Робер Мантран - Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного"
Описание и краткое содержание "Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного" читать бесплатно онлайн.
Книга посвящена самому загадочному городу, соединяющему Европу и Азию, — Стамбулу. Наследник древнего Византия, город стал преемником великого Константинополя — столицы самой большой православной империи Средневековья, превратившись в центр империи османов и притяжения мусульман всего мира.
Повседневность Стамбула в его блестящую эпоху, жизнь обитателей дворцов и янычар, деятельность купечества и заботы бедняков ярко раскрывает книга крупнейшего французского историка Робера Мантрана.
243
A. N., В. 379, 14 août 1686 (Lettre de l'ambassadeur Girardin). Жирарден все-таки смог добиться некоторых отступлений от этого общего правила вследствие прошения государственного секретариата, направленного в ведомство военно-морского флота. Разрешения на экспорт (в виде именно исключений) предоставляются обычно тогда, когда налицо известный излишек сверх необходимого данного товара (зернового хлеба, например). Впрочем, контрабанда тем же хлебом в бассейне Эгейского моря весьма активна.
244
Hammer. Op. cit. Т. X P. 71.
245
Thévenot. P. 48–49. У путешественников XVII века можно найти и другие любопытные описания.
246
Fermanel. Р. 44.
247
Du Loir. P. 58.
248
Braudel F. La Méditerranée… P. 145.
249
La Motraye. P. 260.
250
Quiclet. P. 179.
251
Ср. регламенты 1575 и 1604 годов, опубликованные Ахметом Рефиком: Istanbul hayati. Т. 1.
252
Tournefort. Т. I. Р. 515.
253
Fermanel. P. 53.
254
Tournefort. Т. I. P. 515.
255
Регламент Мехмета II от 1680 года: наказания, налагаемые на людей корпораций.
256
Lithgow W. The Totall Discourse of the Rare Adventures and Painfull Peregrinations… Leith, 1814. P. 122–123.
257
Fermanel. P 52.
258
Eremya Çelebi. P. 62.
259
«В Стамбуле в любой день недели можно попасть на какой-нибудь рынок, но в пятницу открыты сразу три рынка в основных частях столицы» (Mussi N. Relatione. P. 18).
260
Baudier M. Histoire générale du sérrail. P. 10.
261
B. N., Fonds turc, supplément, 881, f. 13–15.
262
D’Arvieux. Mémoires… Т. IV. P. 487.
263
Доныне Большой Базар имеет и другое название: «Закрытый Базар» (Капали Чарши).
264
Слово бедестан есть искажение слова беззазистан, которое, в свою очередь, происходит от слова безестан, означающего базар, специализирующийся на торговле полотном (без).
265
P. della Valle. P. 35. Другие более или менее обстоятельные описания можно встретить практически у любого европейского путешественника.
266
Vandal А. Р. 103–104.
267
Ср.: Saint-Maurice. La Cour ottomane. P. 23.
268
La Motraye. P. 258.
269
Evliya Çelebi. P. 614.
270
Janin R. Constantinople Byzantine. P. 95—100.
271
Philippe du Fresne-Canaye. Voyage en Levant. P. 264.
272
Belon P. Les Observations… P. 403, 451.
273
P. della Valle. P. 46–47.
274
Saint-Maurice. La Cour ottomane, dans Galland. Т. I. P. 212, n. 2.
275
Tournefort. Relations… Т. II. P. 96–97,103–104.
276
Evliya Çelebi. P. 614.
277
Работы по строительству мечети Сулейманийе стали предметом исследования по архивным документам: Barkan Ö. L. Süleymaniye camii insati. 2 vol. Ankara, 1972–1979.
278
Долама, от которой во французском языке произошел dolman (а в русском гусарский доломан. — Ф. Н.), представляет собой более или менее короткую куртку, надеваемую на нижнюю рубаху и под плащ или кафтан.
279
Тюрбан состоит из двух частей: прежде всего, это колпак или шапочка различных форм и размеров, изготовляемые, как правило, из фетра; затем на эту шапочку навертывается лента муслина (tülbent откуда и слово тюрбан) — навертывается по-разному, в зависимости от титула и общественного положения владельца.
