» » » » Вадим Волобуев - Сага о Гильгамеше


Авторские права

Вадим Волобуев - Сага о Гильгамеше

Здесь можно скачать бесплатно "Вадим Волобуев - Сага о Гильгамеше" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вадим Волобуев - Сага о Гильгамеше
Рейтинг:
Название:
Сага о Гильгамеше
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сага о Гильгамеше"

Описание и краткое содержание "Сага о Гильгамеше" читать бесплатно онлайн.



Роман о том, как появился первый эпический герой на земле, с кем он сражался и кого любил, что искал и к чему стремился; о богах, которым он поклонялся и которых проклинал, о царях, с которыми он воевал, о мире мёртвых и стране счастливых, о поисках бессмертия и неутолимой жажде совершенства.






       Наконец, он добрался до ворот Дома неба и решительно забарабанил в створы.

      -- Чего тебе надо, бродяга? - грубо крикнул ему со стены заспанный охранник. - Убирайся, пока я не огрел тебя дубиной.

      -- Так-то ты разговариваешь со своим повелителем? - надменно осведомился Гильгамеш. - Открывай, я вернулся после долгих странствий и хочу отдохнуть с дороги.

      -- Ты, никак, перепил сикеры, оборванец? Проваливай прочь и не смей трепать своим грязным языком светлое имя нашего господина.

      -- Я и есть твой господин, крысиное отродье, - рявкнул Гильгамеш. - Неужто ты не узнаёшь меня? Видит небо, мне придётся хорошенько проучить тебя. Немедленно отпирай, а то узнаешь силу моего гнева.

       Что-то в голосе Гильгамеша насторожило охранника. Он внимательнее присмотрелся к вождю и исчез. Через некоторое время за воротами послышался лязг засовов.

      -- Вот мы сейчас посмотрим, что это за вождь такой, - бурчал воин, открывая калитку.

       Гильгамеш оттолкнул его и шагнул внутрь.

      -- Эй-эй, - ошеломлённо воскликнул стражник, вынимая из-за пояса топор.

       Вождь резко обернулся к нему:

      -- Имя!

      -- Ниншубур, - несмело отозвался воин.

      -- Вот что, Ниншубур, разыщи-ка мне Курлиля и Забарадибунуггу. Я хочу видеть их в тронном зале.

       Охранник не сдвинулся с места. Стоя как истукан, он растерянно хлопал глазищами и неловко покачивал топором.

      -- Быстро! - прикрикнул на него Гильгамеш.

       Стражник умчался. Из-под навеса появился начальник стражи. Узнав вождя, он онемел от удивления и рухнул на колени. Появившиеся вслед за ним воины немедленно последовали его примеру. Рабы, ведшие через двор осла, тоже пали ниц. Животное немного постояло, потом лениво побрело к хлеву, волоча за собой поводок. Гильгамеш удовлетворённо потянул носом воздух и направился во дворец. За его спиной послышались испуганные голоса, начальник стражи раздавал отрывистые приказания.

       Вождь взошёл на второй этаж. Увидев бредущего ему навстречу служителя, он подскочил к нему и схватил за плечи.

      -- Где твоя госпожа, человек? - спросил он, задыхаясь от волнения.

       Служитель изумлённо оглядел Гильгамеша, потом холодно спросил:

      -- Кто ты такой и что делаешь в покоях дочери Инанны?

      -- Я - твой вождь, дитя навоза, - проревел Гильгамеш. - Отвечай на вопрос, или клянусь всеми демонами мрака, я разобью твою голову об эту стену.

      -- Г-господин? - затрясся служитель, белея как мел. - Р-разве ты уж-же вернулся?

      -- Как видишь, червь. Где твоя повелительница? Во дворце?

      -- Д-да, господин, - закивал служитель. - Она у себя в покоях. Она...

       Гильгамеш не стал слушать дальше. Быстрее вихря помчался он в опочивальню жены. Двое воинов, стоявшие на часах, попытались преградить ему путь, но были сметены с дороги. Гильгамеш распахнул дверь и увидел жену. Иннашагга лежала в постели. Лицо её было бледно, глаза полузакрыты, левая рука бессильно свешивалась к полу. У ложа стоял большой медный жбан с водой, лежали фрукты на медной подставке. Вдоль стен сидели рабыни и напевали негромкую песенку. Увидев Гильгамеша, они замолчали, испуганно раскрыли рты. Вождь подлетел к жене, приник губами к сухим вялым устам. Иннашагга замычала, вытаращив глаза, вцепилась ногтями ему в лопатки. Вождь зашипел от боли и выпрямился.

      -- Что ты делаешь? - спросил он, потирая спину. - Разве возвращение мужа не вызывает радости в твоей душе?

      -- Гильгамеш? - потрясённо вымолвила она, натягивая покрывало на шею.

      -- Да, это я, моя возлюбленная супруга! Я вернулся из похода и готов снова принять тебя в свои объятия. - Он радостно протянул к ней руки, но Иннашагга не шевелилась.

      -- Почему меня никто не предупредил? - растерянно выговорила она.

      -- Потому что я прибыл только что. Никто не знает о моём возвращении - ни санга, ни мать, ни Забарадибунугга. Ты - первая, кто увидел меня после странствий.

       Однако это сообщение не вызвало у Иннашагги радости. Она вымученно улыбнулась, потом скосила взгляд куда-то за спину Гильгамеша. Вождь обернулся. В проходе стояли стражники.

      -- Что нам сделать с этим человеком, госпожа? - прогудел один из них. - Прикажешь изрубить его на куски или бросить в узилище?

