ходила вместе с ней, и потом, вы с Эдвином зря не жалуете проституток. Они отличные леди, всегда готовые поделиться информацией.
Бэб Келли — высокая, мускулистая и очень сильная — могла прекрасно защитить подругу, подумалось Стиву. Но Бэб была еще и женщиной — во всех смыслах этого слова.
— Хотя бы один из вас, ослов, должен был сопровождать их.
— Девочки нам не позволили, — отозвался Джейк.
Эдвин кивнул в знак согласия.
— Они говорят, что женщины не могут быть откровенны, когда мы поблизости.
— Вы оба подкаблучники. — Джейк приложил руку к сердцу и слегка поклонился. — И не жалеем об этом, да?
Стив почувствовал внезапное раздражение. Он тоже хочет быть счастливым, черт возьми! И хотел быть с Луизой. После знакомства с Анджелой и Бэб он был уверен, что ему нужна женщина, подобная им — высокая, длинноногая, прямодушная и любвеобильная. Вместо этого он сходит с ума по миниатюрной женщине со сплошными тайнами и отвращением к сексу.
И вообще, где ее черти носят столько времени? Ну вот, он опять поймал себя на том, что беспокоится. Неожиданно для себя он пробормотал:
— Она не хочет иметь со мной никакого дела.
Эдвин и Джейк одновременно повернулись к нему.
— Кто?
— Что за идиотский вопрос? Луиза. — Они были потрясены, и Стив мог их понять. — Да еще напоминает мне об этом каждую секунду. Если бы не проклятый проект, ее вообще бы здесь не было.
— Ты ее не привлекаешь? — переспросил Эдвин, вынуждая Стива снова осознать жестокую правду.
— Да, и меня это бесит.
— Любого бесило бы.
В этот момент Луиза вновь появилась в зале и подошла к столу. Выражение ее лица было неожиданно восторженным.
— Я позвонила фотографу, — сказала она, возбужденно глядя на Стива. — Он сказал, что у него появилось время и можно сделать снимки прямо сегодня.
— Сегодня?
Эдвин предупредительно отодвинул стул, чтобы она могла усесться, а Джейк очаровательно улыбнулся ей. Стив почувствовал, что готов убить их обоих. Луиза же смотрела на него сияющими глазами.
— Да, сегодня. В шесть часов. — Она села на свое место. — У меня будет достаточно времени, чтобы закончить работу, а вы можете зайти в часть и прихватить свой защитный костюм.
Все еще туго соображая, Стив переспросил:
— Защитный костюм?
— Ну да. Мы можем встретиться в парке в полшестого. Сниматься лучше на природе. Найдем в парке подходящее место, а там и фотограф приедет.
Казалось, она уже все решила и распланировала, абсолютно уверенная, что он сделает, как она скажет. Словно у него не могло быть собственных планов на этот вечер, словно он был обязан. И он, похоже, действительно был обязан.
Возмущенный подобным вторжением, Стив уже открыл было рот, чтобы солгать, что у него занят сегодняшний вечер. Но один взгляд на ее счастливое лицо — и он понял, что у него недостанет сил разочаровать ее.
— Я уже отлично представляю себе, как должна выглядеть композиция, — сказала Луиза. — Я точно знаю, чего хочу.
Стив закрыл глаза. Он тоже знал, чего она хочет, и это было не то, чего хотел он, черт побери! Но ему слишком нравилось видеть ее улыбку, чтобы отказать ей. Он смирился с судьбой.
— Ладно, договорились.
— Спасибо вам огромное.
— Ерунда.
Глава 4
Луиза, скрестив руки на груди, смотрела на дорогу.
— Не понимаю, почему нельзя было поехать каждому в своей машине, — сказала она.
— Потому что если уж я собираюсь проделать все это, — объяснил он, — то взамен хочу хотя бы провести с тобой вместе некоторое время.
Она вздохнула, но не стала объяснять ему все в сто первый раз. Рано или поздно он поймет. Секс — не для нее, нравится ему это или нет. Эта часть жизни была навсегда заморожена семь лет назад из-за глупых ошибок и безответственности. Вместо ответа на его реплику она проговорила:
— Мне понравились ваши друзья.
— Эдвин и Джейк?
— Да. — Она повернулась к нему лицом. — Расскажите мне об их женах.
— Женился пока только Эдвин. Джейк прыгает вокруг своей дочки и ублажает семью Бэб, — он покосился на Луизу и улыбнулся, — а это дело непростое. Если ты когда-нибудь познакомишься с ее семьей, ты меня поймешь. Но Бэб того стоит.
— Вы говорите так, словно восхищаетесь ею.
— Бэб? Да, разумеется. Она великолепна. Я думаю, что, если бы они с Джейком не встретились, я предложил бы ей быть со мной.
Луиза глубоко вздохнула, сдерживая гнев; он и не думал скрывать свои чувства в ее присутствии.
— Джейк знает о том, как вы к ней относитесь?
— Как я к ней относился. Конечно, же он знает. Я демонстрировал это регулярно, я даже пытался отбить у него Бэб. — Он улыбнулся. — Но Бэб никогда не обращала на меня внимания — кроме тех случаев, когда хотела поговорить о Джейке.
— А что насчет мистера Стилтона? Он давно женат?
— Да, изрядно. Его жену зовут Энджи. Анджела Чейни. Слышали о ней когда-нибудь?
Она покачала головой.
— А должна была?
— Она писательница и довольно-таки популярна. Сохранила девичью фамилию в качестве псевдонима. У нее причудливое воображение и оригинальный стиль, который проявляется и в ее книгах, и в ее жизни. — Он тяжко вздохнул. — Этого достаточно, чтобы свести мужчину с ума.
Стиснув зубы, Луиза проворчала:
— Кажется, она тоже не оставила вас равнодушным.
— О да. — Он сказал это так, что ей захотелось дать ему пощечину. — Я влюбился в нее с первого взгляда. Но она положила глаз на Эдвина, и я получил от ворот поворот.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Объятия любимого"
Книги похожие на "Объятия любимого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Норидж - Объятия любимого"
Отзывы читателей о книге "Объятия любимого", комментарии и мнения людей о произведении.