280
Evliya Çelebi. P. 565.
281
Печатная книга на основе арабского алфавита в интересующую нас эпоху еще не существовала ни в Турции, ни где-либо в иной стране: первая типография для печатания книг с арабской графикой появилась лишь в 1729 году. Таким образом, книготорговцы продавали рукописи.
282
Ahmet Refik. Eski Istanbul. P. 58.
283
Опубликован Ахметом Рефиком в Istanbul hayati. Т. III. № 40.
284
Этот французский хирург Пьер Жанти упоминается в турецком документе, опубликованном Ахметом Рефиком (см. предыдущую сноску), а также во французском документе: А. N. (В. 376. Р. 68 et suiv.): «Pierre Gentil, de la ville de Chastellero, chirurgien».
285
Archivio dello Stato di Venezia, Archivio Proprio del Bailo a Constantinopoli, Busta I: juin 1672, janvier 1674, décembre 1674.
286
Эвлийя Челеби. Отметим, что соловей (бюльбюль) в восточной поэзии, особенно в персидской и тюркской, служит символом элегических жалоб неразделенной любви.
287
Evliya Çelebi. P. 330–332, 510.
288
Ср. с полицейским регламентом городских рынков, изданным Мехметом IV (1680), параграф 53. Опубликован Р. Мантраном в кн.: Istanbul… Р. 336.
289
«У них нет своей лавки (парикмахерской. — Ф. Н.), а общее их число достигает 2000» (Evliya Çelebi. P. 605).
290
Bertrandon De La Broquiere. Voyage d’Outre-mer. Ed. Ch. Schefer. 1892. P. 96–97.
291
Deshayes De Cormenin. Voyage de Levant. 1624. P. 110.
292
Nicolas De Nicolay. Les Navigations, pérégrinations et voyages faicts en la Turquie. 1567. P. 105.
293
Du Loir. Voyages. P. 191.
294
Heid W. Histoire du Commerce du Levant au Moyen Âge. 2 vol. Leipzig, 1923; Bratianu G. I. Le Commerce génois dans la mer Noire au XIII siècle. P., 1929; Thiriet F. La Roumanie vénitienne. P., 1959.
295
Важную главу по истории дипломатических отношений между Францией и Османской империей читатель найдет в книге: Rouillard С. D. The Turk in French history, thought and literature. P. 105–165. Кажется, капитуляции 1536 года не были ратифицированы. Капитуляции 1569 года, вступившие в действие, уточнили условия французского присутствия в Леванте.
296
Hammer. Т. IX.
297
Debbasch Y. La Nation française en Tunisie. Paris, 1957. P. 36–45.
298
Ibid. P. 63.
299
Пост драгомана (официального переводчика) вовсе не синекура. Так, венецианский драгоман Грилло в 1649 году был повешен во время войны между Турцией и Венецианской республикой из-за Крита. Другие переводчики были биты палками.
300
A. N., В1, 376, Fº 71–72.
301
Alvise Contarini. Relazione… P. 386.
302
Hammer. Т. III. P. 528.
303
Wood A. C. A History of the Levant Company. L., 1935. P. 126.
304
Ibid. P. 224–225.
305
С конца XIII — начала XIV века, то есть еще в эпоху Византии.
306
A. N., В1, 377 (ann. 1678).
307
Le réglement du 25 décembre 1685; art. VII, XVI (A.N., B111, 192).
308
Paris R. Histoire du commerce de Marseille. Т. V. P. 89–90.
309
Hammer. P. 528.
310
D’Avrieux. Mémoires… Т. IV. P. 257–260.
311
Секретарь — он же очень часто первый драгоман — непременно уроженец метрополии. Именно он выступает в большинстве случаев посредником между людьми своей колонии и турецкими властями. К тому же он глава канцелярии посольства.
312
О драгоманах: Masson P. Le Commerce français au XVII siècle. P. 454–455.
313
Ibid. P. 452–453; Debbasch Y. P. 258–272.
314
Debbasch Y. P. 53–54.
315
Письмо де ла Ай Кольберу (9 октября 1665).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного"
Книги похожие на "Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Робер Мантран - Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного"
Отзывы читателей о книге "Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного", комментарии и мнения людей о произведении.