      -- Что за странные речи ты ведёшь, страж, - слабо ответила Иннашагга. - Разве не узнаёшь ты своего господина?

       Воины пристально всмотрелись в лицо Гильгамеша, глаза их полезли на лоб. Загремев оружием, они упали на колени.

      -- Не гневайся, повелитель, - взмолился один из них. - Духи тьмы спутали наш разум, замутили душу. Волею достопочтенного Курлиля поставлены мы здесь, чтобы стеречь покой святейшей госпожи. Не знали мы, что ты вернулся в Урук. Лучше б руки наши отсохли, а ноги отпали, чем осмелились бы мы чинить тебе препятствия. Не карай строго заблудших рабов своих, что по скудоумию и недомыслию встали на твоём пути...

      -- Ладно, ладно, - нетерпеливо проворчал Гильгамеш, помахивая рукой. - Убирайтесь.

       Воины смиренно уползли в коридор. За ними гуськом выпорхнули рабыни. Дверь закрылась, Гильгамеш и Иннашагга остались одни.

      -- Тебя и впрямь трудно узнать, Гильгамеш, - сказала жена. - Голова твоя заросла космами, члены огрубели, одежда обветшала. Ты источаешь странный запах. Признаться, он неприятен мне.

      -- Это запах скитаний, - ответствовал вождь. - Им пропиталось моё тело, пока я блуждал по степям и лесам. - Он взял её ладонь в руку. - Ты тоже не та, что прежде. Лик твой осунулся, под кожей проступили вены. Что произошло с тобою? На тебя напала хворь?

       Иннашагга спрятала взгляд.

      -- Да, - ответила она. - Мне нездоровится.

       Гильгамеш присел на корточки, пытливо заглянул ей в лицо.

      -- Что за болезнь? Скажи, не скрывай от меня правды.

      -- Так, пустяки. Не волнуйся обо мне. Я должна прийти в себя. Твоё появление столь неожиданно...

       Вождь поднялся, с недоверием посмотрел на неё.

      -- Я не буду терзать тебя расспросами, милая. Если разговор причиняет тебе боль, ты не обязана отвечать. Я хочу, чтобы тебе было хорошо.

       Она слабо улыбнулась и извиняюще взяла его за пальцы.

      -- Ты так добр ко мне. Могу ли я быть достойной твоей доброты?

      -- Глупости, - нахмурился Гильгамеш. - Это болезнь принуждает тебя вести столь странные речи? Я скоро вернусь. Мне нужно потолковать со слугами.

       Он поцеловал её в лоб и вышел. В коридоре он увидел мать, стоявшую в окружении многочисленных рабынь и служанок. При виде Гильгамеша лицо её просияло, глаза заблестели от слёз.

      -- Гильгамеш, сын мой, - воскликнула она, бросаясь ему на шею. - Как долго я ждала тебя!

       Вождь мягко обнял её, погладил по плечам.

      -- Вот я и вернулся, матушка, - ответил он. - Странствие моё окончено.

       Она счастливо глядела ему в глаза и от волнения не могла вымолвить не слова. Губы её дрожали, из горла вырывались судорожные всхлипы.

      -- Почему ты плачешь? - спросил он. - Я вернулся живой и здоровый. Хотя... - тут лицо его потемнело, - Я потерял Энкиду. Он погиб в схватке с чудовищем.

       Нинсун вскрикнула и прикрыла рот ладонью. Лоб её страдальчески сморщился, лицо побледнело. Гильгамеш досадливо кашлянул.

      -- Прости меня, матушка, за эту скорбную весть. Я хотел защитить его от демонов смерти, но не смог. Они оказались сильнее меня.

      -- Никто не упрекнёт тебя в бесчувствии, сын мой. Все мы знаем о твоей отваге и великодушии. Значит, судьбе было угодно, чтобы Энкиду отправился в землю предков.

       Гильгамеш странно посмотрел на мать.

      -- Не судьбе это было угодно, - прошептал он, - но богине, которая влекла меня на подвиги, соблазняя славой и величием, а сама пеклась лишь о собственной выгоде. Имя ей - Инанна.

      -- Что ты говоришь, сын мой? - вскрикнула Нинсун. - Не зазорно ли тебе произносить такие речи?

      -- Не зазорно, матушка, - покачал головой Гильгамеш, - О если б знала ты, насколько меньше страдали бы люди, кабы не тщеславие этой потаскухи!

       Мать отшатнулась от вождя.

      -- Ты ли это, сын мой? - со страхом вымолвила она. - Не призрак ли явился вместо тебя, желая поглумиться над нашей тоскою? Что слышу я из твоих уст? Какие ужасные слова ты произносишь!

       Гильгамеш сурово взглянул на неё, сомкнул губы.

      -- Энлиль открыл мне глаза. Он сказал: "Инанна погубила названного брата твоего". Отныне нет во мне преклонения перед нею. Я изгоняю её из города. И любой, кто осмелится противиться мне, последует за нею. Прочь, матушка, не вводи меня во грех.

       Он круто повернулся и направился к лестнице. В полной тишине были слышно, как ступни его гулко топают по каменному полу. Спустившись вниз, Гильгамеш вышел во внутренний дворик, скинул с себя лохмотья и плюхнулся в бассейн. Сделав несколько кругов, он увидел, как из тёмного коридора вышел согбенный раб.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сага о Гильгамеше"

Книги похожие на "Сага о Гильгамеше" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Волобуев

Вадим Волобуев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Волобуев - Сага о Гильгамеше"

Отзывы читателей о книге "Сага о Гильгамеше", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.