Бриттани Янг - Незабываемый отпуск

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Незабываемый отпуск"
Описание и краткое содержание "Незабываемый отпуск" читать бесплатно онлайн.
Молодая американка Кэра Станоп сопровождает свою сестру, пережившую тяжелую семейную драму, в путешествии по Африке. Они отправились туда, чтобы сменить обстановку, приобрести свежие впечатления, вновь почувствовать интерес к жизни. И сестры не обманулись в своих ожиданиях — Африка пленила их не только экзотикой, но и неожиданными встречами. А уж какой сюрприз поджидал здесь Кэру!
— Что вы теперь намерены делать?
— Еще час можно пройти по следу, но потом придется прерваться, чтобы до темноты успеть дойти до лагеря. — Он двинулся вперед, определяя направление только по одному ему известным приметам.
Продолжая идти, Лукас достал из рюкзака передатчик и, приблизив его к губам, проговорил:
— Крейг? Ты слышишь меня?
После паузы, сквозь потрескивания и щелчки, раздался голос Крейга, измененный помехами:
— Я здесь, Лукас. Что там у вас?
— Я обнаружил стоянку. По некоторым признакам можно заключить, что люди отсюда недалеко.
— Браконьеры?
— Возможно. Вы разбили лагерь?
— Да. Только что закончили, — ответил Крейг и сообщил координаты.
Лукас взглянул на часы.
— Хорошо. Скоро стемнеет. Мы направляемся к вам.
Слегка свернув в сторону, они двинулись через низкий кустарник. Следуя за Лукасом, Кэра шла молча, погруженная в собственные мысли.
Некоторое время спустя он оглянулся на нее.
— Вас совсем не слышно. Я уж было подумал, что вы потерялись.
На мгновение на щеке у нее появилась знакомая ямочка.
— Не надейтесь, что вам так повезет. Я все еще здесь.
Он, чуть задержавшись взглядом на ее лице, тряхнул головой, продолжая идти вперед.
Кэра смотрела ему в спину, отмечая про себя, как целеустремленно шагает своей упругой, размашистой походкой Лукас Пирсон, как ладно сидит на нем взмокшая от пота рубашка, какие широкие у него плечи, и чувствовала, что безгранично доверяет ему.
Примерно через полтора часа они уже входили в лагерь. Крейг выбрал для него площадку, поросшую низкой травой. Небольшие палатки были расставлены полукругом в виде подковы. За длинным раскладным столом у одного его конца сидели, болтая и пересмеиваясь, несколько человек, занимаясь чисткой ружей.
Кэра остановилась, оглядываясь по сторонам. Лукас, завидев Крейга, направился к нему. У одной из палаток появилась Квинн.
— Кэра! Долго же вы сюда добирались. Ну, как прошла твоя первая пешая экспедиция по Серенгети?
— Чего я от нее ожидала, то и случилось.
— Что ты имеешь в виду?
— А то, что я отдала бы все на свете за пару настоящих дорожных башмаков.
— Так нелегко пришлось?
— О, Квинн, если я сейчас же не намажу ноги каким-нибудь целебным снадобьем, то, наверное, потеряю способность ходить.
— Думаю, у них непременно найдется что-нибудь в этом роде. А каково было провести целый день с Лукасом?
— Очень любопытно, — ответила Кэра с улыбкой. — Знаешь, он оказался совсем не таким, каким я его себе представляла.
— Лучше или хуже?
— Гораздо лучше. — Она сбросила рюкзак. — Здесь можно помыться? Не помню, чтобы я когда-нибудь была такой грязной.
— Крейг выделил для нас местечко. Идем, я покажу.
Квинн повела ее вдоль лагеря. Вскоре Кэра увидела, что пространство между двумя палатками огорожено простыней, перекинутой через натянутую веревку. За ней был установлен складной столик с тазом, полотенцем и мочалкой в виде махровой рукавички. Рядом на земле стояло несколько кувшинов с водой.
— А как устроились остальные? — спросила Кэра.
— У всех мужчин есть такие же столики с тазами. Простыня — привилегия женщин.
— А где наши вещи?
— Дорожная сумка с одеждой уже у тебя в палатке. Я сама ее туда отнесла.
— Спасибо.
Быстро стемнело, и сразу стало прохладнее. Потянуло дымком от костра. Чей-то голос объявил, что ужин готов.
— Ты уже не успеешь помыться, — заметила Квинн.
— Я только ополосну лицо и руки и сейчас же приду.
— Ладно, я предупрежу, что ты задерживаешься.
Кэра откинула полог палатки и заглянула внутрь — понятие «крошечный» обрело в данном случае свой истинный смысл. Внутри можно было только лежать. Для переодевания уже требовались акробатические способности. Порывшись в сумке, она отыскала мыло и вылезла наружу за простыню, чтобы умыться и хотя бы на несколько минут опустить ноги в таз с водой.
Когда она присоединилась к остальным, все уже выстроились в очередь, чтобы получить свою порцию еды. Лукас стоял в конце. Он вручил Кэре столовый прибор и уступил место перед собой.
— Спасибо.
Повар, высокий худой африканец, дружелюбно улыбаясь, положил Кэре на тарелку что-то вроде тушеного мяса и протянул большой ломоть хлеба. Вместе со всеми она направилась к столу, тому самому, где раньше чистили ружья, и села на край лавки. Отсюда ей хорошо были видны все присутствующие. К ее удивлению, Квинн прошла мимо нее, чтобы занять место рядом с Лукасом. Кэра смотрела на их лица, озаренные неярким светом фонаря, работавшего от аккумулятора.
— Из чего я делаю вывод, — услышала она голос Лукаса, — что браконьеры опережают нас на сутки. Думаю, они преследуют одного или, может быть, двух носорогов. Сложно сказать определеннее, потому что следы затоптаны.
— И что мы предпримем? — спросил Крейг.
— Завтра я хочу захватить с собой Суди и Аджани и продолжить поиск с того места, где остановился. — (Те согласно кивнули.) — Крейг, вы с Кито и Ладо держитесь на расстоянии мили от нас с грузовой платформой наготове. Постоянно будьте с нами на связи. Если носорог там и мы обнаружим его прежде браконьеров, то усыпим и отправим в Сараджи, до того как транспортировать в безопасную зону. Вопросы есть? — Он окинул взглядом лица сидящих за столом.
Кэра, слегка откашлявшись, вдруг спросила:
— Можно мне с вами?
Лукас удивленно посмотрел на нее.
— После сегодняшнего перехода вам не терпится вернуться туда завтра?
— Да.
— Ну, не знаю… Это ведь может быть опасно.
— Думаю, идти или нет, решать мне, если только вы не боитесь, что я помешаю.
— Последнее слово в вашей фразе — ключевое.
— Но я ведь правда не помешаю. Согласитесь, сегодня я держалась совсем неплохо.
— Не спорю.
— А это немаловажно, — вставил Крейг. — Думаю, придется разрешить.
Лукас в раздумье постукивал ложкой по тарелке.
— Что ж, ладно. Если уж вам так хочется. А теперь всем пора отправляться на покой. Нужно лечь пораньше, чтобы завтра встать на рассвете. — Он поднялся, остальные мужчины, за исключением Крейга, последовали его примеру.
Улыбнувшись, Крейг взглянул на Квинн.
— А вас разве не прельщает возможность принять участие в пешей экспедиции?
— Ну уж нет! Я, конечно же, хочу познакомиться с Африкой, только наше знакомство не должно быть настолько близким.
— Тогда вам придется остаться со мной. Позволительно ли будет доставить дам к их апартаментам?
Они поднялись и неторопливо пошли сквозь окутанный ночной мглой лагерь. Крейг, проводив сестер, пожелал им доброй ночи и отправился к себе. Кэра, оставшись одна, сняла висевший на крючке у входа фонарь, единственный во всем лагере, и зашла за простынный полог.
Лукас, незаметный в темноте, сидел напротив, возле своей палатки, и, задумавшись, смотрел в пространство. Рассеянным взглядом он следил, как Кэра, скрывшись за простыней, поставила фонарь на землю позади себя, не догадываясь, что силуэт ее четко обозначился на простыне, словно на экране.
Она, подойдя к столику, налила в таз воду, нагнулась и стала мыть голову. Закончив, обернула ее полотенцем и начала раздеваться. Сбросив одежду, Кэра окунула мочалку в воду, намылила ее и принялась тереть лицо, потом шею, грудь и все остальное тело. Несмотря на вечернюю прохладу, прикосновение мокрой мочалки к запыленной коже было так приятно, что она не торопилась.
Кончив намыливаться, Кэра обмакнула мочалку в свеженалитую воду и, подняв ее над собой, выжала, наслаждаясь ощущением стекающей по телу воды.
Лукас наблюдал за всей этой процедурой, стиснув зубы. Внезапно он встал со стула и подошел к пологу.
— Кэра? — окликнул он ее вполголоса, опасаясь кого-нибудь разбудить.
Она, схватив полотенце, проворно в него завернулась.
— Кто это?
— Лукас.
Кэра подошла к простыне и, отвернув край, выглянула.
— Что вам нужно?
— Мне кажется, у вас за левым ухом осталась мыльная пена.
Она нахмурилась.
— О чем вы?
— В следующий раз, когда будете мыться, или воспользуйтесь более плотной занавеской, или ставьте фонарь так, чтобы ваша тень не падала на простыню.
Кэра, едва не задохнувшись, мгновенно погасила свет.
— Как вы смеете за мной подглядывать!
— Я и не думал подглядывать. Сидел себе у палатки, размышляя о том о сем, а вы так бесцеремонно вторглись в мои мысли.
Кэра, продолжая стоять за простыней, закрыла глаза.
— Вместо того чтобы глазеть, могли бы сказать мне об этом.
— Вот я и говорю.
— Теперь мне ужасно неловко.
— Вам не из-за чего испытывать неловкость. Вы прекрасно сложены.
— Да разве дело в этом!
— Спокойной ночи, Кэра.
Она некоторое время вслушивалась в звук удаляющихся шагов. Затем, не решаясь снова зажечь фонарь, наспех вытерлась полотенцем и, натянув чистую рубашку, влезла в палатку и легла, опустив на раскладушку москитную сетку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Незабываемый отпуск"
Книги похожие на "Незабываемый отпуск" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бриттани Янг - Незабываемый отпуск"
Отзывы читателей о книге "Незабываемый отпуск", комментарии и мнения людей о произведении.